Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schiet het vooropgestelde doel voorbij » (Néerlandais → Français) :

Het opleggen van dit verbod schiet echter het doel van dit ontwerp van koninklijk besluit voorbij.

Cependant, l'imposition de cette interdiction dépasse l'objet du présent projet d'arrêté royal.


Indien men in het kader van dit wetsontwerp stelt dat legale handelsdaden niet kunnen worden aangevochten, noch kunnen worden onderzocht, zet men de deur open voor allerhande juridische constructies en schiet men het doel voorbij, namelijk de verkoop van de vennootschapsgoederen voor eigenbelang bestraffen.

Si, dans le cadre du présent projet, on admet que des actes commerciaux légaux ne puissent être attaqués, ni même examinés, on ouvre la porte à toutes sortes de constructions juridiques et l'on manque le but, qui était de sanctionner le fait de vider purement et simplement une société de sa substance.


Een dergelijk systeem schiet daarmee zijn doel voorbij.

Ce système manque dès lors son objectif.


7. Met deze vraag wil ik het subjectieve gevoel objectiveren dat het moratorium die de voorganger van de geachte minister had ingesteld, zijn doel voorbij schiet en dat de diensten voor radiotherapie als paddenstoelen uit de grond schieten.

7. En posant cette question, je voudrais objectiver le sentiment subjectif selon lequel le moratoire que le prédécesseur de la ministre avait décrété outrepasse ses objectifs et que les services de radiothérapie poussent comme des champignons.


Op het terrein blijkt het koninklijk besluit echter voor ernstige moeilijkheden te zorgen, en schiet het zijn doel nu reeds voorbij.

Il semble toutefois que cet arrêté royal occasionne de sérieuses difficultés sur le terrain et rate sa cible.


De overdracht van gegevens in bulk schiet evenwel zijn doel voorbij.

En revanche, le transfert de données agrégées est certainement abusif.


De overdracht van gegevens in bulk schiet evenwel zijn doel voorbij.

En revanche, le transfert de données agrégées est certainement abusif.


Een volledige harmonisatie van de wettelijke voorschriften schiet echter zijn doel voorbij.

Une uniformisation complète des prescriptions juridiques n'est toutefois pas la panacée.


Ook die fobie moeten we met alle middelen bestrijden, want deze resolutie schiet aan haar doel voorbij.

C’est une phobie contre laquelle nous devons lutter de toutes nos forces, car cette résolution dépasse les bornes.


Een verscherping van de meldplicht waarbij investeerders reeds een deelneming van 1% in een beursgenoteerde onderneming moeten melden, lijkt me verregaand en schiet wellicht zijn doel voorbij aangezien de sector van de hedge funds en private equity fondsen via zelfregulering en zelfs aanvragen tot rating en beursnotering evolueert in de richting van meer transparantie.

Un renforcement de l'obligation de communication imposant aux investisseurs de déjà communiquer une participation de 1% dans une entreprise cotée en bourse me semble extrême et rate peut-être son objectif. En effet, le secteur des hedge funds et des private equity tend à une plus grande transparence par le biais de l'autorégulation et même des demandes de rating et de cotation en bourse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiet het vooropgestelde doel voorbij' ->

Date index: 2023-08-04
w