Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandrijfmechanisme van de schijven
Bediener spuitgietmachine optische disks
Bediener spuitgietmachine optische schijven
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Magneetschijf-eenheid
Operator spuitgietmachine optische disks
Operator spuitgietmachine optische schijven
Terugbetaling in schijven
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Voortbewegingsmechanisme van de schijven

Traduction de «schijven en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandrijfmechanisme van de schijven | magneetschijf-eenheid | voortbewegingsmechanisme van de schijven

entraînement de disques | mécanisme d'entraînement de disques | tourne-disques


bediener spuitgietmachine optische disks | operator spuitgietmachine optische disks | bediener spuitgietmachine optische schijven | operator spuitgietmachine optische schijven

opérateur de fabrication de disques optiques | opératrice de machine de moulage de disques optiques | opérateur de fabrication de disques optiques/opératrice de fabrication de disques optiques | opérateur de machine de moulage de disques optiques/opératrice de machine de moulage de disques optiques








vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 veroorzaakten de maatregelen inzake begrotingsbehoedzaamheid en meer bepaald de vrijgave van de kredieten in trimestriële schijven en vervolgens in maandelijkse schijven, tekorten, welke de vereffening binnen de gestelde termijnen verhinderden.

En 2014, les mesures de prudence budgétaire, et plus particulièrement la libération des crédits par tranches trimestrielles puis mensuelles, ont provoqués des déficits de crédits empêchant la liquidation dans les délais.


HOOFDSTUK 2. - Gronden voor inhouding, terugvordering en niet-vereffening van subsidies Art. 3. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en onverminderd bijzondere bepalingen in de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, VI en IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden : 1° de subsidies teruggevorderd, of, in voorkomend geval, niet vereffend : a) in geval van faillissement, ontbinding of vrijwillige of gerechtelijke vereffening van de begunstigde; b) in geval van overdracht van de activiteit waarvoor ze werden ...[+++]

CHAPITRE 2. - Les motifs de rétention, de recouvrement et de non-liquidation de subventions Art. 3. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et sans préjudice de dispositions spécifiques des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , VI et IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les subventions : 1° seront récupérées ou, le cas échéant, ne seront pas liquidées : a) en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire du bénéficiaire; b) en cas de cession de l'activité pour laquelle elles ont été accordées; c) en cas d ...[+++]


Het resterende saldo zal vervolgens worden vrijgegeven in 3 schijven op de hiervoor vermelde data (15 maart, 15 juni en 15 september).

Les solde restant sera ensuite libéré en trois tranches aux dates précitées (le 15 mars, le 15 juin et le 15 septembre).


Vervolgens zal men beginnen de verschillende jaarlijkse schijven te betalen (te beginnen met die van het jaar 2003), totdat men de totale verbintenis bereikt.

Ensuite, on commencera à payer les différentes tranches annuelles (à commencer par celle de l'année 2003), jusqu'à ce que l'on atteigne l'engagement total.


w