Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Anankastische neurose
Buitengewoon onderwijs
Dwangneurose
Katholieke school
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
Particulier onderwijs
Particuliere school
School
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "school zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


onderwijsinstelling [ school ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

enseignement privé [ école libre | école privée ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de toepassing van een schoolbrede aanpak verbeteren de leerresultaten, inclusiviteit en kansengelijkheid Bij deze aanpak zet de hele school zich samen met externe belanghebbenden en de plaatselijke gemeenschap in om de kwaliteit van de school te verbeteren.

Le recours à une approche associant tous les acteurs de l’école améliore les résultats d’apprentissage, l’inclusion et l’équité Avec cette approche, c’est toute l’école qui, en collaboration avec les parties prenantes externes et la communauté locale, participe à l'amélioration de la qualité de l’école.


...ren; Overwegende dat de school zich niet kan uitbreiden over de al bezette grond; Overwegende dat de uitbreiding van de school op dit terrein de mogelijkheid zou bieden om het aantal plaatsen te creëren dat nodig is om deze overbevolking te verhelpen; Overwegende dat de uitbreiding van de Ecole communale een positief gevolg zal hebben op de veiligheid en de begeleiding van kinderen dankzij een nieuwe inrichting van de ruimte van de bestaande school die volledig overbevolkt is; Gelet op de aanvraag om bezetting van het perceel, ingediend door de gemeente bij de Minister voor Huisvesting van het Waalse Gewest op 15 december 2014, ov ...[+++]

...rmettrait de créer le nombre de places nécessaires à rencontrer cette surpopulation; Considérant que l'extension de l'école communale aura un impact positif sur la sécurité et sur l'encadrement des élèves grâce à une réorganisation de l'espace de l'école existante qui est complètement saturée; Vu la demande d'occupation de la parcelle formulée par la commune auprès du Ministre du logement de la Région wallonne en date du 15 décembre 2014, relayée auprès de la Fédération Wallonie-Bruxelles par courrier du 6 mai 2015; Vu le rapport émis par la Direction générale de l'Infrastructure en date du 3 août 2015; Vu l'avis de l'Inspection d ...[+++]


ondersteuning voor scholen om verder te gaan dan de formele participatievereisten door contact te zoeken met alle ouders en families en om een cultuur van wederzijds vertrouwen en respect op te bouwen, zodat ouders en familieleden zich welkom voelen op school en zich betrokken voelen bij het leerproces van hun kinderen.

un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.


Art. 2. De lagere school verbonden aan het « Athénée Royal de Gembloux » bevindt zich rue Gustave Docq 26, te 5030 Gembloux en bevat een vestigingsplaats.

Art. 2. L'école primaire annexée à l'Athénée Royal de Gembloux se situe rue Gustave Docq 26, à 5030 Gembloux et comporte une implantation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opzetten van vroegewaarschuwingssystemen voor leerlingen in de gevarenzone kan ertoe bijdragen dat doeltreffende maatregelen worden genomen voordat zich problemen manifesteren, leerlingen beginnen te vervreemden van school, gaan spijbelen of de school voortijdig verlaten.

L'élaboration de systèmes d'alerte rapide pour les élèves à risque, ce qui peut aider à la mise en place de mesures efficaces avant que les problèmes ne deviennent manifestes, que les élèves ne commencent à prendre leurs distances vis-à-vis de l'école, à faire l'école buissonnière ou à décrocher.


De opvang in de kleuter- of lagere school vloeit eigenlijk voort uit een overeenkomst tussen de school en de ouders, waarbij de school zich tegenover de ouders verbindt om de opvang van hun kind(eren) te organiseren en waarbij de ouders hiervoor een bedrag betalen.

L'accueil dans l'école maternelle ou primaire découle véritablement d'un accord entre l'école et les parents, par lequel l'école s'engage envers les parents à organiser l'accueil de leur(s) enfant(s) et les parents à payer un certain montant pour cet accueil.


De zones 30 in de schoolomgevingen kunnen uitgebreid worden tot het gehele verblijfsgebied rond de school, in dit geval zal de school zich gewoon binnen een zone 30 bevinden.

Les zones 30 aux abords des écoles pourront être élargies sur toute la zone de séjour qui se trouve éventuellement autour de l'école. Dans ce cas, l'école se situera tout simplement en zone 30.


Overheden hebben derhalve behoefte aan een landelijk erkende definitie van de wijze waarop succes wordt gemeten (d.w.z. een voortgangsindicator), die rekening houdt met de verschillen in startpositie en sociaal-economische achtergrond van de buurt of regio waarin de school zich bevindt.

Par conséquent, les autorités ont besoin d'une définition, admise à l'échelle nationale, du mode d'évaluation de la réussite (c.-à-d. un indice de progression), qui tient compte à la fois des différences initiales et du contexte socio-économique de la région abritant une école donnée.


Overheden hebben derhalve behoefte aan een landelijk erkende definitie van de wijze waarop succes wordt gemeten (d.w.z. een voortgangsindicator), die rekening houdt met de verschillen in startpositie en sociaal-economische achtergrond van de buurt of regio waarin de school zich bevindt.

Par conséquent, les autorités ont besoin d'une définition, admise à l'échelle nationale, du mode d'évaluation de la réussite (c.-à-d. un indice de progression), qui tient compte à la fois des différences initiales et du contexte socio-économique de la région abritant une école donnée.


Art. 4. De persoon die de erkenning van een school heeft verkregen, kan vergunning krijgen om zijn intermitterende bedrijvigheid uit te oefenen in andere gemeenten dan deze waar de bestendige bedrijfszetels van deze school zich bevinden.

Art. 4. La personne qui a obtenu l'agrément d'une école peut être autorisée à exercer son activité par intermittence dans d'autres communes que celles où se trouvent les sièges d'activité permanents de cette école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school zich' ->

Date index: 2021-07-20
w