Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlosser in zijn » (Néerlandais → Français) :

De rapporten over de verdragen zijn respectievelijk opgesteld door Jenard (Publicatieblad nr. C 59 van 5 maart 1979); Schlosser (ibidem), Evrigenis en Kerameus (Publicatieblad nr. C 298 van 24 november 1986); Almeida Cruz, Desantes Real en Jenard (Publicatieblad nr. C 189 van 28 juli 1990).

Les rapports concernant les conventions précitées ont été établis, dans l'ordre, par MM. Jenard (Journal Officiel, nº C 59 du 5 mars 1979), Schlosser (ibidem), Evrigenis et Kerameus (Journal Officiel, nº C 298 du 24 novembre 1986); Almeida Cruz, Desantes Real et Jenard (Journal Officiel, nº C 189 du 28 juillet 1990).


(23) Zie rapport-Schlosser (op. cit., zie noot 3), blz. 144, punt 256.

(23) Voir rapport Schlosser cité plus haut, note 3, p. 144, point 256.


(23) Zie rapport-Schlosser (op. cit., zie noot 3), blz. 144, punt 256.

(23) Voir rapport Schlosser cité plus haut, note 3, p. 144, point 256.


De rapporten over de verdragen zijn respectievelijk opgesteld door Jenard (Publicatieblad nr. C 59 van 5 maart 1979); Schlosser (ibidem), Evrigenis en Kerameus (Publicatieblad nr. C 298 van 24 november 1986); Almeida Cruz, Desantes Real en Jenard (Publicatieblad nr. C 189 van 28 juli 1990).

Les rapports concernant les conventions précitées ont été établis, dans l'ordre, par MM. Jenard (Journal Officiel, nº C 59 du 5 mars 1979), Schlosser (ibidem), Evrigenis et Kerameus (Journal Officiel, nº C 298 du 24 novembre 1986); Almeida Cruz, Desantes Real et Jenard (Journal Officiel, nº C 189 du 28 juillet 1990).


23. Aangezien het Verdrag van Brussel hier op geen enkel punt gewijzigd is, wordt verwezen naar de rapporten Jenard en Schlosser.

23. Aucune modification n'ayant été apportée à la convention de Bruxelles, il y a lieu de se référer aux rapports Jenard et Schlosser.


Evenals in het rapport-Schlosser wordt een korte bijzondere toelichting bij de voorgestelde aanvullingen (zie punt 1) gevolgd door twee algemene opmerkingen over de plaats van die aanvullingen in de algemene opzet van het Verdrag van Lugano.

Comme dans le rapport Schlosser, une brève explication spécifique des dispositions complémentaires proposées (voir le paragraphe 1) sera suivie de deux remarques plus générales concernant la place de ces dispositions dans la structure générale de la convention de Lugano.


Volgens het rapport-Schlosser verlangt de ratio legis zeker niet dat de bepaling van toepassing is op kortlopende overeenkomsten inzake gebruik, met name in geval van vakantieverblijf.

Selon le rapport Schlosser, la ratio legis de la disposition n'exige assurément pas qu'elle soit applicable au contrat de cession d'usage conclu pour une durée limitée, notamment aux fins d'un séjour de vacances.


In het rapport-Schlosser (punt 164) staat echter te lezen dat de vraag, of zuivere huur- en pachtvorderingen dus alleen incassogevallen van de toepassing van artikel 16, punt 1, zijn uitgesloten, niet kon worden opgelost door de groep die gewerkt heeft aan de redactie van het Verdrag inzake de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag van Brussel en het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie.

Cependant, le rapport Schlosser (paragraphe 164) indique que le groupe de travail qui a rédigé la convention relative à l'adhésion du Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxelles et au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice n'a pas pu parvenir à un consensus sur la question de savoir si les actions portant exclusivement sur les loyers, c'est-à-dire de simples cas de recouvrement, sont exclues du champ d'application de l'article 16 paragraphe 1.


48. Voor deze afdelingen, die geen enkele wijziging hebben ondergaan, zij verwezen naar de rapporten-Jenard en -Schlosser.

48. Aucune modification n'ayant été apportée à ces sections, il y a lieu de se référer aux rapports Jenard et Schlosser.




D'autres ont cherché : maart 1979 schlosser     verdragen zijn     jenard en schlosser     punt 1 zijn     rapporten-jenard en     schlosser in zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlosser in zijn' ->

Date index: 2025-03-23
w