Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biet
De ambtenaar schorsen
Heffing van de toepasselijke rechten schorsen
Knolgewas
Knolselderij
Pastinaak
Raap
Radijs
Schorsen
Schorseneer
Wortelen

Traduction de «schorsen en nadien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






heffing van de toepasselijke rechten schorsen

suspendre la perception des droits applicables




knolgewas [ biet | knolselderij | pastinaak | raap | radijs | schorseneer | wortelen ]

légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de bevoegde instantie nadien de beschikking krijgt over gegevens die aanzienlijke consequenties kunnen hebben voor de risico's die aan het ingeperkt gebruik verbonden zijn, kan de bevoegde instantie van de gebruiker eisen het ingeperkt gebruik te schorsen of te beëindigen of de omstandigheden ervan te wijzigen.

2. Si l'autorité compétente obtient par la suite des éléments d'information qui pourraient être lourds de conséquences du point de vue des risques liés à l'utilisation confinée, elle peut exiger de l'utilisateur qu'il modifie les conditions de cette utilisation, qu'il la suspende ou qu'il y mette fin.


Art. 78. De schorsingsoorzaken zoals voorzien in titel I, hoofdstuk II en titel II, hoofdstuk II van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, nadien gewijzigd, worden beschouwd de in de artikelen 72 en 74 voorziene diensten te schorsen, maar niet te onderbreken.

Art. 78. Sont considérées comme suspendant mais n'interrompant pas les services prévus aux articles 72 et 74, les causes de suspension prévues au titre I, chapitre II et au titre II, chapitre II de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, modifiée ultérieurement.


Artikel 78. De schorsingsoorzaken zoals voorzien in titel I, hoofdstuk II en titel II, hoofdstuk II van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, nadien gewijzigd, worden beschouwd de in de artikelen 72 en 74 voorziene diensten te schorsen, maar niet te onderbreken.

Article 78. Sont considérées comme suspendant mais n'interrompant pas les services prévus aux articles 72 et 74, les causes de suspension prévues au titre Ier, chapitre II et au titre II, chapitre II de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, modifiée ultérieurement.


Aangezien onze collega's voor het ogenblik door andere werkzaamheden zijn opgehouden, stel ik voor de vergadering gedurende een tiental minuten te schorsen en nadien dadelijk over te gaan tot de stemmingen (Instemming.)

Pour ce qui est au présent, étant donné que nos collègues sont retenus par d'autres travaux, je propose de suspendre la séance pendant une dizaine de minutes et de procéder incessamment aux votes (Assentiment.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien iemand tijdelijk zijn kaart of sleutel kwijt is, moet het, zoals voor bankkaarten, mogelijk zijn het certificaat te schorsen, om nadien het certificaat eventueel opnieuw in gebruik te stellen.

Si une personne perd temporairement sa carte ou son code, il doit être possible, tout comme pour les cartes bancaires, de suspendre le certificat pour éventuellement le réactiver ultérieurement.




D'autres ont cherché : de ambtenaar schorsen     knolgewas     knolselderij     pastinaak     radijs     schorsen     schorseneer     wortelen     schorsen en nadien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schorsen en nadien' ->

Date index: 2022-08-07
w