Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheppen van werkgelegenheid verder blijven " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten wij tegelijk met de consolidatie van de overheidsfinanciën ervoor zorgen dat de voorwaarden voor investeringen en het scheppen van werkgelegenheid verder blijven verbeteren.

C'est pourquoi, parallèlement à notre progression dans l'assainissement budgétaire, nous devons veiller à ce que les conditions d'investissement et de création d'emplois continuent de s'améliorer.


Onder andere de sanering van de openbare financiën moet het mogelijk maken het gewicht van de schuld in de nationale economie duidelijk verder te verlagen en aldus budgettaire ruimte te scheppen voor werkgelegenheid en voor het opvangen van de gevolgen van de veroudering van de bevolking.

L'assainissement des finances publiques doit notamment permettre de réduire davantage le poids de la dette dans l'économie nationale et de créer la marge budgétaire pour l'emploi afin de rencontrer les effets du vieillissement de la population.


Toch hopen we dat het louter commerciële aspect niet overmatig zal worden bevoordeeld ten nadele van de sociale aspecten en dat de bepalingen die de beroepsopleiding en het scheppen van werkgelegenheid moeten bevorderen, geen dode letter zullen blijven.

Nous espérons toutefois que l'aspect strictement commercial ne sera pas privilégié outre mesure au détriment du volet social et que les dispositions visant à promouvoir la formation professionnelle et la création d'emplois ne resteront pas lettre morte.


Onder andere de sanering van de openbare financiën moet het mogelijk maken het gewicht van de schuld in de nationale economie duidelijk verder te verlagen en aldus budgettaire ruimte te scheppen voor werkgelegenheid en voor het opvangen van de gevolgen van de veroudering van de bevolking.

L'assainissement des finances publiques doit notamment permettre de réduire davantage le poids de la dette dans l'économie nationale et de créer la marge budgétaire pour l'emploi afin de rencontrer les effets du vieillissement de la population.


Daarom is het dringend nodig in dezelfde zin verder te blijven voortwerken en op internationaal vlak nog meer inspanningen te leveren om de dialoog en de onderhandelingen tussen alle betrokken partijen spoedig opnieuw op gang te brengen, waarbij het in de bedoeling ligt de voorwaarden te scheppen om een definitief vredesakkoord uit te werken.

Il est pour cela urgent de continuer à travailler et d'intensifier les efforts internationaux pour la reprise rapide du dialogue et des négociations entre toutes les parties concernées, en ayant comme objectif la création des conditions pour un accord de paix définitif.


Hoewel sommigen bedenkingen hadden bij het voortbestaan van doelstelling 2 in de huidige lidstaten, kon de CvdR-voorzitter de deelnemers aan het forum meedelen dat men het er algemeen over eens was dat interregionale samenwerkingsprojecten onder INTERREG ook in de toekomstige uitgebreide Europese Unie moesten kunnen worden gefinancierd, zodat er m.b.t. de arbeidsmarkt en het scheppen van werkgelegenheid verder kon worden samengewerkt.

Il a ainsi pu informer les participants au Forum que même si d'aucuns remettent en question le maintien de l'objectif 2 dans les États membres actuels, chacun s'accorde à reconnaître la nécessité de poursuivre le financement des projets de coopération interrégionale (Interreg) dans l'Union élargie de demain, afin d'offrir des possibilités de coopération dans les domaines du marché du travail et de la création d'emplois.


Antwoord : Als minister van Werkgelegenheid zal ik in 2003 verder de klemtoon blijven leggen op de bestrijding van kinderarbeid;

Réponse : En tant que ministre de l'Emploi, je continuerai en 2003 à mettre l'accent sur la lutte contre le travail des enfants :


Er zijn drie overlegstructuren tot stand gebracht met de sociale partners om verder te discussiëren over deeltijdwerk, stimulansen voor het scheppen van werkgelegenheid en actief/passief beleid.

Trois structures de négociation avec les partenaires sociaux ont été créées pour poursuivre la discussion sur les problèmes du travail à temps partiel, des incitants à la création d'emplois et des mesures actives et passives.


Daartoe : -vraagt hij de Lid-Staten de onverkorte toepassing van de richtlijnen betreffende de interne markt te bespoedigen, met name op het gebied van overheidsopdrachten, investeringsdiensten en verzekeringen ; -verzoekt hij de Raad vaart te zetten achter de werkzaamheden met het oog op de aanneming van het statuut van de Europese vennootschap en van het juridische kader voor biotechnologische uitvindingen en wijst hij met nadruk op het belang van de recente akkoorden binnen de Raad over de interne markt voor elektriciteit en telecommunicatie en dringt hij er bij de Raad op aan te blijven streven naar een verdergaande liberalisering i ...[+++]

Il : - invite les Etats membres à accélérer la pleine application des directives concernant le marché intérieur, notamment dans les domaines des marchés publics, des services d'investissement et des assurances ; - demande au Conseil d'accélérer les travaux pour l'adoption du statut de la société européenne et du cadre juridique pour les inventions biotechnologiques et souligne l'importance des accords récemment intervenus au sein du Conseil concernant le marché intérieur de l'électricité et les télécommunications et invite le Conseil à aller plus loin sur la voie d'une plus grande libéralisation de ces secteurs ; - invite la Commission à soumettre au Conseil, avant la fin de ...[+++]


INDUSTRIÕLE ASPECTEN VAN DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ - RESOLUTIE VAN DE RAAD De Raad hechtte zijn inhoudelijke goedkeuring aan de volgende resolutie, waarvan de tekst, na juridische en taalkundige bijwerking, tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, overwegende dat het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat in december 1993 aan de Europese Raad van Brussel is voorgelegd, pleit voor de ontwikkeling van een beleid ter stimulering van een gemeenschappelijke informatieruimte en in het bijzonder voor verbetering van de ...[+++]

ASPECTS INDUSTRIELS DE LA SOCIETE DE L'INFORMATION - RESOLUTION DU CONSEIL Le Conseil a marqué son accord quant au fond sur la résolution suivante dont le texte sera adopté formellement, après sa mise au point juridique et linguistique, lors d'une prochaine session : "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté au Conseil européen de Bruxelles en décembre 1993, préconise le développement d'une politique de promotion d'un espace commun de l'information et, en particulier, l'amélioration de l'efficacité de l'industrie européenne des technologies de l'information et des communications (TIC) ; considérant les conclusions du Cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen van werkgelegenheid verder blijven' ->

Date index: 2024-10-16
w