Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
PAR
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "scheppen dat eventuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]

programme d'action de rééquilibrage du Parlement européen | PAR [Abbr.] | PAR-PE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ligt het binnen de bevoegdheden van de federale overheid om hieromtrent meer duidelijkheid te scheppen en eventuele negatieve discriminatie van een leeftijdscategorie, in dit geval jonge mensen, te counteren?

Cela fait-il partie des compétences de l'autorité fédérale d'apporter des précisions à ce sujet et de s'opposer à l'éventuelle discrimination négative d'une catégorie d'âge, en l'occurrence des jeunes ?


Deze positieve weerslag is te concretiseren in de ondernemingsovereenkomst door onder andere de vermindering van de tijdelijke werkloosheid, de eventuele vermindering van het aantal afdankingen, het vermijden van interim-arbeid, en daar waar mogelijk over te gaan tot het scheppen van bijkomende arbeidsplaatsen, enz.

Cette répercussion positive devra se concrétiser dans la convention d'entreprise, entre autres par la réduction du chômage temporaire, la diminution éventuelle du nombre de licenciements, en évitant le travail intérimaire et, si possible, par la création de nouveaux emplois, etc.


Derhalve beoogt men een kader te scheppen om ‘real-time’ gegevens te analyseren (early warning), met een eventuele uitbreiding van infectieziektes in functie van de noodzaak qua plaats en regio.

Par conséquence, la création d’un cadre pour analyser les données en temps réel (early warning), étendant éventuellement ce cadre aux maladies infectieuses en fonction des besoins en ce qui concerne le lieu et la région.


Ten tweede beoogt men een kader te scheppen om ‘real-time’ gegevens te analyseren (early warning), met een eventuele uitbreiding van infectieziektes in functie van de noodzaak qua plaats en regio.

Ensuite, la création d’un cadre pour analyser les données en temps réel (early warning), étendant éventuellement ce cadre aux maladies infectieuses en fonction des besoins en ce qui concerne le lieu et la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leveranciers moeten de afnemers op de hoogte brengen van eventuele aan een overdrachtsvergunning verbonden beperkingen om wederzijds vertrouwen te scheppen in het vermogen van de afnemers om deze beperkingen, en dit na de overdracht na te komen, met name bij een aanvraag voor uitvoer naar derde landen.

Il y a lieu que les fournisseurs signalent aux destinataires les restrictions éventuellement spécifiées dans les licences de transfert de manière à susciter la confiance mutuelle dans la capacité des destinataires à respecter ces restrictions après le transfert, en particulier dans le cas d’une demande d’exportation vers des pays tiers.


Deze richtlijn strekt tot het scheppen van een juridisch kader dat de vrijheid waarborgt om elektronische-communicatienetwerken en -diensten te leveren uitsluitend onder de in deze richtlijn bepaalde voorwaarden en met inachtneming van eventuele beperkingen overeenkomstig artikel 46, lid 1, van het Verdrag, met name maatregelen uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid.

La présente directive a pour objet la création d'un cadre juridique garantissant la liberté de fournir des réseaux et des services de communications électroniques sous la seule réserve des conditions qu'elle fixe et de toute restriction découlant de l'article 46, paragraphe 1, du traité, et notamment des mesures concernant l'ordre public, la sécurité publique et la santé publique.


(3) Deze richtlijn strekt tot het scheppen van een juridisch kader dat de vrijheid waarborgt om elektronische-communicatienetwerken en -diensten te leveren uitsluitend onder de in deze richtlijn bepaalde voorwaarden en met inachtneming van eventuele beperkingen overeenkomstig artikel 46, lid 1, van het Verdrag, met name maatregelen uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid.

(3) La présente directive a pour objet la création d'un cadre juridique garantissant la liberté de fournir des réseaux et des services de communications électroniques sous la seule réserve des conditions qu'elle fixe et de toute restriction découlant de l'article 46, paragraphe 1, du traité, et notamment des mesures concernant l'ordre public, la sécurité publique et la santé publique.


De herschikking van de bevoegdheden op federaal vlak, de aanpassing van het personeelskader en het onder de wet van de productnormen brengen van de producten voor landbouwgebruik zijn de maatregelen die het raamwerk zullen scheppen voor een verdergaande betrokkenheid van mijn diensten inzake het gebruik van de bestrijdingsmiddelen in de landbouw en de eventuele reductie daarvan.

La réorganisation des compétences au niveau fédéral, l'adaptation du cadre du personnel et l'intégration des produits à usage agricole dans le champ d'application de la loi sur les normes de produits, voilà des mesures qui mettront en place le cadre requis pour structurer une participation accrue de mes services en ce qui concerne l'utilisation de pesticides dans l'agriculture et la réduction éventuelle de ladite utilisation.


1. In afwachting van een latere coördinatie stellen de bevoegde autoriteiten teneinde een observatiemogelijkheid te scheppen, in voorkomend geval in aanvulling op eventuele door hen gehanteerde coëfficiënten, verhoudingsgetallen vast tussen verschillende activa- en/of passivaposten van de kredietinstellingen met als doel het volgen van de solvabiliteit en de liquiditeit van de kredietinstellingen alsmede van de overige voorwaarden ...[+++]

1. Dans l'attente d'une coordination ultérieure, les autorités compétentes établissent à titre d'observation, le cas échéant complémentairement aux éventuels coefficients qu'elles appliquent, des rapports entre différents postes de l'actif et/ou du passif des établissements de crédit en vue de suivre la solvabilité et la liquidité des établissements de crédit et les autres conditions utiles à la protection de l'épargne.


Op een volgende vergadering van het Bureau van de Senaat zullen we dit incident aangrijpen om daarover duidelijkheid te scheppen en te zien hoe eventuele fouten in de toekomst kunnen worden vermeden.

Pour éviter tout malentendu et pour nous prémunir contre des erreurs éventuelles à l'avenir, nous évoquerons cet incident lors d'une prochaine réunion du Bureau du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheppen dat eventuele' ->

Date index: 2020-12-22
w