Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Persoon die de klacht heeft ingediend
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «scholen wordt ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés






Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De met redenen omklede aanvraag voor de inschrijving van nieuwkomers in een basisschool vermeld in artikel 93.69, § 1, tweede lid, en artikel 93.70, eerste lid, van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm, door de Regering vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat :

Article 1. La demande motivée d'inscription d'élèves primo-arrivants dans une école fondamentale, demande mentionnée à l'article 93.69, § 1, alinéa 2, et l'article 93.70, alinéa 1, du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, s'introduit au moyen d'un formulaire fixé par le Gouvernement, au format papier et électronique, qui reprend les informations suivantes :


De Minister bepaalt de periode waarin de deelnemingsaanvraag van de scholen wordt ingediend, de informatie die de school in de deelnemingsaanvraag moet vermelden en de andere modaliteiten voor de deelneming van de school aan de regeling met inbegrip van de modaliteiten betreffende de selectie van de scholen.

Le Ministre définit la période durant laquelle la demande de participation des écoles est introduite, les informations à fournir par l'école dans la demande de participation, et les autres modalités de participation de l'école au programme, en ce compris les modalités de sélection des écoles.


Artikel 1. De aanvraag van redelijke aanpassingen wegens ontbrekende competenties in de onderwijstaal vermeld in artikel 93.77 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat :

Article 1. La demande de compensation des désavantages en raison d'un manque de compétences dans la langue de l'enseignement, mentionnée à l'article 93.77 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, s'introduit au moyen d'un formulaire, au format papier et électronique, reprenant les informations suivantes :


Artikel 1. De aanvraag voor redelijke aanpassingen vermeld in artikel 93.34, § 1, eerste lid, van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat

Article 1. La demande de compensation des désavantages mentionnée à l'article 93.34, § 1, alinéa 1, du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées s'introduit au moyen d'un formulaire au format papier et électronique, dont le contenu est fixé et qui contient les informations suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Als de aanvragen om deelneming ingediend op de vervaldatum bepaald door de Administratie een aantal leerlingen betreffen dat hoger is dan het aantal bepaald door de Minister krachtens artikel 10 van het Besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017, gaat de Minister over tot de selectie van de scholen die een aanvraag om deelname hebben ingediend volgens de objectieve criteria en de objectieve selectieprocedure vastgelegd in artikel 10.

Art. 9. Si les demandes de participation introduites à l'échéance fixée par l'Administration concernent un nombre d'élèves supérieur au nombre fixé par le Ministre en vertu de l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017, le Ministre procède à la sélection des écoles ayant introduit une demande de participation suivant les critères objectifs et la procédure de sélection objective établis à l'article 10.


Daarom moet men het aantal scholen kennen (die nog niet in zone 30 liggen) en moet een middel gevonden worden om na te gaan welke aanvragen die door de gemeenten kunnen worden ingediend, in een van de categorieën vallen die door de vier besluiten zijn vastgesteld.

Dès lors, il faut connaître le nombre d'écoles concernées (qui ne sont pas déjà dans les zones 30) et il faut trouver une manière d'identifier les demandes entrant dans les catégories fixées par les 4 arrêtés cités ci-dessus qui pourraient être introduites par les communes.


Door alle partijen samen te brengen, werd het mogelijk om een gids op te maken voor alle soorten inrichtingen met grootkeukens (verzorgingstehuizen, scholen, zeer kleine bedrijven, enzovoort). Die gids werd onlangs ter goedkeuring bij het Agentschap ingediend.

La fédération de tous les partenaires a rendu possible la rédaction d'un guide adapté à tous les types d'établissements (maisons de soins, écoles, très petites entreprise, et c.) Ce guide vient d'être introduit à l'Agence pour approbation.


De scholen kregen al instructies nog vóór de ontwerpen werden ingediend.

Les écoles avaient déjà reçu des instructions avant que les projets ne soient déposés.


Nog vóór de ontwerpen in Kamer en Senaat werden ingediend, werden al rondzendbrieven en richtlijnen aan de scholen gestuurd.

Avant même que les projets aient été déposés à la Chambre et au Sénat, des circulaires et des directives ont déjà été envoyées aux écoles.


Onlangs heeft de Boeddhistische Unie van België volgens ons volkomen terecht bij de regering een aanvraag ingediend om het boeddhisme officieel te erkennen en te subsidiëren wegens de talrijke sociale taken die haar vertegenwoordigers op zich nemen, zoals informatie en begeleiding in scholen, verenigingen, ziekenhuizen en zelfs gevangenissen.

L'Union bouddhique de Belgique vient d'introduire auprès du gouvernement une demande de reconnaissance officielle et de subventionnent du bouddhisme en raison des multiples tâches sociales qu'assument ses représentants, par exemple l'information et l'accompagnement dans les écoles, les associations, les hôpitaux et même les prisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen wordt ingediend' ->

Date index: 2024-02-12
w