Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheppen om tegemoet te komen aan de bijkomende noden die erdoor » (Néerlandais → Français) :

Het bepalen van de maximumleeftijd tot welke de beschermende maatregelen kunnen worden opgelegd, wat effectief tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort, betekent dat de Gemeenschappen nieuwe middelen moeten scheppen om tegemoet te komen aan de bijkomende noden die erdoor zullen ontstaan Naast het invoeren van nieuwe wettelijke en reglementaire teksten, zal deze nieuwe maatregel ook een zekere financiële kost meebrengen.

La détermination de l'âge maximum jusqu'auquel des mesures protectionnelles peuvent être imposées, qui relevait effectivement de la compétence du législateur fédéral, implique dans le chef des Communautés la création de moyens supplémentaires, pour répondre au besoin supplémentaire qui en suivra. Outre l'établissement de nouveaux textes législatifs et réglementaires, cette nouvelle mesure aura un coût financier certain.


Het bepalen van de maximumleeftijd tot welke de beschermende maatregelen kunnen worden opgelegd, wat effectief tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort, betekent dat de Gemeenschappen nieuwe middelen moeten scheppen om tegemoet te komen aan de bijkomende noden die erdoor zullen ontstaan Naast het invoeren van nieuwe wettelijke en reglementaire teksten, zal deze nieuwe maatregel ook een zekere financiële kost meebrengen.

La détermination de l'âge maximum jusqu'auquel des mesures protectionnelles peuvent être imposées, qui relevait effectivement de la compétence du législateur fédéral, implique dans le chef des Communautés la création de moyens supplémentaires, pour répondre au besoin supplémentaire qui en suivra. Outre l'établissement de nouveaux textes législatifs et réglementaires, cette nouvelle mesure aura un coût financier certain.


Het doel van de sociale Maribel bestaat erin bijkomende werkgelegenheid te scheppen door tegemoet te komen aan noden in de maatschappelijke dienstverlening en de gezondheidszorg en dit zowel in privé- als in overheidsinstellingen.

L'objectif du Maribel social est de créer des emplois supplémentaires en rencontrant des besoins dans le secteur de la santé et de l'action sociale à travers les institutions tant du secteur privé que du secteur public.


In het informaticasysteem moeten er bijkomende posities worden voorzien om tegemoet te komen aan de noden van de aanvullende statistische of analytische informatie.

Dans le système informatisé, des positions supplémentaires doivent être réservées pour satisfaire aux besoins d'informations statistiques ou analytiques complémentaires.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


doelstelling 1.1 van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” — Verbetering van het onderwijs en de opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders, waarin wordt onderstreept dat het belangrijk is goed gekwalificeerde en gemotiveerde mensen voor het onderwijs aan te trekken en te behouden, vaardigheden in kaart te brengen die onderwijsgevenden nodig hebben om tegemoet te komen aan de veranderende noden van de samenleving, voorw ...[+++]

l'objectif 1.1 du programme «Éducation Formation 2010» — Améliorer l'éducation et la formation des enseignants et des formateurs, qui souligne l'importance d'attirer et de conserver un personnel qualifié et motivé dans l'enseignement, de déterminer les compétences que les enseignants doivent posséder compte tenu de l'évolution des besoins de la société, de créer les conditions nécessaires pour que les enseignants bénéficient d'un soutien à travers la formation initiale et la formation continue, et d'attirer vers l'enseignement et la formation de nouveaux candidats ayant déjà acqu ...[+++]


-het feit dat de Regering pas op 17 februariri 2009 in het bezit is gekomen van het noodzakelijk geachte advies van de gewestelijke werkgroep gericht op het scheppen van bijkomende opvangplaatsen in de kinderkribben en dat zij een deel van het besluit moest herschrijven om tegemoet te komen aan de technische opmerkingen die geformulee ...[+++]

-le fait que le Gouvernement n'a reçu qu'en date du 17 février 2009 l'avis, jugé indispensable, du groupe de travail régional visant à favoriser la création de place d'accueil dans les crèches et qu'il a dû procéder à une réécriture d'une partie de l'arrêté pour tenir compte des remarques techniques émises par les institutions communautaires en charge de la politique de la petite enfance;


De verantwoordelijken van de Foyer Saint-François trekken vandaag aan de alarmbel en vragen een erkenning voor twee bijkomende bedden om beter tegemoet te kunnen komen aan de reële noden bij de bevolking en om de taak op het gebied van opleiding, ontwikkeling van de palliatieve cultuur en wetenschappelijk onderzoek te kunnen uitoefenen.

Aujourd'hui les responsables du Foyer Saint-François tirent la sonnette d'alarme en demandant qu'une reconnaissance de deux lits supplémentaires puisse lui être accordée pour répondre aux demandes de la population et pour continuer sa mission de formation, de développement de la culture palliative ainsi que de la recherche en soins palliatifs.


Het doel van de sociale Maribel bestaat erin bijkomende werkgelegenheid te scheppen door tegemoet te komen aan noden in de maatschappelijke dienstverlening en de gezondheidszorg en dit zowel in privé- als in overheidsinstellingen.

L'objectif du Maribel social est de créer des emplois supplémentaires en rencontrant des besoins dans le secteur de la santé et de l'action sociale à travers les institutions tant du secteur privé que du secteur public.


Opmerking: Daar hun opdrachten voortdurend uitbreiden, is het tot op vandaag nog niet mogelijk geweest om bijkomend personeel van de rijkswacht en de GPP te detacheren om zo tegemoet te komen aan de noden van het Directiecomité van de algemene politiesteundienst.

Remarque: Etant donné leurs missions sans cesse croissantes, il n'a pas encore été possible à ce jour de détacher du personnel supplémentaire de la gendarmerie et de la PJ pour rencontrer les besoins exprimés par le Comité de direction du service général d'appui policier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen om tegemoet te komen aan de bijkomende noden die erdoor' ->

Date index: 2024-07-06
w