Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Buitengewoon onderwijs
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Gedefinieerde contextset
Katholieke school
Neventerm
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
Paniekstoornis met agorafobie
Particulier onderwijs
Particuliere school
School
School voor doofstommen
School voor epileptici
School voor epileptische kinderen
School voor gehandicapte kinderen
School voor kinderen die aan toevallen lijden
School voor slechthorende kinderen
Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie
Verzameling van gedefinieerde contexten

Vertaling van "school wordt gedefinieerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

ensemble de contextes définis | série de contextes définis


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


onderwijsinstelling [ school ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


school voor epileptici | school voor epileptische kinderen | school voor kinderen die aan toevallen lijden

école pour enfants épileptiques


Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie

Basé sur une population


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

enseignement privé [ école libre | école privée ]


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

gérer un département d'enseignement secondaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De term 'school' wordt gedefinieerd als een inrichting waar les gegeven wordt, en heeft dus ook betrekking op islamitische instituten, centra of lesruimtes die opgericht zijn door moskeeën of verenigingen.

Le terme " école" est défini comme un établissement où on donne des cours. Il se rapporte donc également à des instituts, des centres ou des lieux d'apprentissage islamiques créés par des mosquées ou des associations.


Er zijn immers talloze situaties waarin dergelijke handelingen kunnen worden gesteld : in het bijzonder op school of zelfs in de familiale omgeving, waar het concept van psychische mishandeling ­ die nochtans in vele gevallen aan de basis ligt van fysieke mishandeling ­ strafrechtelijk niet is gedefinieerd.

Les situations dans lesquelles ce genre d'actes peuvent être posés sont nombreuses : en particulier à l'école et dans l'entourage familial, par rapport auxquels le concept de maltraitance psychique ­ qui est pourtant à la base de la maltraitance physique dans bien des cas ­ n'est pas défini pénalement.


Men denke hier in het bijzonder aan de school of zelfs aan de familiale situatie, waar het concept van mentale mishandeling ­ die nochtans in vele gevallen aan de basis ligt van fysische mishandeling ­ strafrechtelijk niet is gedefinieerd.

L'on pensera notamment en l'espèce au milieu scolaire ou, même, au milieu familial, par rapport auxquels le concept de maltraitance mentale ­ qui dans beaucoup de cas est pourtant à l'origine de mauvais traitements physiques ­ ne fait l'objet d'aucune définition pénale.


Men denke hier in het bijzonder aan de school of zelfs aan de familiale situatie, waar het concept van mentale mishandeling ­ die nochtans in vele gevallen aan de basis ligt van fysische mishandeling ­ strafrechtelijk niet is gedefinieerd.

L'on pensera notamment en l'espèce au milieu scolaire ou, même, au milieu familial, par rapport auxquels le concept de maltraitance mentale ­ qui dans beaucoup de cas est pourtant à l'origine de mauvais traitements physiques ­ ne fait l'objet d'aucune définition pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De term " school" wordt gedefinieerd als een inrichting waar les wordt gegeven, en heeft dus ook betrekking op islamitische instituten, centra of lesruimtes die door moskeeën of verenigingen zijn opgericht.

Le terme « école » est défini comme un établissement où des cours sont dispensés et concerne donc également les instituts, centres et espaces didactiques islamiques qui sont créés par des mosquées ou des associations.


3. benadrukt dat er, afgezien van en bovenop de economische crisis die Europa doormaakt, onder andere ook structurele aspecten zijn die het gevolg zijn van onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid en die verbetering behoeven; is van oordeel dat er aantrekkelijkere onderwijsstrategieën nodig zijn die beter geworteld zijn in de regio's en waarvoor netwerken van platforms voor de uitwisseling van ervaringen en beproefde praktijken tussen regio's en lidstaten worden opgezet, waarbij rekening wordt gehouden met verschillen in situaties en flexibiliteit wordt geboden om in te spelen op de specifieke behoeften en kenmerken van elke regio, prioritaire gebied ...[+++]

3. souligne qu'au-delà de la crise économique que connaît l'Europe, les raisons de cette situation trouvent leur origine dans des questions structurelles qui sont dues à des politiques d'éducation et d'emploi qui doivent être améliorées; estime qu'il convient d'élaborer des stratégies pédagogiques plus attractives et avec une plus grande insertion régionale, et la création d'un réseau de plateformes pour l'échange des expériences et des meilleures pratiques entre régions et États membres, en tenant compte de l'hétérogénéité des situations et en assouplissant leur mise en œuvre en fonction des besoins et des caractéristiques spécifiques de chaque région, en définissant des domaines prioritaires pour le développement de chaque région et en f ...[+++]


21. nodigt de lidstaten uit om specifieke maatregelen te treffen om vrouwen in een noodlijdend milieu een rechtvaardige toegang te verschaffen tot de stelsels van volksgezondheid en met name tot medische basisverzorging, met inbegrip van de bescherming van moeders en kinderen, zoals gedefinieerd door de Wereldgezondheidsorganisatie , evenals tot gynaecologische en verloskundige gezondheidszorg, tot behoorlijke huisvesting, justitie, onderwijs, opleiding en levenslang leren, sport en cultuur, en nodigt hen uit om het voortijdige afbreken van de schoolopleiding ...[+++]

21. prie les États membres de prendre des mesures spécifiques pour garantir aux femmes en milieu défavorisé l'accès équitable aux systèmes de santé publique , et tout particulièrement aux soins de santé primaire, incluant la protection maternelle et infantile, tels que définis par l'Organisation mondiale de la santé , et aux soins de santé gynéco-obstétricale, à un logement décent, à la justice, à l'éducation, à la formation, à l'apprentissage tout au long de la vie, au sport ainsi qu'à la culture, pour éviter qu'elles n'abandonnent l'école prématurément et pour rendre possible le passage sans heurt de l'école au marché du travail, et de ...[+++]


21. nodigt de lidstaten uit om specifieke maatregelen te treffen om vrouwen in een noodlijdend milieu een rechtvaardige toegang te verschaffen tot de stelsels van volksgezondheid en met name tot medische basisverzorging, met inbegrip van de bescherming van moeders en kinderen, zoals gedefinieerd door de Wereldgezondheidsorganisatie, evenals tot gynaecologische en verloskundige gezondheidszorg, tot behoorlijke huisvesting, justitie, onderwijs, opleiding en levenslang leren, sport en cultuur, en nodigt hen uit om het voortijdige afbreken van de schoolopleiding ...[+++]

21. prie les États membres de prendre des mesures spécifiques pour garantir aux femmes en milieu défavorisé l'accès équitable aux systèmes de santé publique, et tout particulièrement aux soins de santé primaire incluant la protection maternelle et infantile tels que définis par l'Organisation mondiale de la santé, et aux soins de santé gynéco-obstétricale, à un logement décent, à la justice, à l'éducation, à la formation, à l'apprentissage tout au long de la vie, au sport ainsi qu'à la culture, pour éviter qu'elles n'abandonnent l'école prématurément et pour rendre possible le passage sans heurt de l'école au marché du travail, et demand ...[+++]


« § 3 bis. Vanaf het school- of academiejaar 2002-2003 worden de bedragen vermeld in § 3 aangepast aan de stijging van het indexcijfer van de maand december (basis 1988) van het voorlaatste kalenderjaar vóór het jaar waar het betrokken school- of academiejaar begint, gedefinieerd in het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ten opzichte van het indexcijfer ...[+++]

« § 3. A partir de l'année scolaire ou académique 2002-2003, les montant figurant au § 3 sont adaptés en fonction de l'augmentation de l'indice du mois de décembre (base 1988) de l'avant dernière année civile précédant l'année où débute l'année scolaire ou académique, tel que défini dans l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, par rapport à l'indice du mois de décembre (base 1988) de l'antépénultième année civile précédant l'année où débute l'année scolaire ou académique en question».


« § 2 bis. Vanaf het school- of academiejaar 2002-2003 worden de bedragen vermeld in § 2 aangepast aan de stijging van het indexcijfer van de maand december (basis 1988) van het voorlaatste kalenderjaar vóór het jaar waar het betrokken school- of academiejaar begint, gedefinieerd in het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ten opzichte van het indexcijfer ...[+++]

« § 2 bis. A partir de l'année scolaire ou académique 2002-2003, les montants figurant au § 2 sont adaptés en fonction de l'augmentation de l'indice du mois de décembre (base 1988) de l'avant dernière année civile précédant l'année où débute l'année scolaire ou académique, tel que défini dans l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, par rapport à l'indice du mois de décembre (base 1988) de l'antépénultième année civile précédant l'année où débute l'année scolaire ou académique en question».


w