Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Traduction de «schept de meeste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.




meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inclusieve duurzame groei in partnerlanden creëert veerkracht op de lange termijn, doordat het voor kwetsbare bevolkingsgroepen en degenen die het meeste risico lopen de mogelijkheid schept om deel te nemen aan en baat te hebben bij welvaart en de creatie van goede banen.

Une croissance inclusive et durable induit une résilience à long terme dans les pays partenaires en ouvrant des possibilités, pour les catégories vulnérables de la population et les plus exposés aux risques, de participer à la création de richesses et d’emplois décents et d’en bénéficier.


Voor de openbare verlichting lijkt de richtlijn 2005/32/EG, die een kader schept om eisen vast te stellen voor het ecologisch ontwerp (« ecodesign »), toepasbaar op de energieverbruikende producten, het meest aangepaste instrument en de Europese Unie heeft er een prioriteit van gemaakt in haar agenda om producten beter te ontwerpen.

Pour l'éclairage public, la directive 2005/32/CE, qui établit un cadre pour la fixation d'exigences en matière de conception écologique (« ecoconception ») applicables aux produits consommateurs d'énergie semble être l'instrument le plus adapté et l'Union européenne en a fait une priorité dans son agenda des produits à mieux concevoir.


De nijverheid maakt producten met de meest geschikte materialen, binnen het wettelijk kader dat Europa schept.

L'industrie fabrique des produits avec les matériaux les mieux adaptés, dans le cadre légal créé par l'Europe.


De verplichting om in deze centra te verblijven schept bovendien een discriminatie aangezien de meest gegoeden en degenen die op privé-hulp kunnen rekenen, zich kunnen veroorloven hun verblijfplaats te kiezen, wat zij trouwens zo vlug mogelijk doen.

L'obligation de résider dans ces centres crée de plus une discrimination puisque les plus aisés ou ceux qui peuvent compter sur un soutien privé peuvent se permettre de choisir leur résidence, ce qu'ils s'empressent d'ailleurs de faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nijverheid maakt producten met de meest geschikte materialen, binnen het wettelijk kader dat Europa schept.

L'industrie fabrique des produits avec les matériaux les mieux adaptés, dans le cadre légal créé par l'Europe.


9. stelt voor dat de Commissie de rapportagemechanismes binnen OLAF met betrekking tot misbruik van EU-gelden onder deelnemers van openbare aanbestedingen en begunstigden van EU-hulp publiceert, en richtsnoeren voor beleid opstelt inzake de behandeling van informatie van klokkenluiders over misbruik van EU-gelden in derde landen, die de mogelijkheid schept voor adequate vervolgmaatregelen, feedback en bescherming tegen represailles, met bijzondere aandacht voor de situatie van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen en met name vrouwen i ...[+++]

9. propose à la Commission de faire connaître les mécanismes d'alerte de l'OLAF sur l'abus de fonds de l'Union par des participants aux appels d'offres publics et des bénéficiaires de l'aide de l'Union, et d'émettre des lignes directrices sur le traitement des informations fournies par les dénonciateurs d'abus dans les pays tiers, en permettant de manière appropriée le suivi, la réaction et la protection contre les représailles, en accordant une attention particulière à la situation des populations les plus vulnérables, et notamment des femmes, dans de nombreux pays en développement, car celles-ci sont particulièrement susceptibles d'êtr ...[+++]


Het programma schept een kader om de verwezenlijking van deze doelstellingen te ondersteunen door middel van onder meer een betere uitvoering van het milieurecht van de EU, de meest geavanceerde wetenschappelijke methoden, het veiligstellen van de nodige investeringen ten behoeve van het beleid inzake milieu en klimaatverandering en het verbeteren van de wijze waarop milieuoverwegingen en ‑vereisten in andere beleidsmaatregelen aan bod komen.

Le programme présente un cadre visant à soutenir la réalisation de ces objectifs, notamment en améliorant la mise en œuvre de la législation de l'UE en matière d'environnement, en utilisant des données scientifiques de pointe, en garantissant les investissements nécessaires à l'exécution des politiques en matière d'environnement et de climat et en assurant une meilleure intégration des questions et exigences environnementales dans les autres politiques.


De dienstensector schept de meeste banen, maar goedkopere dienstverleners krijgen geen toegang tot de markt.

Le secteur des services crée la plupart des emplois mais des prestataires de services à moindre prix ne peuvent accéder au marché.


Als we het hebben over toerisme in de Europese Unie, dan hebben we het over één van onze belangrijkste en sterkst concurrerende sectoren. Deze industrie schept de meeste werkgelegenheid en ze heeft zelfs nu Europa economisch stagneert het grootste groeipotentieel.

Lorsque nous évoquons le tourisme en Europe, nous parlons de l’une de nos industries les plus vastes et les plus compétitives, qui génère le plus grand nombre d’emplois et qui possède le plus grand potentiel de croissance, même dans un contexte européen de ralentissement économique.


Uit de interviews met de werkgevers en de vakbonden blijkt dat de regel volgens welke een rusttijd buitenshuis moet worden gevolgd door een rusttijd thuis (clausule 4) voor de vrachtvervoerondernemingen de meeste problemen schept.

Sur la base des interviews menées auprès des employeurs et des syndicats, il semblerait que la règle selon laquelle un repos hors résidence doit être suivi d'un repos à la résidence (clause 4) pose le plus de problèmes aux entreprises de transport de fret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schept de meeste' ->

Date index: 2025-09-25
w