Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scholen beslissen zelf welke melk " (Nederlands → Frans) :

De scholen beslissen zelf welke melk aan hen wordt geleverd.

Les écoles peuvent choisir le type de lait qu'elles fourniront.


9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.

9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.


9. De diplomatieke en consulaire posten beslissen zelf welke visa zij doorsturen naar de Dienst Vreemdelingenzaken.

9. Les postes diplomatiques et consulaires décident eux-mêmes quels visas ils transmettent à l'Office des étrangers.


Zij maakt hierbij de bedenking in welke mate ouders en scholen, nochtans de eerste betrokkenen, nog zelf kunnen beslissen op welk ogenblik zij voorlichting geven ?

Elle se demande, à cet égard, dans quelle mesure les parents et les écoles, qui sont pourtant les premiers concernés, peuvent encore décider eux-mêmes à quel moment ils souhaitent informer les jeunes.


Als men een tijdelijk beschermingsstatuut geeft aan de slachtoffers van mensenhandel, op welke wijze kunnen de drie opvangcentra voldoende autonoom worden gestructureerd opdat zij zelf kunnen beslissen op welke wijze zij informatie van de slachtoffers kunnen doorspelen naar het parket vanuit het oogpunt van « gewapend bestuur » ?

Si l'on donne aux victimes de la traite des êtres humains un statut de protection temporaire, comment peut-on structurer les trois centres d'accueil de façon suffisamment autonome pour qu'ils soient en mesure eux-mêmes de décider de quelle manière ils peuvent, dans l'optique de l'« administration armée », transmettre au parquet des informations en provenance des victimes ?


Kunnen we de officieren zelf niet laten beslissen op welk moment die valorisatie voor hen het gunstigst is, bijvoorbeeld door het statuut te wijzigen?

Ne pourrait-on pas imaginer de laisser le choix aux officiers de faire valoir leur diplôme au moment qu'ils jugent opportun ? Par exemple, en modifiant le statut ?


In plaats daarvan zullen de lidstaten/regio’s op basis van een degelijke analyse zelf beslissen op welke maatregelen ze een beroep doen (en hoe) om de vastgestelde doelstellingen voor zes bredere "prioriteiten" en de bijbehorende "aandachtsgebieden" (subprioriteiten) te halen.

Il appartiendra en revanche aux États membres/régions de décider des mesures à utiliser (et de leurs modalités d'application) afin d'atteindre les objectifs fixés par rapport à six grandes «priorités» et à leurs «domaines prioritaires» plus précis (sous-priorités), sur la base d'une analyse approfondie.


De lidstaten kunnen in alle vrijheid beslissen om al dan niet aan de regeling deel te nemen en kunnen ook zelf kiezen welke producten ze willen verstrekken.

La participation au programme sera facultative pour les États membres, qui auront également la possibilité de choisir les produits qu’ils souhaitent distribuer.


Zij kunnen zelf beslissen van welk land het recht van toepassing is op de echtscheiding, mits een van de echtgenoten een band heeft met dat land.

Ils pourraient décider de la législation nationale qui s'appliquerait au divorce, à condition qu'un conjoint ait des liens avec ce pays.


Wil dit proces slagen, dan moet het Somalische volk, via de federale overgangsinstellingen, zelf beslissen op welke wijze de verplaatsing naar Somalië het best haar beslag krijgt en hoe met het geleidelijke proces van de totstandbrenging van governance kan worden aangevangen.

Afin que ce processus soit couronné de succès, le peuple somalien, par le biais des Institutions Fédérales Transitoires, doit décider lui-même des modalités de réinstallation les plus appropriées en Somalie et entamer le processus progressif de mise en place des structures de gouvernance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen beslissen zelf welke melk' ->

Date index: 2023-05-09
w