Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "schetst van vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[37] Als onderdeel van haar mededeling "Een agenda voor het sociaal beleid" (COM (2000) 379 van 28.6.2000) schetste de Commissie een breed scala van maatregelen, bijv. realisering van het volledige werkgelegenheidspotentieel van Europa door het scheppen van meer en betere banen, modernisering en verbetering van de sociale zekerheid, bevordering van sociale integratie en van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, versterking van de grondrechten en bestrijding van discriminatie, en voorbereiding van de uitbreiding en bevordering van int ...[+++]

[37] Dans son Agenda pour la politique sociale (COM (2000) 379 du 28.6.2000), la Commission a présenté un large éventail de mesures, comme réaliser le potentiel de plein emploi de l'Europe en créant des emplois meilleurs et plus nombreux, agir en vue de la modernisation et de l'amélioration de la protection sociale, la promotion de l'inclusion sociale, le renforcement de l'égalité entre les femmes et les hommes, la consolidation des droits fondamentaux et la lutte contre la discrimination, ainsi que des mesures consacrées à la préparation de l'élargissement et à la promotion de la coopération internationale et visant à faire du dialogue social un élément de ...[+++]


De Commissie heeft de Strategie voor gelijkheid van mannen en vrouwen 2010-2015 aangenomen en bouwde daarmee voort op de Routekaart 2006-2010, en schetste de belangrijkste acties die gepland zijn voor de bescherming van:

La Commission a adopté la stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015, qui repose sur la feuille de route 2006-2010 et qui présente les actions clés prévues, notamment la promotion:


Overwegende dat reclame niet altijd gelijkheid tussen vrouwen en mannen als waarde hanteert; dat zij vaak clichés bevat en een verkeerd beeld schetst van de plaats en de rol van vrouwen en mannen in onze samenleving.

Considérant que la publicité ne présente pas toujours des valeurs d'égalité entre les femmes et les hommes; qu'elle véhicule souvent des stéréotypes à leur égard et a tendance à montrer une fausse image de la place et des rôles que les femmes et les hommes occupent dans la société.


Dit werk schetst de respectieve situatie van vrouwen en mannen aan de hand van verscheidene thema's zoals demografie, gezinsleven, opleiding, beroepsactiviteit, inkomen en levensstandaard, macht en invloed, vrijetijdsbesteding en sociale contacten (www.insee.fr; www.sirene.tm.fr).

Cet ouvrage explore la situation respective des femmes et des hommes à travers de nombreux thèmes : démographie, vie familiale, éducation, activité professionnelle, revenu et niveau de vie, pouvoir et influence, loisirs et relations avec la société (www.insee.fr; www.sirene.tm.fr).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toelichting van dit voorstel van resolutie schetst vrij algemeen de grote vragen die te maken hebben met het ouder worden van vrouwen.

Les développements de la proposition de résolution balaient assez largement les grandes questions qui touchent au vieillissement des femmes.


Dat zij vaak clichés bevat en een verkeerd beeld schetst van de plaats en de rol van vrouwen en mannen in onze samenleving.

Qu'elle véhicule souvent des stéréotypes à leur égard et a tendance à montrer une fausse image de la place et des rôles que les femmes et les hommes occupent dans la société.


De heer Anciaux, rapporteur namens het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen voor het verslag nr. 5-765/1, schetst vooreerst een beknopt overzicht van de werkzaamheden van het Adviescomité.

M. Anciaux, en charge du rapport nº 5-765/1 fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, commence par brosser un bref récapitulatif des activités du Comité d'avis.


22. benadrukt het belang van goede voorbeelden in de media en reclamewereld vanuit een genderperspectief om aan te tonen dat veranderingen mogelijk én wenselijk zijn; is van mening dat de lidstaten officieel een prijs van reclamemakers voor reclamemakers en een publieksprijs moeten toekennen, om de reclame te belonen die het best genderstereotypen doorprikt en een positief of opwaarderend beeld schetst van vrouwen, mannen of de relaties tussen vrouwen en mannen;

22. souligne la nécessité d'avoir, en termes de dimension de genre, des exemples positifs dans le monde des médias et de la publicité pour montrer qu'une évolution est possible et souhaitable; estime que les États membres devraient officialiser la remise d'un prix par les publicitaires à leurs pairs, ainsi que d'un prix du public, destinés à récompenser les publicités qui rompent le mieux avec les stéréotypes de genre et qui donnent une image positive ou valorisante des femmes, des hommes et des rapports entre eux;


27. benadrukt het belang van goede voorbeelden in de media en reclamewereld vanuit een genderperspectief om aan te tonen dat veranderingen mogelijk én wenselijk zijn; is van mening dat alle lidstaten, in navolging van Spanje, dat een prijs voor het "creëren van gelijkheid" heeft ingevoerd, officieel een prijs van reclamemakers voor reclamemakers en een publieksprijs moeten toekennen, om de reclame te belonen die het best genderstereotypen doorprikt en een positief of opwaarderend beeld schetst van vrouwen, mannen of de relaties tussen vrouwen en mannen;

27. souligne la nécessité d'avoir, en termes de dimension de genre, de bons exemples dans le monde des médias et de la publicité pour montrer qu'une évolution est possible et souhaitable; estime que tous les États membres devraient, à l'instar de l'Espagne qui a instauré un prix "Créer l'égalité", officialiser la remise d'un prix par les publicitaires à leurs pairs, ainsi que d'un prix du public, destinés à récompenser les publicités qui rompent le mieux avec les stéréotypes sexistes et qui donnent une image positive ou valorisante des femmes, des hommes, ou des rapports entre eux;


22. benadrukt het belang van goede voorbeelden in de media en reclamewereld vanuit een genderperspectief om aan te tonen dat veranderingen mogelijk én wenselijk zijn; is van mening dat de lidstaten officieel een prijs van reclamemakers voor reclamemakers en een publieksprijs moeten toekennen, om de reclame te belonen die het best genderstereotypen doorprikt en een positief of opwaarderend beeld schetst van vrouwen, mannen of de relaties tussen vrouwen en mannen;

22. souligne la nécessité d'avoir, en termes de dimension de genre, des exemples positifs dans le monde des médias et de la publicité pour montrer qu'une évolution est possible et souhaitable; estime que les États membres devraient officialiser la remise d'un prix par les publicitaires à leurs pairs, ainsi que d'un prix du public, destinés à récompenser les publicités qui rompent le mieux avec les stéréotypes de genre et qui donnent une image positive ou valorisante des femmes, des hommes et des rapports entre eux;


w