Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
IBC
IBC-Code
IBC-code
Internationale Code voor chemicaliën in bulk

Traduction de «schepen gevaarlijke substanties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]


Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren

Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac


Internationale Code voor chemicaliën in bulk | Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC-Code [Abbr.]

Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die dag verloor het Finse vrachtschip Linda, dat op reis was van Rotterdam naar Sint Petersburg, drie containers bij het kruisen van de vaarwegen die worden gebruikt door de Poolse en Zweedse schepen. Deze containers bevatten 8,3 ton substanties die geclassificeerd zijn als gevaarlijk voor het milieu, 7 ton producten die gevaarlijk zijn voor mariene organismen en 5,5 ton brandbare substanties.

Le bateau finlandais de marchandise Linda naviguait de Rotterdam à Saint-Pétersbourg et, alors qu’il traversait les voies utilisées par les navires polonais et suédois, il a perdu trois conteneurs renfermant 8,3 tonnes de substances classées dangereuses pour l’environnement, 7 tonnes de produits nocifs pour la vie marine et 5,5 tonnes de substances inflammables.


Op die dag verloor het Finse vrachtschip Linda , dat op reis was van Rotterdam naar Sint Petersburg, drie containers bij het kruisen van de vaarwegen die worden gebruikt door de Poolse en Zweedse schepen. Deze containers bevatten 8,3 ton substanties die geclassificeerd zijn als gevaarlijk voor het milieu, 7 ton producten die gevaarlijk zijn voor mariene organismen en 5,5 ton brandbare substanties.

Le bateau finlandais de marchandise Linda naviguait de Rotterdam à Saint-Pétersbourg et, alors qu’il traversait les voies utilisées par les navires polonais et suédois, il a perdu trois conteneurs renfermant 8,3 tonnes de substances classées dangereuses pour l’environnement, 7 tonnes de produits nocifs pour la vie marine et 5,5 tonnes de substances inflammables.


Ik ben het eens met de stellingen van de rapporteur, en zeker met zijn suggesties voor het verbeteren van de veiligheid op zee. Hij dringt aan op een aantal punten die volgens mij heel belangrijk zijn. Om te beginnen stelt hij dat de EU moet interveniëren om hulp te bieden aan landen die het slachtoffer zijn geworden van scheepsrampen. Er moet bovendien een zwarte lijst worden opgesteld met schepen die uit Europese havens moeten worden geweerd. Tot slot moet er een systeem worden opgezet aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke schepen gevaarlijke substanties vervoeren.

Je partage les inquiétudes du rapporteur, notamment lorsqu’il met l’accent sur les moyens de renforcer la sécurité maritime et qu’il insiste sur différents points qui sont importants à mes yeux, tels que la nécessité que l’UE coopère avec les pays affectés par une catastrophe maritime, la publication de la liste noire de navires auxquels il doit être interdit de pénétrer dans les ports européens et l’élaboration d’un système de détection des navires transportant des marchandises dangereuses en mer.


« 19° « IMO-resolutie A.851(20) » : resolutie 851(20) van de Internationale Maritieme Organisatie, aangenomen door de vergadering tijdens haar twintigste zitting op 27 november 1997 betreffende de algemene beginselen voor de positie-indicatie voor schepen en de meldingsvoorschriften, met daarin begrepen de richtlijnen betreffende de melding van incidenten waarbij gevaarlijke goederen, schadelijke substanties en/of zeeverontreinigende stoffen betrokken ...[+++]

« 19° « résolution A.851(20) de l'OMI » : la résolution 851(20) de l'Organisation maritime internationale adoptée par l'assemblée lors de sa vingtième session du 27 novembre 1997, relative aux principes généraux applicables aux systèmes de comptes rendus de navires et aux prescriptions en matière de notification, y compris les directives concernant la notification des événements mettant en cause des marchandises dangereuses, des substances nuisibles et/ou des polluants marins».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen gevaarlijke substanties' ->

Date index: 2021-05-14
w