Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- poging tot het aangaan van een schijnhuwelijk.
Aangaan
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Leningen aangaan
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Schijnhuwelijk
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Traduction de «schijnhuwelijk aangaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

établir des relations de collaboration


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense




contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement








zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

établir des relations d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 167, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de ambtenaar van de burgerlijke stand moet weigeren het huwelijk te voltrekken wanneer blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan of wanneer hij van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de beginselen van de openbare orde, met name wanneer het zou gaan om een schijnhuwelijk zoals bepaald in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/6, p. 15).

L'article 167, alinéa 1, du Code civil prévoit que l'officier de l'état civil doit refuser de célébrer le mariage lorsqu'il apparaît qu'il n'est pas satisfait aux qualités et conditions prescrites pour contracter mariage ou s'il est d'avis que la célébration est contraire aux principes de l'ordre public, notamment parce qu'il s'agirait d'un mariage simulé tel qu'il est défini à l'article 146bis du Code civil (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-512/6, p. 15).


In artikel 23, § 1, 2º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, worden de woorden « of indien zij een schijnhuwelijk aangaan of pogen aan te gaan in strijd met artikel 319 van het Strafwetboek » ingevoegd na de woorden « indien zij ernstig tekortkomen aan hun verplichtingen als Belgische burger ».

A l'article 23, § 1 , 2º, du Code de la nationalité belge, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2006, le membre de phrase « ou s'ils contractent ou tentent de contracter un mariage de complaisance en violation de l'article 319 du Code pénal, » est inséré après les mots « s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge ».


In artikel 23, § 1, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, laatst gewijzigd bij de wet van 13 juni 1991, worden de woorden « of indien zij een schijnhuwelijk aangaan of pogen aan te gaan in strijd met artikel 319 van het Strafwetboek » ingevoegd tussen de woorden « indien zij ernstig tekortkomen aan hun verplichtingen als Belgische burger » en de woorden « , van de Belgische nationaliteit vervallen worden verklaard ».

Dans l'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge, modifié en dernier lieu par la loi du 13 juin 1991, les mots « ou s'ils contractent ou tentent de contracter un mariage de complaisance en violation de l'article 319 du Code pénal, » sont insérés entre les mots « s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge » et les mots « , être déchus de la nationalité belge ».


Artikel 167, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de ambtenaar van de burgerlijke stand moet weigeren het huwelijk te voltrekken wanneer blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan of wanneer hij van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de beginselen van de openbare orde, met name wanneer het zou gaan om een schijnhuwelijk zoals bepaald in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/6, p. 15).

L'article 167, alinéa 1, du Code civil prévoit que l'officier de l'état civil doit refuser de célébrer le mariage lorsqu'il apparaît qu'il n'est pas satisfait aux qualités et conditions prescrites pour contracter mariage ou s'il est d'avis que la célébration est contraire aux principes de l'ordre public, notamment parce qu'il s'agirait d'un mariage simulé tel qu'il est défini à l'article 146bis du Code civil (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-512/6, p. 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de bedoelde verblijfsrechtelijke maatregelen wordt zowel overgegaan ingeval van een definitieve strafrechtelijke veroordeling wegens het aangaan van een schijnhuwelijk als in het geval van de nietigverklaring van het schijnhuwelijk door de civiele rechter.

Les mesures visées en matière de droit de séjour seront prises tant en cas de condamnation pénale définitive du chef de mariage de complaisance qu'en cas d'annulation du mariage de complaisance par le juge civil.


Tot de bedoelde verblijfsrechtelijke maatregelen wordt zowel overgegaan ingeval van een definitieve strafrechtelijke veroordeling wegens het aangaan van een schijnhuwelijk als in het geval van de nietigverklaring van het schijnhuwelijk door de civiele rechter.

Les mesures visées en matière de droit de séjour seront prises tant en cas de condamnation pénale définitive du chef de mariage de complaisance qu'en cas d'annulation du mariage de complaisance par le juge civil.


Op basis van de reeds aangehaalde wet van 4 mei 1999 wordt de ambtenaar van de burgerlijke stand een belangrijke preventieve bevoegdheid verleend om de voltrekking van het huwelijk, bij een vermoeden van een schijnhuwelijk, in eerste instantie uit te stellen voor nader onderzoek en naderhand ook daadwerkelijk te weigeren indien blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of indien de bevoegde ambtenaar uiteindelijk ook van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de be ...[+++]

Sur la base de la loi précitée du 4 mai 1999, l'officier de l'état civil se voit octroyer une importante compétence préventive qui lui permet, lorsqu'il soupçonne un mariage de complaisance, de reporter, en première instance, la célébration du mariage en vue d'effectuer une investigation, et de refuser ensuite effectivement de célébrer le mariage s'il s'avère que les qualités ou les conditions exigées pour pouvoir contracter mariage ne sont pas remplies, ou si l'officier compétent estime, en fin de compte, que la célébration du mariage est contraire aux principes de l'ordre public (art. 167, alinéa 1 du Code civil), autrement dit, que l' ...[+++]


- poging tot het aangaan van een schijnhuwelijk.

- la tentative de conclure un mariage de complaisance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijnhuwelijk aangaan' ->

Date index: 2024-11-29
w