Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
PAR
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "scheppen herinnert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

programme d'action de rééquilibrage du Parlement européen | PAR [Abbr.] | PAR-PE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. pleit voor krachtiger steun aan de modernisering en duurzame ontwikkeling van de visserijsector en de verwerking van visserijproducten, gericht op het scheppen van een grotere meerwaarde, met voorkeur voor kleinschalige visserij, grotere selectiviteit inzake vistuig, vermindering van het energieverbruik en van het milieueffect, naast de verbetering van de strijd tegen de illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij; herinnert eraan dat het in kaart brengen en classificeren van habitats met rijkdommen essentieel is voor de v ...[+++]

41. préconise de renforcer le soutien à la modernisation et au développement durable du secteur de la pêche et de la transformation des produits de la pêche, en vue de créer davantage de valeur ajoutée, en privilégiant la pêche artisanale, en visant la hausse de la sélectivité des engins de pêche et la baisse de la consommation énergétique et des répercussions environnementales de ce secteur d'activité, outre l'amélioration de la lutte contre la pêche illicite, non réglementée et non déclarée; rappelle que la cartographie et la classification des habitats des ressources sont essentielles à l'établissement d'un secteur de la pêche viable ...[+++]


5. dringt erop aan dat het Europees semester doeltreffender wordt bij het voorkomen van crises door bij te dragen tot de coördinatie van het economisch en sociaal beleid van de lidstaten en hun beleid voor het scheppen van betere en duurzamere banen en voor het stimuleren van de groei; is in dit verband verheugd over het voorstel van de Commissie om haar optreden toe te spitsen, niet alleen op de budgettaire verantwoordelijkheid, maar ook op investeringen – in het bijzonder sociale investeringen om het scheppen van duurzame banen te ondersteunen, om voor meer sociale samenhang en gendergelijkheid te zorgen en om de armoede te bestrijden ...[+++]

5. estime que le semestre européen devrait pouvoir prévenir efficacement les crises en aidant les États membres à coordonner leurs politiques économiques et sociales et leurs politiques en faveur de la croissance et de la création d'emplois durables et de meilleure qualité; salue à cet égard la proposition de la Commission de cibler son action non seulement sur la responsabilité budgétaire, mais aussi sur les investissements – notamment l'investissement social pour soutenir la création d'emplois durables, pour instaurer une meilleure cohésion sociale et une plus grande égalité entre les hommes et les femmes, et pour combattre la pauvret ...[+++]


Hij herinnert echter nog aan de andere kwestie die hij ter sprake bracht : werkt het SOMA binnen het wettelijke kader voor de raadpleging van de archieven, of heeft de resolutie onderliggend ook tot doel een extralegaal kader te scheppen voor deze studie ?

Il rappelle cependant l'autre question qu'il avait soulevée: le CEGES travaille-t-il dans le cadre légal pour la consultation des archives, ou l'idée sous-jacente à la résolution est-elle de créer un cadre extra legem pour les besoins de l'étude en question ?


De heer Mahoux herinnert eraan dat de voorgestelde wijziging van artikel 6 verwarring zal scheppen tussen de evaluatieprocedure en de tuchtprocedure.

M. Mahoux rappelle que la modification proposée à l'article 6 va créer une confusion entre la procédure d'évaluation et la procédure disciplinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Marie Arena (PS — Kamer) herinnert eraan dat het scheppen van groene banen deel uitmaakt van de Lissabonstrategie.

Mme Marie Arena (PS — Chambre) rappelle que la création d'emplois verts fait partie intégrante des objectifs de la stratégie de Lisbonne.


Hij herinnert echter nog aan de andere kwestie die hij ter sprake bracht : werkt het SOMA binnen het wettelijke kader voor de raadpleging van de archieven, of heeft de resolutie onderliggend ook tot doel een extralegaal kader te scheppen voor deze studie ?

Il rappelle cependant l'autre question qu'il avait soulevée: le CEGES travaille-t-il dans le cadre légal pour la consultation des archives, ou l'idée sous-jacente à la résolution est-elle de créer un cadre extra legem pour les besoins de l'étude en question ?


De heer Mahoux herinnert eraan dat de voorgestelde wijziging van artikel 6 verwarring zal scheppen tussen de evaluatieprocedure en de tuchtprocedure.

M. Mahoux rappelle que la modification proposée à l'article 6 va créer une confusion entre la procédure d'évaluation et la procédure disciplinaire.


16. is van oordeel dat het ESF de actieve deelname van burgers aan de samenleving en op de arbeidsmarkt dient te bevorderen, door gelijke kansen voor allen te scheppen; herinnert daarom aan het belang van het opstellen van begrotingen vanuit een genderperspectief, ter verbetering van personele middelen en kapitaal, die onmisbaar zijn voor een competitieve kennismaatschappij;

16. estime que le Fonds social européen devrait promouvoir la participation active des citoyens dans la société et sur le marché du travail, en garantissant à tous l'égalité des chances; rappelle ainsi l'importance de mettre en œuvre la parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget et d'améliorer les ressources et le capital humains, puisqu'il s'agit là d'éléments préalables essentiels à la mise en place d'une économie de la connaissance compétitive;


4. onderstreept het belang van het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, die aangepast zijn aan de behoeften van de economie en de arbeidsmarkten, teneinde mensen kansen te bieden die ze ertoe brengen in hun eigen land te blijven; herhaalt dat de ontwikkeling en nauwe betrokkenheid van de privésector, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, belangrijke hefbomen zijn voor het scheppen van banen; herinnert er tegelijkertijd aan dat het essentieel is iets te doen aan de illegale migratie van kwetsbare migranten, di ...[+++]

4. souligne l'importance de la création d'emplois de qualité, adaptés aux besoins de l'économie et du marché de l'emploi, en vue d'offrir des possibilités de rester dans le pays d'origine; rappelle que le développement et la participation étroite du secteur privé, notamment des petites et moyennes entreprises, constituent les principaux leviers de la création d'emplois; insiste, par la même occasion, sur la nécessité impérieuse de lutter efficacement contre la migration clandestine de migrants vulnérables susceptibles d'être obligés à se lancer dans des activités illégales ou de se retrouver dans des situations irrégulières sur le terr ...[+++]


52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aa ...[+++]

52. reconnaît que le développement du secteur privé dans les pays en développement revêt une importance capitale pour la création d'emplois, la fourniture de services et l'amélioration de la création de richesses; rappelle que le secteur privé représente 90 % de l'emploi dans les pays en développement; souligne que, conformément au programme d'action en faveur des pauvres, l'aide au développement de l'Union doit essentiellement viser à financer les entreprises nationales, mobiliser les capitaux nationaux et encourager les pays bénéficiaires à créer les conditions propices au développement des petites, des moyennes et des micro-entrepri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen herinnert' ->

Date index: 2022-04-28
w