Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagbare schijnwerper
Helikopter met schijnwerpers
Schijnwerper met jaloezievormige schermen
Schijnwerper met otterschermen

Vertaling van "schijnwerpers gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schijnwerper met jaloezievormige schermen | schijnwerper met otterschermen

projecteur à persiennes




helikopter met schijnwerpers

hélicoptère à projecteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind, heeft de gelijkmatig verdeelde huisvesting van de kinderen bij beide ouders als een voor de kinderen te verkiezen oplossing bij echtscheiding in de schijnwerpers gezet, doch is daarbij voorbijgegaan aan een aantal concrete gevolgen die deze gelijkmatige verdeling met zich meebrengt of kan meebrengen.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, a érigé l'hébergement égalitaire des enfants chez les deux parents en solution à privilégier pour les enfants en cas de divorce, mais elle a en même temps ignoré certaines conséquences pratiques que cet hébergement égalitaire entraîne ou risque d'entraîner.


Artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) neemt de waarden van de Unie op die door het Grondwettelijk Verdrag in de schijnwerpers gezet waren : eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten.

L'article 2 du Traité sur l'Union européenne (TUE) intègre les valeurs de l'Union que le Traité constitutionnel avait mises en évidence: le respect de la dignité humaine, la liberté, la démocratie, l'égalité, l'État de droit et le respect des droits de l'homme.


Artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) neemt de waarden van de Unie op die door het Grondwettelijk Verdrag in de schijnwerpers gezet waren : eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten.

L'article 2 du Traité sur l'Union européenne (TUE) intègre les valeurs de l'Union que le Traité constitutionnel avait mises en évidence: le respect de la dignité humaine, la liberté, la démocratie, l'égalité, l'État de droit et le respect des droits de l'homme.


De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind, heeft de gelijkmatig verdeelde huisvesting van de kinderen bij beide ouders als een voor de kinderen te verkiezen oplossing bij echtscheiding in de schijnwerpers gezet, doch is daarbij voorbijgegaan aan een aantal concrete gevolgen die deze gelijkmatige verdeling met zich meebrengt of kan meebrengen.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, a érigé l'hébergement égalitaire des enfants chez les deux parents en solution à privilégier pour les enfants en cas de divorce, mais elle a en même temps ignoré certaines conséquences pratiques que cet hébergement égalitaire entraîne ou risque d'entraîner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De culturele hoofdsteden van Europa worden vandaag (15 oktober) in de schijnwerpers gezet, met de gelegenheid tot uitwisseling van goede praktijken tussen vertegenwoordigers van de vroegere, huidige en toekomstige culturele hoofdsteden van Europa.

Les capitales européennes de la culture seront à l’honneur ce 15 octobre, puisque des représentants des anciennes, actuelles et futures capitales européennes de la culture auront la possibilité d’échanger leurs meilleures pratiques.


– (RO) De culturele sector speelt een cruciale rol in Europa en trekt gewone mensen, bedrijven en investeringen aan. Europa wordt erdoor in de schijnwerpers gezet als een dynamische en stimulerende plek om te wonen en te werken.

– (RO) Le secteur de la culture joue un rôle primordial en Europe et constitue un domaine attractif pour les citoyens, les entreprises et les investisseurs, ce qui met en lumière l’Europe en tant que lieu dynamique et motivant où il fait bon travailler et vivre.


Alle 28 winnende projecten zullen tijdens de ceremonie in Lissabon in de schijnwerpers worden gezet.

Les vingt-huit projets lauréats seront mis à l’honneur lors de la cérémonie de Lisbonne.


Verder kan het Europees Jaar op de steun rekenen van de Europese sportzender Eurosport. Bovendien zal het Europees Jaar in de schijnwerper worden gezet tijdens grote sportevenementen die in 2004 plaats zullen vinden, zoals het Vierschansentoernooi (skispringen) in Garmisch-Partenkirchen (januari), het Europees voetbalkampioenschap 2004 (juni-juli) in Portugal en de Olympische Spelen in Athene (augustus).

De plus, de grandes manifestations sportives se déroulant en 2004 mettront en valeur l'AEES, comme le Tournoi des quatre collines (saut à ski) à Garmisch-Partenkirchen (janvier), l'Euro 2004 de football (juin-juillet) au Portugal et les Jeux olympiques d'Athènes (août).


Een enkele crisis staat ons in het geheugen gegrift en heeft de Raad in de schijnwerpers gezet, bijvoorbeeld de Franse "politiek van de lege stoel" in 1965, en, meer recent, "de politiek van niet-samenwerking" van het Verenigd Koninkrijk voorjaar 1996 in verband met BSE.

Quelques crises restent gravées dans la mémoire et ont mis le Conseil sous le feu des projecteurs, p.ex. la "politique de la chaise vide" pratiquée par la France en 1965, ou encore plus récemment la "politique de non-coopération" liée à la crise de l'ESB pratiquée par le Royaume-Uni au printemps de 1996.


Dit belangrijk evenement, waarmee ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed in de schijnwerper wordt gezet en dat de Europese burger beter bewust moet maken van de rol van dat erfgoed, is een initiatief van de Raad van Europa dat door de Europese Commissie wordt gesteund.

Cet événement d'envergure, qui contribue à mettre en évidence notre patrimoine culturel commun et à donner à chaque citoyen une conscience accrue de son rôle, est une initiative du Conseil de l'Europe, qui a reçu le soutien de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijnwerpers gezet' ->

Date index: 2025-09-08
w