Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schorsing of intrekking gebeurt overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Het Bureau is belast met de afgifte en met de hernieuwing, wijziging, schorsing en intrekking van vergunningen die het heeft afgegeven voor het in de handel brengen van voertuigtypen overeenkomstig artikel 24 van Richtlijn (EU) 2016/797.

L'Agence délivre des autorisations de mise sur le marché de types de véhicules ferroviaires et est habilitée à renouveler, modifier, suspendre et révoquer ces autorisations, conformément à l'article 24 de la directive (UE) 2016/797.


4. Indien de erkenning van een stamboekvereniging of een fokkerijgroepering overeenkomstig artikel 47, lid 1, derde alinea, onder e), wordt ingetrokken of de goedkeuring van een fokprogramma overeenkomstig artikel 47, lid 1, derde alinea, onder d), wordt geschorst of ingetrokken, vermelden de lidstaten die schorsing of intrekking onverwijld op de in lid 1 van dit artikel bedoelde lijst.

4. Lorsque l'agrément d'un organisme de sélection ou d'un établissement de sélection est retiré conformément à l'article 47, paragraphe 1, troisième alinéa, point e), ou que l'approbation d'un programme de sélection est suspendue ou retirée conformément à l'article 47, paragraphe 1, troisième alinéa, point d), les États membres indiquent sans retard injustifié cette suspension ou ce retrait sur la liste visée au paragraphe 1 du présent article.


De schorsing of intrekking gebeurt overeenkomstig artikel 10, §§ 2 en 3.

La suspension ou la révocation ont lieu conformément à l'article 10, §§ 2 et 3.


Afdeling 8. - Informatieverplichting voor aangemelde instanties Art. 24. Aangemelde instanties brengen het Instituut op de hoogte van : a) elke weigering, beperking, schorsing of intrekking van een certificaat van EU-typeonderzoek of een kwaliteitssysteemgoedkeuring overeenkomstig de voorschriften van de bijlagen 2 en 3; b) omstandigheden die van invloed zijn op de werkingssfeer van of de voorwaarden voor hun aanmelding; c) informatieverzoeken over conformiteitsbeoordelingsactiviteiten die zij van markttoezichtautoriteiten ontvang ...[+++]

Section 8. - Obligation des organismes notifiés en matière d'information Art. 24. Les organismes notifiés communiquent à l'Institut les éléments suivants : a) tout refus, restriction, suspension ou retrait d'un certificat d'examen UE de type ou d'une approbation de systèmes de qualité conformément aux exigences des annexes 2 et 3; b) toute circonstance influant sur la portée ou les conditions de la notification; c) toute demande d'information reçue des autorités de surveillance du marché concernant des activités d'évaluation de la conformité; d) sur demande, les activités d'évaluation de la conformité réalisées dans le cadre de leur ...[+++]


De bepalingen, vermeld in artikel 7, § 3, van dit besluit, zijn van overeenkomstige toepassing op de schorsing of de intrekking van de erkenning.

Les dispositions, visées à l'article 7, § 3, du présent arrêté, s'appliquent par analogie à la suspension ou au retrait de l'agrément.


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip van de intrekking van alle ...[+++]

Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toutes les conséquences en résultant, y compris le retrait des médailles, points et prix; b) suspension : ce qui signifie qu'il est ...[+++]


Art. 5. De schorsing of de intrekking van de exploitatielicentie geeft recht op een terugbetaling van de vergoeding ter hoogte van 1/12de per maand van het jaar van storting waarin deze schorsing of intrekking gebeurt.

Art. 5. La suspension ou le retrait de la licence d'exploitation donne lieu à un remboursement de la redevance à concurrence de 1/12ème par mois de l'année du versement pendant laquelle cette suspension ou ce retrait intervient.


2. Wanneer het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking overeenkomstig de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedure een aanbeveling tot wijziging, schorsing of intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen doet, brengt het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik een advies uit waarin het rekening houdt met de aanbeveling en stelt de Commissie overeenkomstig artikel 10 een besluit vast.

2. Lorsque, en vertu de la procédure visée au paragraphe 1 du présent article, le comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance émet des recommandations tendant à la modification, à la suspension ou au retrait de l’autorisation de mise sur le marché, le comité des médicaments à usage humain rend un avis en tenant compte des recommandations et la Commission adopte une décision conformément à l’article 10.


1. Iedere beschikking inzake verlening, weigering, wijziging, schorsing of intrekking van vergunningen voor het in de handel brengen die overeenkomstig deze verordening wordt vastgesteld, wordt uitvoerig met redenen omkleed.

1. Toute décision octroyant, refusant, modifiant, suspendant ou retirant une autorisation de mise sur le marché prise en vertu du présent règlement indique de façon précise les motifs sur lesquels elle se fonde.


1. Indien voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik verscheidene aanvragen voor een vergunning voor het in de handel brengen overeenkomstig de artikelen 12 tot en met 14 zijn ingediend en de lidstaten onderling afwijkende beslissingen hebben genomen over de verlening, schorsing of intrekking van deze vergunning, kan een lidstaat, de Commissie of de houder van de vergunning voor het in de handel brengen deze aangelegenheid ...[+++]

1. Lorsqu'un même médicament vétérinaire fait l'objet de plusieurs demandes d'autorisation de mise sur le marché, introduites conformément aux articles 12 à 14, et que les États membres ont adopté des décisions divergentes concernant son autorisation, la suspension de celle-ci ou son retrait, un État membre, la Commission ou le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut saisir le comité des médicaments à usage vétérinaire, ci-après dénommé «comité», pour application de la procédure visée aux articles 36, 37 et 38.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schorsing of intrekking gebeurt overeenkomstig' ->

Date index: 2024-03-09
w