Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schommelt jaarlijks tussen " (Nederlands → Frans) :

1. a) Het budget dat Infrabel jaarlijks uittrekt voor het behoud van de capaciteit op het spoorwegnet schommelt tussen 350 en 450 miljoen euro (vernieuwing van de basisinfrastructuur, perrons, werkplaatsen, technische gebouwen, dienstgebouwen, zware tuigen en gereedschap).

1. a) L'enveloppe allouée annuellement par Infrabel au maintien de la capacité du réseau oscille entre 350 et 450 millions d'euros (renouvellement de l'infrastructure de base, quais, ateliers, bâtiments techniques, bâtiments de service, engins lourds et outillages).


De kostprijs voor de gebruikers schommelt tussen 6,5 £ tot 12 £ + BTW per uur, al dan niet in combinatie met een jaarlijks abonnementsgeld.

Le coût pour les utilisateurs varie de 6,5 £ à 12 £ de l'heure + TVA, en combinaison ou non avec un abonnement annuel.


De kostprijs voor de gebruikers schommelt tussen 6,5 £ tot 12 £ + BTW per uur, al dan niet in combinatie met een jaarlijks abonnementsgeld.

Le coût pour les utilisateurs varie de 6,5 £ à 12 £ l'heure + TVA, en combinaison ou non avec un abonnement annuel.


De kostprijs voor de gebruikers schommelt tussen 6,5 £ tot 12 £ + BTW per uur, al dan niet in combinatie met een jaarlijks abonnementsgeld.

Le coût pour les utilisateurs varie de 6,5 £ à 12 £ l'heure + TVA, en combinaison ou non avec un abonnement annuel.


Mijn land heeft geen grote binnenlandse markt; het verbruik schommelt jaarlijks tussen de zestien en achttien miljoen eenheden.

Mon pays ne dispose pas d'un grand marché national et sa consommation varie entre 16 et 18 millions chaque année.


2° het aantal van die stagiairs niet hoger is dan 20 % van het totaal aantal stagiairs die jaarlijks een opleiding beginnen te volgen binnen elke filière als de activiteitszetel van het centrum gevestigd is op het grondgebied van een " CSEF" waar het percentage van de tewerkstellingsvraag schommelt tussen minder dan en meer dan 15 % van het gemiddelde percentage van de tewerkstellingsvraag in het Franse taalgebied van het Waalse Gewest; de Regering kan, bij gemotiveerde beslissing en na eensluidend advies van he ...[+++]

2° lorsque le siège d'activité du centre est situé sur le territoire d'un CSEF dans lequel le taux de la demande d'emploi se situe entre moins de 15 pour cent et plus de 15 pour cent du taux moyen de la demande d'emploi en Région wallonne de langue française, le nombre de ces stagiaires ne dépasse pas 20 pour cent du nombre total de stagiaires entrant annuellement en formation au sein de chaque filière; le Gouvernement peut, par décision motivée et après avis conforme du CSEF, prévoir des taux de dérogation supérieurs à 20 pour cent sans pour autant que ceux-ci ne dépassent 50 pour cent;


91. stelt vast dat het aantal consumenten dat jaarlijks naar andere mogelijkheden overstapt per lidstaat schommelt tussen de 0 en 20%; wijst erop dat de problemen die een effectieve vergelijking van de aanbiedingen op de markt in de weg staan en het gebrek aan informatie omschakeling op alternatieven en daadwerkelijke concurrentie op de kleinverbruikersmarkt belemmeren; wijst er nogmaals op dat de nationale regelgevingsinstanties er uit hoofde van het derde energiemaatregelenpakket toe verplicht zijn erop toe te ...[+++]

91. constate que les taux annuels de consommateurs qui changent d'offre varient entre les États membres de 0 à 20 %; souligne que les difficultés rencontrées pour comparer les offres sur le marché et le manque d'informations constituent des obstacles au changement d'offre et à une concurrence efficace sur le marché de détail; rappelle que, dans le cadre du troisième paquet «énergie», les autorités réglementaires nationales ont le devoir de veiller à ce que les mesures de protection des consommateurs prévues par les directives soient appliquées et effectives;


91. stelt vast dat het aantal consumenten dat jaarlijks naar andere mogelijkheden overstapt per lidstaat schommelt tussen de 0 en 20%; wijst erop dat de problemen die een effectieve vergelijking van de aanbiedingen op de markt in de weg staan en het gebrek aan informatie omschakeling op alternatieven en daadwerkelijke concurrentie op de kleinverbruikersmarkt belemmeren; wijst er nogmaals op dat de nationale regelgevingsinstanties er uit hoofde van het derde energiemaatregelenpakket toe verplicht zijn erop toe te ...[+++]

91. constate que les taux annuels de consommateurs qui changent d'offre varient entre les États membres de 0 à 20 %; souligne que les difficultés rencontrées pour comparer les offres sur le marché et le manque d'informations constituent des obstacles au changement d'offre et à une concurrence efficace sur le marché de détail; rappelle que, dans le cadre du troisième paquet «énergie», les autorités réglementaires nationales ont le devoir de veiller à ce que les mesures de protection des consommateurs prévues par les directives soient appliquées et effectives;


93. stelt vast dat het aantal consumenten dat jaarlijks naar andere mogelijkheden overstapt per lidstaat schommelt tussen de 0 en 20%; wijst erop dat de problemen die een effectieve vergelijking van de aanbiedingen op de markt in de weg staan en het gebrek aan informatie omschakeling op alternatieven en daadwerkelijke concurrentie op de kleinverbruikersmarkt belemmeren; wijst er nogmaals op dat de nationale regelgevingsinstanties er uit hoofde van het derde energiemaatregelenpakket toe verplicht zijn erop toe te ...[+++]

93. constate que les taux annuels de consommateurs qui changent d'offre varient entre les États membres de 0 à 20 %; souligne que les difficultés rencontrées pour comparer les offres sur le marché et le manque d'informations constituent des obstacles au changement d'offre et à une concurrence efficace sur le marché de détail; rappelle que, dans le cadre du troisième paquet "énergie", les autorités réglementaires nationales ont le devoir de veiller à ce que les mesures de protection des consommateurs prévues par les directives soient appliquées et effectives;


De statistieken gemaakt op basis van die kennisgevingen geven voor de periode 1996-2001 een jaarlijks totaal aan dat schommelt tussen 150 en 200 personen en voor de periode 2003-2005 een jaarlijks totaal beneden 100.

Les statistiques obtenues sur la base des notifications donnent pour la période 1996-2001 un total annuel oscillant entre 150 et 200 personnes, et pour la période 2003-2005 un total annuel inférieur à 100.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schommelt jaarlijks tussen' ->

Date index: 2024-03-02
w