Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "schild heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. Overeenkomstig artikel D. 214, van het Wetboek, heeft elke intrekking van de vergunning de intrekking en de afgifte van het schild aan de Directie Onderzoek en Ontwikkeling tot gevolg.

Art. 18. Conformément à l'article D. 214, du Code, tout retrait d'autorisation entraine le retrait et la remise de l'écusson à la Direction de la Recherche et du Développement.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 juli 2015 betreffende de huisartsenzones worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het punt 1° wordt de zinsnede ", Affligem" ingevoegd; 2° het punt 2° wordt opgeheven; 3° in het punt 3° wordt de zinsnede ", Ranst, Schilde" opgeheven; 4° een punt 86° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "86° Voorkempen: Schilde, Wijnegem; " Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 20 juillet 2015 relatif aux zones de médecins généralistes, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, le membre de phrase « , Affligem » est inséré ; 2° le point 2° est abrogé ; 3° dans le point 3°, le membre de phrase « , Ranst, Schilde » est abrogé ; 4° il est ajouté un point 86°, rédigé comme suit : « 86° Voorkempen : Schilde, Wijnegem ; » Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2016.


Notariaat Bij ministeriële besluiten van 26 november 2015 : - dat uitwerking heeft op 23 oktober 2015, is op gezamenlijk verzoek, van de vennoten een einde gesteld aan de associatie "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" ter standplaats Gembloers, en aan de aanstelling in de hoedanigheid van geassocieerd notaris ter standplaats Gembloers van Mevr. Banmeyer, I. - is het verzoek tot associatie van de heer Istas, J., notaris ter standplaats Schilde, en van de heer Cootjans, Ch. en Mevr. Haagdorens, C., kandidaat-notarissen, om de associatie " ...[+++]

Notariat Par arrêtés ministériels du 26 novembre 2015 : - produisant ses effets le 23 octobre 2015, à la demande conjointe des associés, il est mis fin, à l'association "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" avec résidence à Gembloux, et à l'affectation de Mme Banmeyer, I. , en qualité de notaire associée à la résidence de Gembloux. - la demande d'association de M. Istas J., notaire à la résidence de Schilde, et de M. Cootjans, Ch. et Mme Haagdorens, C., candidats-notaires, pour former l'association « ISTAS, COOTJANS HAAGDORENS » avec résidence à Schilde, est approuvée.


Tijdens het Belgische Voorzitterschap van het Comité van het verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van gewapende conflicten, dat eindigde eind 2014, heeft België zich ook zeer actief getoond, met name inzake de versterking van capaciteiten van het secretariaat en inzake de ontwikkeling in België van het blauwe schild, een internationaal erkend onderscheidingsteken dat cultuurgoederen die beschermd moeten worden in gewapende conflicten identificeert.

Durant la Présidence belge du Comité de la Convention de 1954 sur la Protection des biens culturels en cas de conflit armé, qui s'est terminée fin 2014, la Belgique s'est également montrée très active, notamment dans le renforcement des capacités de son secrétariat et en développant en Belgique le bouclier bleu, signe distinctif internationalement reconnu identifiant les biens culturels à protéger en cas de conflit armé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Deelt hij de mening van critici dat dit schild Europa opdeelt in landen die bilateraal met de Verenigde Staten akkoorden afsluiten, zonder dat het Europees parlement zich heeft kunnen beraden of andere NAVO-lidstaten voldoende geïnformeerd werden ?

6. Partage-t-il les critiques selon lesquelles ce bouclier divise l'Europe, les pays concluant des accord bilatéraux avec les États-Unis sans que le Parlement européen ait pu en discuter ni que d'autres États membres de l'OTAN aient été suffisamment informés?


4. Heeft hij al signalen opgevangen dat bepaalde kernmachten deze strategie toepassen als antwoord op het schild ?

4. A-t-il déjà perçu des signaux indiquant que certaines puissances nucléaires appliquent cette stratégie en réaction au bouclier?


Bij vonnis van 26 december 2011 in zake de nv « Master Carwash » tegen de nv « Quick Restaurants », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 december 2011, heeft de Vrederechter van het kanton Schilde de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 26 décembre 2011 en cause de la SA « Master Carwash » contre la SA « Quick Restaurants », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 décembre 2011, le Juge de paix du canton de Schilde a posé la question préjudicielle suivante :


De NV ISMAPA, die woonplaats kiest bij Mr. Els EMPEREUR, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, heeft op 15 oktober 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 12 juli 2012 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Jachthoornlaan » zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Schilde op 21 mei 2012.

La S.A. ISMAPA, ayant élu domicile chez Me Els EMPEREUR, avocat, ayant son cabinet à 2018 Anvers, Brusselstraat 59, a demandé le 15 octobre 2012 l'annulation de l'arrêté de la députation du conseil provincial d'Anvers du 12 juillet 2012 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Jachthoornlaan », tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Schilde le 21 mai 2012.


De stad VILVOORDE, die woonplaats kiest bij Mr. Dirk DE KEUSTER, advocaat, met kantoor te 2970 Schilde, Eekhoornlaan 19, heeft op 31 maart 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Ruimtelijke Ordening van 16 december 2011 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « afbakening VSGB en aansluitende open ruimtegebieden ».

La ville de VILVORDE, ayant élu domicile chez Me Dirk DE KEUSTER, avocat, ayant son cabinet à 2970 Schilde, Eekhoornlaan 19, a demandé le 31 mars 2012 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand de l'Aménagement du Territoire du 16 décembre 2011 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « afbakening VSGB en aansluitende open ruimtegebieden ».


Michielsen, Kris, wonende te 2970 Schilde, Heidedreef 8, heeft op 2 februari 1998 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het gemeenteraadsbesluit van 16 oktober 1997 van Schilde houdende uitbreiding van de personeelsformatie van de plaatselijke openbare bibliotheek en van het besluit van 10 december 1997 van de Vlaamse Minister van Binnenlandse Aangelegenheden houdende goedkeuring van hoger vermeld besluit.

Kris Michielsen, demeurant à 2970 Schilde, Heidedreef 8, a introduit le 2 février 1998 une demande de suspension de l'exécution de la délibération du conseil communal de Schilde du 16 octobre 1997 portant extension du cadre organique de la bibliothèque publique locale ainsi que de l'arrêté du 10 décembre 1997 du Ministre flamand des Affaires intérieures portant approbation de l'arrêté susvisé.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     schild heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schild heeft' ->

Date index: 2022-04-25
w