Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Afschaffing van heffingen
Code 'twee uit vijf'
Framboeside van vroege framboesia
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Schorsing
Schorsing in het belang van de dienst
Schorsing van behandeling
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van de procedure
Schorsing van het douanetarief
Schorsing van het kiesrecht
Twee-uit-vijf-code
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitstel van uitspraak
Vijf op vijf

Traduction de «schorsing en vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]


aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


schorsing in het belang van de dienst

suspension dans l'intérêt du service




schorsing van het kiesrecht

suspension des droits électoraux


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering voert aan dat de vordering tot schorsing onontvankelijk dient te worden verklaard in zoverre de verzoekende partijen een onderscheid maken tussen drie middelen tot schorsing en vijf middelen tot vernietiging, en bij de middelen tot schorsing grotendeels verwijzen naar hun uiteenzetting bij de middelen tot vernietiging.

Le Gouvernement flamand fait valoir que la demande de suspension doit être déclarée irrecevable dans la mesure où les parties requérantes distinguent trois moyens de suspension et cinq moyens d'annulation et renvoient, en ce qui concerne les moyens de suspension, pour une large part à l'exposé développé pour les moyens d'annulation.


Er bestaat tevens de mogelijkheid om een schorsing voor vijf jaar, eenmalig verlengbaar, te vragen of de schrapping.

Il est également possible de demander une suspension pour cinq ans, renouvelable une seule fois, ou de demander le retrait.


De tuchtraad kan bij de berisping of de schorsing bovendien het verbod opleggen om gedurende ten hoogste drie jaar in geval van berisping, en ten hoogste vijf jaar in geval van schorsing, deel te nemen aan de in artikel 450 bedoelde stemming, alsmede het verbod opleggen om gedurende deze periode te worden verkozen tot stafhouder of tot lid van de raad van de Orde of tot lid van de algemene vergadering of het bestuur van de Orde van Vlaamse Balies of van de Ordre des barreaux francophones et germanophone.

Le conseil de discipline peut ajouter aux peines de réprimande ou de suspension, l'interdiction de prendre part au vote prévu à l'article 450 pendant un temps qui ne pourra excéder trois ans, en cas de réprimande, et cinq ans, en cas de suspension, ainsi que l'inéligibilité durant le même temps à la fonction de bâtonnier ou de membre du conseil de l'Ordre, de membre du conseil général ou du conseil d'administration de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone ou de l'Orde van Vlaamse Balies.


1º Alle minder zware tuchtstraffen dan de schorsing worden na het verstrijken van een termijn van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van de definitieve beslissing waarbij een tuchtstraf werd uitgesproken, uitgewist, op voorwaarde dat het lid in die tussentijd geen schorsing noch enige nieuwe sanctie opgelopen heeft.

1º Toutes les sanctions disciplinaires inférieures à celle de la suspension sont effacées après un délai de cinq ans, à compter de la date de la décision définitive prononçant une peine disciplinaire, à condition que le membre n'ait pas été frappé de la peine de suspension et n'ait encouru aucune sanction nouvelle pendant ce délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)als het werkloosheidscijfer in de lidstaat voor het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, het gemiddelde in de Unie overschrijdt met meer dan vijf procentpunten, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 25 %.

b)lorsque le taux de chômage dans l'État membre pour l'année précédant l'événement déclencheur visé à l'article 23, paragraphe 9, est supérieur au taux moyen de l'Union de plus de cinq points de pourcentage, le niveau maximal de suspension est réduit de 25 %.


b)als het werkloosheidscijfer in de lidstaat voor het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, het gemiddelde in de Unie overschrijdt met meer dan vijf procentpunten, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 25 %.

b)lorsque le taux de chômage dans l'État membre pour l'année précédant l'événement déclencheur visé à l'article 23, paragraphe 9, est supérieur au taux moyen de l'Union de plus de cinq points de pourcentage, le niveau maximal de suspension est réduit de 25 %.


Weze nog genoteerd dat, in overeenstemming met het oprichtings-koninklijk besluit van de NDD, de ministeriële vertegenwoordigers bij de beraadslagingen van de raad van bestuur de beslissingen kunnen schorsen welke zij strijdig achten met de wetten, het oprichtingsreglement of de belangen van het Rijk, waarbij de afvaardigende minister uitspraak dient te doen binnen vijf werkdagen na de schorsing.

Étant noté encore que, conformément à l'arrêté royal instituant l'OND, les représentants ministériels peuvent, lors des délibérations du conseil d'administration, suspendre les décisions dont ils estiment qu'elles vont à l'encontre des lois, de l'arrêté de création ou des intérêts de la Nation, étant donné que le ministre représenté doit statuer dans un délai de cinq jours ouvrables.


5. In de voorbije vijf jaar werden er in totaal 50 beroepen tot vernietiging aanhangig gemaakt tegen ministeriële beslissingen genomen op grond van artikel 8 van voormelde wet van 19 juli 1991, waarbij in 11 gevallen eveneens de schorsing werd gevorderd.

Durant les cinq années écoulées, il y a eu au total 50 recours en annulation d'une décision ministérielle prise sur la base de l'article 8 de la loi du 19 juillet 1991 susmentionnée.


a) schorsing van de toepassing van deze verordening voor een periode van niet meer dan vijf werkdagen.

a) la suspension de l'application du présent règlement pendant au maximum cinq jours ouvrables.


a)schorsing van de toepassing van deze verordening voor een periode van niet meer dan vijf werkdagen.

a)la suspension de l'application du présent règlement pendant au maximum cinq jours ouvrables.


w