Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvang der lessen
Aanvang van het schooljaar
Begin van het schooljaar
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Opening van het schooljaar
Schooljaar

Vertaling van "schooljaar dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvang der lessen | begin van het schooljaar | opening van het schooljaar

rentrée des classes




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De eerste toezending van gegevens over afgestudeerden (behalve over afgestudeerden die op enig moment gedurende hun studie een „studiepuntenmobiliteitsverblijf” hadden) dient in november 2014 plaats te vinden en betrekking te hebben op het schooljaar of academisch jaar 2012/2013, zoals op nationaal niveau vastgesteld, of op het kalenderjaar 2013.

3. Les premières données sur les diplômés (à l’exception des données sur les diplômés qui ont fait appel à la mobilité en vue de l’obtention de crédits tout au long de leur cycle d’études) seront transmises en novembre 2014 et porteront sur l’année scolaire/universitaire 2012/2013 définie au niveau national ou sur l’année calendaire 2013.


4. De eerste toezending van gegevens over afgestudeerden die op enig moment gedurende hun studie een „studiepuntenmobiliteitsverblijf” hadden, dient in november 2017 plaats te vinden en betrekking te hebben op het schooljaar of academisch jaar 2015/2016, zoals op nationaal niveau vastgesteld, of op het kalenderjaar 2016.

4. Les premières données sur les diplômés qui ont fait appel à la mobilité en vue de l’obtention de crédits tout au long de leur cycle d’études seront transmises en novembre 2017 et porteront sur l’année scolaire/universitaire 2015/2016 définie au niveau national ou sur l’année calendaire 2016.


Aangezien deze categorie van jongeren enkel werkt tijdens het schooljaar dient de wetgeving te worden aangepast.

Comme les jeunes de cette catégorie ne travaillent que pendant l'année scolaire, il y a lieu d'adapter la législation.


Aangezien deze categorie van jongeren enkel werkt tijdens het schooljaar dient de wetgeving te worden aangepast.

Comme les jeunes de cette catégorie ne travaillent que pendant l'année scolaire, il y a lieu d'adapter la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur dient gerespecteerd te worden per schooljaar (1 september tot 30 juni).

La durée de travail hebdomadaire moyenne doit être respectée par année scolaire (du 1 septembre au 30 juin).


De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur dient gerespecteerd te worden per schooljaar (1 september - 31 augustus).

La durée de travail hebdomadaire moyenne doit être respectée par année scolaire (du 1 septembre au 31 août).


Om de terugbetaling te verkrijgen van de uren betaald educatief verlof vermeld in artikel 120, dient de werkgever de aanvraag per schooljaar in, uiterlijk op 31 december volgend op het einde van dat schooljaar.

Pour obtenir le remboursement des heures de congé-éducation payé visées à l'article 120, l'employeur introduit la demande par année scolaire, au plus tard le 31 décembre suivant la fin de cette année scolaire.


Artikel 1. § 1. De Inrichtende macht van iedere inrichting voor gewoon of gespecialiseerd kleuter-, lager, basis onderwijs en van iedere inrichting voor gespecialiseerd secundair onderwijs die voor de eerste keer de subsidies van de Franse Gemeenschap wil genieten, dient een aanvraag in door middel van het formulier als bijlage bij de Algemene directie Leerplichtonderwijs vóór 15 januari van het schooljaar dat voorafgaat aan de toelating tot de subsidies.

Article 1. § 1. Le Pouvoir organisateur de tout établissement d'enseignement maternel, primaire, fondamental ordinaire ou spécialisé et de tout établissement d'enseignement secondaire spécialisé désireux de bénéficier pour la première fois des subventions de la Communauté française introduit une demande au moyen du formulaire repris en annexe auprès de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire avant le 15 janvier de l'année scolaire précédant l'admission aux subventions.


Het opnieuw samenkomen dient te gebeuren hetzij uiterlijk op 15 september van het daaropvolgend schooljaar, hetzij uiterlijk op 15 maart van het schooljaar in kwestie als de omstreden beslissing betrekking heeft op een Se-n-Se die eindigt op 31 januari.

Cette nouvelle réunion doit avoir lieu soit au plus tard le 15 septembre de l'année scolaire suivante, soit au plus tard le 15 mars de l'année scolaire en question si la décision contestée a trait à une formation Se-n-Se qui se termine le 31 janvier.


Indien de buitenlandse student een garant heeft die slechts garant staat voor een schooljaar, dan dient deze student een nieuwe tenlasteneming voor te leggen.

Si l'étudiant étranger dispose d'un garant qui s'engage seulement pour une année scolaire, cet étudiant doit produire un nouvel engagement de prise en charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar dient' ->

Date index: 2021-03-20
w