Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Vertaling van "scholen van eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons






val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden wel maatregelen getroffen, zoals de operatie « twee scholen onder eenzelfde dak », met de bedoeling op termijn echte multi-etnische scholen tot ontwikkeling te brengen, maar het is er niet van gekomen.

Certes des mesures furent prises, entre autres l'opération « deux écoles sous un même toit » dont le but était à terme de développer de véritables écoles pluri-ethniques mais cette évolution ne s'est pas faite.


Er werden wel maatregelen getroffen, zoals de operatie « twee scholen onder eenzelfde dak », met de bedoeling op termijn echte multi-etnische scholen tot ontwikkeling te brengen, maar het is er niet van gekomen.

Certes des mesures furent prises, entre autres l'opération « deux écoles sous un même toit » dont le but était à terme de développer de véritables écoles pluri-ethniques mais cette évolution ne s'est pas faite.


Hij wenst advies over de werking van « twee scholen onder eenzelfde dak » waarover Dr. Premilovac het had en over de aanpassing van de handboeken om er de aanstootgevende passages uit te verwijderen.

Il souhaite des conseils sur le fonctionnement des « deux écoles sous un même toit » évoqué par le Dr Premilovac et sur l'adaptation des manuels scolaires pour en extirper les passages offensants.


Hij onderstreept dus het belang van de vorming van de leerkrachten en wijst erop dat het opbouwen van mooie structuren niet volstaat indien men onvoldoende aandacht schenkt aan de aanwerving en de vorming van de leerkrachten. Hij onderstreept dat er bij het project « twee scholen onder eenzelfde dak » soms aparte lesroosters per etnie werden gemaakt.

Il souligne que dans le cadre du projet « deux écoles sous un même toit », il a parfois été prévu des horaires différents selon l'appartenance ethnique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wenst advies over de werking van « twee scholen onder eenzelfde dak » waarover Dr. Premilovac het had en over de aanpassing van de handboeken om er de aanstootgevende passages uit te verwijderen.

Il souhaite des conseils sur le fonctionnement des « deux écoles sous un même toit » évoqué par le Dr Premilovac et sur l'adaptation des manuels scolaires pour en extirper les passages offensants.


Het volstaat om eraan te herinneren dat de wet op het onderwijs ertoe leidt dat er in alle scholen eenzelfde onderwijsprogramma wordt opgelegd, ook in scholen waar enkel kinderen van nationale minderheden onderwijs volgen.

Il va sans dire que la loi sur l’enseignement signifie qu’un programme d’enseignement identique sera imposé à toutes les écoles, y compris à celles où tous les élèves sont issus de minorités nationales.


Maar we zouden er ons minstens op moeten toeleggen. Staan de opvatting over Europese scholen als elitescholen en de opdeling van leerlingen in categorieën in eenzelfde Europese school niet in tegenspraak met de doelstellingen voor de verwezenlijking van een interne markt, voor mobiliteit en een betere sociale cohesie?

Mais, au moins, on devrait s'y atteler car la perception des écoles européennes comme écoles élitistes et la distinction des élèves par catégories au sein même des écoles européennes, ne constituent-elles pas des contradictions avec les objectifs de réalisation du marché unique, avec nos buts de mobilité et avec une meilleure cohésion sociale?


De Minister(s) belast met het onderwijs bepaalt(bepalen), na advies van de Raad voor Media-opvoeding, de nadere regels voor de verspreiding van deze dagbladen in de scholen, inzonderheid rekeninghoudend met het onderwijsniveau, daarbij ervoor zorgend dat alle scholen van eenzelfde onderwijsniveau er toegang toe hebben en dat deze kranten pedagogisch gebruikt worden.

Le ou les ministres en charge de l'enseignement détermine(nt), après avis du Conseil de l'Education aux médias, les modalités de diffusion de ces journaux dans les écoles, en tenant compte notamment du niveau d'enseignement, en veillant à ce que toutes les écoles d'un même niveau d'enseignement puissent en bénéficier et à ce que ceux-ci fassent l'objet d'une véritable exploitation pédagogique.


Indien de scholen van eenzelfde groep binnen de grenzen van een provincie de norm van 900 leerlingen niet bereiken, dan kunnen in afwijking van § 1 scholengemeenschappen gevormd worden over méér dan drie aangrenzende zones.

Si les écoles d'un même groupe à l'intérieur d'une province n'atteignent pas la norme de 900 élèves, des centres d'enseignement peuvent être formés, par dérogation au § 1, au-delà de trois zones adjacentes.


« Per zone plegen de scholen van eenzelfde net overleg binnen de zoneraad en hebben ze gemeenschappelijke activiteiten».

« Par zone, les écoles d'un même réseau se concertent au sein du Conseil de zone et mènent des activités en commun».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen van eenzelfde' ->

Date index: 2025-01-27
w