Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-schorsing van de kiesrechten

Vertaling van "schorsing niet meebrengt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-schorsing van de kiesrechten

non-suspension des droits électoraux


rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen

action non atteinte par la suspension des poursuites


niet-schorsing van de tenuitvoerlegging van een beslissing

non suspension d'une décision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grensbedragen die gelden vanaf het bereiken van 65 jaar liggen substantieel hoger dan die welke gelden voor de periode die voorafgaat aan het bereiken van die leeftijd, en zijn van die aard dat een schorsing van het pensioen, ofschoon die sanctie als bijzonder zwaar kan worden ervaren, niet met zich meebrengt dat de betrokkene terechtkomt in een vermogensrechtelijke situatie die onevenredig is ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.

Les montants limites qui s'appliquent à partir du moment où l'intéressé atteint l'âge de 65 ans sont substantiellement plus élevés que ceux qui s'appliquent à la période où l'intéressé n'a pas encore atteint cet âge et ne sont pas de nature à ce qu'une suspension de la pension, même si cette sanction peut être considérée comme particulièrement lourde, ait pour effet que l'intéressé se trouve dans une situation patrimoniale qui soit disproportionnée au regard des objectifs poursuivis par le législateur.


- Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met clausule 4 van de kaderovereenkomst inzake deeltijdarbeid die het voorwerp uitmaakt van de richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997, niet indien zij zo wordt geïnterpreteerd dat zij de schorsing met zich meebrengt van het deel van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen dat overeenstemt met de betrekking die is beëindigd met betaling van een compenserende opzeggingsvergoeding, en niet van alle arbeidsong ...[+++]

- La même disposition ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec la clause 4 de l'accord-cadre sur le travail à temps partiel faisant l'objet de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997, si elle est interprétée comme entraînant la suspension de la partie des indemnités d'incapacité de travail correspondant à l'occupation à laquelle il est mis fin moyennant payement d'une indemnité compensatoire de préavis et non de la totalité des indemnités d'incapacité de travail.


- Artikel 103, § 1, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met clausule 4 van de kaderovereenkomst inzake deeltijdarbeid die het voorwerp uitmaakt van de richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997, indien het zo wordt geïnterpreteerd dat het de volledige schorsing met zich meebrengt van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen die zijn berek ...[+++]

- L'article 103, § 1 , 1°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec la clause 4 de l'accord-cadre sur le travail à temps partiel faisant l'objet de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997, s'il est interprété comme entraînant la suspension complète des indemnités d'incapacité de travail calculées en fonction d'une occupation à temps plein alors que l'indemnité compensatoire de préavis qui fait obstacle à l'indemnisation a été calculée en fonction d'une rémunération à temps partiel.


4º niet het voorwerp uitmaken van een veroordeling of beslissing die voor een kiezer van de federale Kamers de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

4º ne pas faire l'objet d'une condamnation ou d'une décision emportant l'exclusion ou la suspension des droits électoraux de ceux qui sont appelés à voter aux élections pour le Parlement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° niet het voorwerp uitmaken van een veroordeling of beslissing die voor een gemeenteraadskiezer de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

3° ne pas faire l’objet d’une condamnation ou d’une décision emportant l’exclusion ou la suspension des droits électoraux de ceux qui sont appelés à voter aux élections communales.


4º niet het voorwerp uitmaken van een veroordeling of beslissing die voor een kiezer van de federale Kamers de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

4º ne pas faire l'objet d'une condamnation ou d'une décision emportant l'exclusion ou la suspension des droits électoraux de ceux qui sont appelés à voter aux élections pour le Parlement fédéral.


4º niet het voorwerp uitmaken van een veroordeling of beslissing die voor een kiezer van de federale Kamers de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

4º ne pas faire l'objet d'une condamnation ou d'une décision emportant l'exclusion ou la suspension des droits électoraux de ceux qui sont appelés à voter aux élections pour le Parlement fédéral.


3º niet het voorwerp uitmaken van een veroordeling of beslissing die voor een gemeenteraadskiezer de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

3º ne pas faire l'objet d'une condamnation ou d'une décision emportant l'exclusion ou la suspension des droits électoraux de ceux qui sont appelés à voter aux élections communales.


3° niet het voorwerp uitmaakt van een veroordeling of beslissing die voor een provincieraadskiezer de uitsluiting of schorsing van het kiesrecht meebrengt.

3° ne fait pas l'objet d'une condamnation ou d'une décision entraînant l'exclusion ou la suspension des droits électoraux pour un électeur appelé à voter aux élections provinciales.


De rechtspraak (arrest nr. 9/89) die stelt dat de schorsing niet meebrengt dat het nadeel zou verdwijnen tussen het ogenblik van de schorsing en dat van de nieuwe verkiezingen, maar integendeel gedurende die periode aanzienlijker zou zijn omdat er in die periode helemaal geen vertegenwoordiging zou plaatsvinden, geldt in casu niet, zo betogen de verzoekers.

La jurisprudence (arrêt n° 9/89) en vertu de laquelle la suspension n'a pas pour effet de faire disparaître le préjudice entre le moment de la suspension et la date des nouvelles élections, mais l'aggraverait au contraire durant cette période en raison de l'absence complète de représentation pendant ce temps-là, n'est, à l'estime des requérants, pas applicable en l'espèce.




Anderen hebben gezocht naar : niet-schorsing van de kiesrechten     schorsing niet meebrengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schorsing niet meebrengt' ->

Date index: 2022-01-31
w