Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "scholen nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij meent dat in de scholen nog steeds een taboe heerst, terwijl de kinderen via de televisie of internet zoveel informatie krijgen die hen in verwarring kan brengen.

Selon elle, il existe toujours un tabou dans les écoles, alors que l'énorme quantité d'informations que les enfants reçoivent par la télévision ou par internet peut être source de confusion pour eux.


3. Heel veel scholen en instellingen waren en zijn nog steeds positief geïnteresseerd in deze film.

3. Un nombre important d'écoles et d'institutions se sont intéressées et continuent à s'intéresser favorablement à l'égard de ce film.


P. overwegende dat scholen nog steeds gebruikt worden voor militaire doeleinden, o.a. worden bezet of gebruikt als plaats van aanwerving; overwegende dat eind februari 2015 naar verluidt nog steeds 30 scholen worden gebruikt voor militaire doeleinden;

P. considérant que des établissements scolaires continuent de servir à des fins militaires, comme casernements ou comme lieux de recrutement; que, selon les informations disponibles, fin février 2015, 30 écoles étaient encore détournées à des fins militaires;


P. overwegende dat scholen nog steeds gebruikt worden voor militaire doeleinden, o.a. worden bezet of gebruikt als plaats van aanwerving; overwegende dat eind februari 2015 naar verluidt nog steeds 30 scholen worden gebruikt voor militaire doeleinden;

P. considérant que des établissements scolaires continuent de servir à des fins militaires, comme casernements ou comme lieux de recrutement; que, selon les informations disponibles, fin février 2015, 30 écoles étaient encore détournées à des fins militaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« overwegende dat het toenemende antisemitisme steeds zorgwekkender wordt in België en in de rest van Europa waar nog steeds uitingen van antisemitisme voorkomen gericht tegen de joodse gemeenschappen, en dit onder meer in de vorm van herhaalde aanvallen en schendingen van religieuze plaatsen en openbare instellingen zoals synagogen, begraafplaatsen, scholen, cultuurcentra enz.; »

« considérant que la montée de l'antisémitisme devient de plus en plus préoccupante en Belgique comme dans le reste de l'Europe où l'on assiste encore aujourd'hui à des manifestations d'antisémitisme à l'encontre des communautés juives, notamment sous la forme d'agressions répétées, de profanation de sites religieux et d'institutions publiques tels que les synagogues, les cimetières, les écoles, les centres culturels, etc ..».


« Overwegende dat het toenemende antisemitisme steeds zorgwekkender wordt in België en in de rest van Europa waar nog steeds uitingen van antisemitisme voorkomen gericht tegen de joodse gemeenschap, en dit onder meer in de vorm van herhaalde aanvallen en schendingen van religieuze plaatsen en openbare instellingen zoals synagogen, begraafplaatsen, scholen, cultuurcentra enz.; »

« Considérant que la montée de l'antisémitisme devient de plus en plus préoccupante en Belgique, comme dans le reste de l'Europe où l'on assiste encore aujourd'hui à des manifestations d'antisémitisme à l'encontre de la communauté juive, notamment sous la forme d'agression répétées, de profanation de sites religieux et d'institutions publiques tels que les synagogues, les cimetières, les écoles, les centres culturels, etc ..».


« overwegende dat het toenemende antisemitisme steeds zorgwekkender wordt in België en in de rest van Europa waar nog steeds uitingen van antisemitisme voorkomen gericht tegen de joodse gemeenschappen, en dit onder meer in de vorm van herhaalde aanvallen en schendingen van religieuze plaatsen en openbare instellingen zoals synagogen, begraafplaatsen, scholen, cultuurcentra enz.; »

« considérant que la montée de l'antisémitisme devient de plus en plus préoccupante en Belgique comme dans le reste de l'Europe où l'on assiste encore aujourd'hui à des manifestations d'antisémitisme à l'encontre des communautés juives, notamment sous la forme d'agressions répétées, de profanation de sites religieux et d'institutions publiques tels que les synagogues, les cimetières, les écoles, les centres culturels, etc ..».


H. overwegende dat het toenemende antisemitisme steeds zorgwekkender wordt in België en in de rest van Europa waar nog steeds uitingen van antisemitisme voorkomen gericht tegen de joodse gemeenschappen, en dit onder meer in de vorm van herhaalde aanvallen en schendingen van religieuze plaatsen en openbare instellingen zoals synagogen, begraafplaatsen, scholen, cultuurcentra enz.;

H. considérant que la montée de l'antisémitisme devient de plus en plus préoccupante en Belgique comme dans le reste de l'Europe où l'on assiste encore aujourd'hui à des manifestations d'antisémitisme à l'encontre des communautés juives, notamment sous la forme d'agressions répétées, de profanation de sites religieux et d'institutions publiques tels que les synagogues, les cimetières, les écoles, les centres culturels, etc.;


Een derde van de lesuren op de Europese scholen wordt inmiddels door dergelijke docenten gegeven, waardoor de bijdrage van de Unie aan het budget van de scholen uiteraard steeds verder toeneemt.

Un tiers des heures dispensées dans les écoles européennes le sont désormais par des chargés de cours, ce qui alourdit logiquement la contribution de l'Union au budget des écoles.


G. overwegende dat er volgens een OVSE-verslag van november 2012 acht scholen zijn die het Latijnse schrift hanteren en die met behulp van het ministerie van Onderwijs kunnen blijven lesgeven, waarvan zes scholen op grondgebied in Transnistrische handen en twee scholen die zijn verplaatst naar aangrenzend grondgebied op de linkeroever dat onder Moldavische controle staat, hetgeen resulteert in ernstige dagelijkse vervoersproblemen voor de leerlingen; overwegende dat de situatie van deze scholen volgens het verslag nog steeds urgent is, wa ...[+++]

G. considérant que, d'après un rapport de 2012 de l'OSCE, il reste huit écoles utilisant l'alphabet latin qui sont encore en mesure d'enseigner avec l'aide du ministère de l'éducation, dont six sur le territoire contrôlé par la Transnistrie et deux qui ont été déplacées vers le territoire voisin contrôlé par la Moldavie sur la rive gauche, ce qui entraîne d'importants problèmes de transport pour les élèves; considérant que ce rapport a souligné que la situation de ces écoles revêtait toujours un caractère d'urgence, les sujets de préoccupation incluant les contrats de location, l'état des locaux, la liberté de mouvement, le transport d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen nog steeds' ->

Date index: 2021-03-23
w