Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Zich in een baan bevinden

Traduction de «scholen bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons










producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Scholen bevinden zich immers niet alleen langs gemeente- maar ook langs provinciale en gewestwegen.

Les écoles ne se trouvent en effet pas toutes uniquement en bordures de voiries communales. Il y en a aussi en bordures de voiries provinciales et régionales.


Maar de organisatie van het onderwijs, inclusief het pedagogisch aspect, is een bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap ten aanzien van alle scholen die zich in het Nederlandse taalgebied bevinden, dus ook de Franstalige scholen in de faciliteitengemeenten.

Mais l'organisation de l'enseignement, y compris l'aspect pédagogique, est une compétence qui relève de la Communauté flamande et qui s'étend à toutes les écoles implantées dans la région de langue néerlandaise, ce qui inclut donc les écoles francophones des communes à facilités.


Maar de organisatie van het onderwijs, inclusief het pedagogisch aspect, is een bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap ten aanzien van alle scholen die zich in het Nederlandse taalgebied bevinden, dus ook de Franstalige scholen in de faciliteitengemeenten.

Mais l'organisation de l'enseignement, y compris l'aspect pédagogique, est une compétence qui relève de la Communauté flamande et qui s'étend à toutes les écoles implantées dans la région de langue néerlandaise, ce qui inclut donc les écoles francophones des communes à facilités.


Als de Staatsveiligheid het aantal personen niet kan aangeven dat die scholen bezoekt, kan ze dan zeggen welke die scholen zijn en waar ze zich bevinden?

Si la Sûreté d'Etat ne peut fournir le nombre de personnes fréquentant ces écoles, peut-elle indiquer quelles sont ces écoles, et où elles sont situées ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verklaart dat de gemeenten waar de scholen zich reeds in zone 30 bevinden, die toelage niet nodig hebben omdat ze de nodige investeringen al gedaan hebben.

La ministre explique que les communes dont les écoles se trouvent déjà dans des zones 30, n'ont pas besoin de la subvention parce qu'elles ont déjà fait l'investissement nécessaire.


10. benadrukt dat de Europese scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, hetgeen ertoe leidt dat de wettelijke status van de besluiten die door de organen van de scholen worden genomen onduidelijk is, er onvoldoende mogelijkheden zijn om deze besluiten voor de nationale rechter aan te vechten en de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

10. souligne que les écoles européennes se trouvent actuellement dans un vide juridique qui se manifeste dans le statut juridique et juridictionnel imprécis des actes adoptés par les instances des écoles, des procédures insuffisantes pour contester ces actes devant les juridictions nationales et l'impossibilité de faire appel au Médiateur européen;


3. benadrukt dat de Europese Scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, wat duidelijk wordt in de rechts- en bevoegdheidsonzekerheid van de handelingen die door de organen van de Scholen worden goedgekeurd, het gebrek aan mogelijkheden om tegen deze handelingen beroep in te stellen voor de nationale rechtbanken, en het feit dat de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

3. souligne que les écoles européennes se trouvent actuellement dans un vide juridique qui se manifeste dans le statut juridique et juridictionnel imprécis des actes adoptés par les instances des écoles, des procédures insuffisantes pour contester ces actes devant les juridictions nationales et de l'impossibilité de faire appel au Médiateur européen;


10. benadrukt dat de Europese scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, hetgeen ertoe leidt dat de wettelijke status van de besluiten die door de organen van de scholen worden genomen onduidelijk is, er onvoldoende mogelijkheden zijn om deze besluiten voor de nationale rechter aan te vechten en de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

10. souligne que les écoles européennes se trouvent actuellement dans un vide juridique qui se manifeste dans le statut juridique et juridictionnel imprécis des actes adoptés par les instances des écoles, des procédures insuffisantes pour contester ces actes devant les juridictions nationales et l'impossibilité de faire appel au Médiateur européen;


10. benadrukt dat de Europese scholen zich momenteel in een juridisch niemandsland bevinden, hetgeen ertoe leidt dat de wettelijke status van de besluiten die door de organen van de scholen worden genomen onduidelijk is, er onvoldoende mogelijkheden zijn om deze besluiten voor de nationale rechter aan te vechten en de Europese ombudsman niet kan worden ingeschakeld;

10. souligne que les écoles européennes se trouvent actuellement dans un vide juridique qui se manifeste dans le statut juridique et juridictionnel imprécis des actes adoptés par les instances des écoles, des procédures insuffisantes pour contester ces actes devant les juridictions nationales et l'impossibilité de faire appel au Médiateur européen;


Ook scholen bevinden zich in moeilijkheden.

Les écoles aussi sont en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen bevinden' ->

Date index: 2024-11-07
w