Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Geweldpleging door scherp voorwerp
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen
Neventerm
Ongeval veroorzaakt door scherp puntig voorwerp
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Scherp handgereedschap onderhouden
Scherpe V-groef
Scherpe V-spleet
Scherpe X voeg
Scherpe X-naad
Scherpe werktuigen slijpen
V-vormige kerf

Vertaling van "scherp veroordeeld door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen | microscopisch preparaat dwarsrichting met scherpe randen

coupe transversale à arêtes vives




scherpe V-groef | scherpe V-spleet | V-vormige kerf

entaille en V


scherpe werktuigen slijpen

affûter des outils tranchants


scherp handgereedschap onderhouden

entretenir des outils manuels tranchants


geweldpleging door scherp voorwerp

Agression par objet tranchant


ongeval veroorzaakt door scherp puntig voorwerp

accident causé par un objet pointu et tranchant


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door scherp voorwerp

Lésion auto-infligée par utilisation d'objet tranchant


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol aan Rusland scherp veroordeeld en in december 2014 economische, handels- en financiële beperkingen vastgesteld die de import van EU-goederen uit deze twee gebieden verbiedt.

a fermement condamné l’annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol à la Russie, et a adopté, en décembre 2014, des restrictions économiques, commerciales et financières interdisant l’importation dans l’UE de marchandises provenant de ces deux régions.


Wat Libië betreft, heeft de EU de acties van het Gaddafi-regime scherp veroordeeld.

En ce qui concerne la Libye , l’Union a fermement condamné les actes perpétrés par le régime de Kadhafi.


De publieke uitzending van deze zogenaamde "bekentenis" werd scherp veroordeeld door de Europese Unie. 2. De volgende verkiezing van de Chief Executive zal in 2017 plaatsvinden op basis van het status quo ante.

La diffusion publique de cette soi-disante confession a été fermement condamnée par l'UE. 2. La prochaine élection du Chief Executive aura lieu en 2017, sur base du statu quo ante.


In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


Deze maatregelen zijn door de internationale gemeenschap bijzonder scherp veroordeeld en het Europees Parlement dringt aan op een no-flyzone om te verhinderen dat Kadhafi's bommenwerpers de burgerbevolking aanvallen, alsmede op de erkenning van de Tijdelijke Nationale Overgangsraad en de democratiseringsbeweging als legitieme vertegenwoordigers van het Libische volk en op opschorting van alle betrekkingen met Kadhafi.

Ces mesures ont été vigoureusement condamnées par le monde extérieur, et le Parlement européen demande une zone d’exclusion aérienne pour empêcher le bombardement des civils par Kadhafi, la reconnaissance du Conseil national de transition libyen et du mouvement pour la démocratie en tant que représentants légitimes du peuple libyen, ainsi que la fin de toute relation avec Kadhafi.


Wat Libië betreft, heeft de EU de acties van het Gaddafi-regime scherp veroordeeld.

En ce qui concerne la Libye , l’Union a fermement condamné les actes perpétrés par le régime de Kadhafi.


Het Europees Parlement - van mening dat Rafiq Hariri niet alleen een van de meest invloedrijke politici was, maar vooral een van degenen die zich het meest heeft ingezet voor het verzoeningsproces in Libanon en daarbij met kracht heeft gepleit voor de terugtrekking van de buitenlandse troepen uit zijn land - heeft de aanslag scherp veroordeeld en heeft aangedrongen op een snelle voortgang van het onderzoek dat onmiddellijk door de Veiligheidsraad van de VN was ingesteld.

Le Parlement européen (), considérant que Rafiq Hariri était non seulement l'un des hommes politiques les plus influents mais surtout l'un de ceux à s'être le plus engagé en faveur du processus de réconciliation au Liban tout en soutenant avec force le retrait des troupes étrangères de son pays, a condamné vigoureusement l'attentat et a sollicité une avancée rapide de l'enquête immédiatement lancée par le Conseil de Sécurité des NNUU.


I. overwegende dat in een diepgaande analyse van moslim-intellectuelen de willekeurige en onmenselijke interpretatie van de sharia en de stelselmatige schending van de meest elementaire mensenrechten scherp veroordeeld worden,

I. considérant l'analyse avisée des intellectuels musulmans dénonçant l'interprétation arbitraire et barbare de la charî'a par les Talibans et la violation systématique des droits de l'homme les plus élémentaires,


In de resolutie wordt de huidige situatie in Syrië scherp geanalyseerd, wordt het extreme geweld waarmee de Syrische overheid haar bevolking onderdrukt, in de meest duidelijke bewoordingen veroordeeld en wordt gewezen op de belangrijke rol die de Arabische Liga heeft gespeeld door voor het eerst een bevriende lidstaat ernstig op de vingers te tikken en te confronteren met zijn internationale verplichtingen.

La résolution dissèque la situation présente en Syrie, condamne très fermement l'extrême violence exercée par le pouvoir syrien contre la population et souligne le rôle important joué par la Ligue arabe, qui, pour la première fois, a rappelé solennellement un de ses membres à ses obligations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scherp veroordeeld door' ->

Date index: 2024-05-06
w