Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schepen die turkije binnenvaren " (Nederlands → Frans) :

Schepen die onder de speciale maatregelen vallen en een EU-haven willen binnenvaren moeten beveiligingsinformatie verschaffen aan de relevante nationale autoriteiten:

Les navires visés par les mesures spéciales et ayant l’intention d’entrer dans un port de l’UE doivent fournir des renseignements en matière de sûreté aux autorités nationales compétentes:


13 Ongeacht de bepalingen van paragraaf 5 kan een Staat die Partij is, de Secretaris-generaal in kennis stellen van het feit dat, voor de toepassing van paragraaf 12, de schepen niet verplicht zijn om het certificaat bepaald in paragraaf 2 aan boord te houden of voor te leggen van zodra zij een haven gelegen binnen zijn grondgebied binnenvaren of deze verlaten, of in een offshore-installatie in de territoriale zee aankomen of deze verlaten, onder voorbehoud dat de Staat die Partij is, die het certificaat voorgesch ...[+++]

13 Nonobstant les dispositions du paragraphe 5, un Etat Partie peut notifier au Secrétaire général qu'aux fins du paragraphe 12, les navires ne sont pas tenus d'avoir à bord ou de présenter le certificat prescrit au paragraphe 2 lorsqu'ils entrent dans un port situé dans son territoire ou le quittent ou qu'ils arrivent dans une installation au large située dans sa mer territoriale ou en sortent, sous réserve que l'Etat Partie qui délivre le certificat prescrit au paragraphe 2 ait notifié au Secrétaire général qu'il tient, sous forme électronique, des dossiers accessibles à tous les Etats Parties qui attestent l'existence du certificat et ...[+++]


De schepen zullen informatie aan de kustwachten en andere nationale autoriteiten in Griekenland en Turkije doorgeven. 3. Er zullen directe verbindingen in plaats worden gesteld tussen de steunactiviteit van de NAVO in de Egeïsche Zee en operatie Poseidon van FRONTEX.

Les navires communiqueront des informations aux garde-côtes et à d'autres autorités nationales de la Grèce et de la Turquie. 3. Des liens directs seront mis en place entre l'activité d'appui de l'OTAN en mer Égée et l'opération Poseidon de FRONTEX.


7. Gedurende de eerste twaalf maanden onmiddellijk volgend op de inwerkingtreding van dit Protocol, of van een wijziging van dit Protocol waarin een specifiek beheersgebied voor SO -emissie wordt aangewezen krachtens (3) (b) van dit Voorschrift, zijn schepen die een beheersgebied voor SO -emissie binnenvaren als bedoeld in lid (3) (a) van dit Voorschrift of schepen die een beheersgebied voor SO -emissie binnenvaren krachtens (3) (b) van dit Voorschrift, vrijgesteld van de vereisten van lid (4) en (6) van dit Voorschrift en van de vere ...[+++]

7. Durant les 12 premiers mois suivant immédiatement l'entrée en vigueur du présent Protocole, ou d'un amendement au présent Protocole désignant une zone spécifique de contrôle des émissions de SO en vertu du paragraphe (3) (b) de la présente Règle, les navires qui entrent dans la zone de contrôle des émissions de SO , mentionnée au paragraphe (3) (a) de la présente Règle, ou dans une zone de contrôle des émissions de SO , désignée en vertu du paragraphe (3) (b) de la présente Règle, sont exemptés de l'application des prescriptions des paragraphes (4) et (6) de la présente Règle, ainsi que des prescriptions du paragraphe 5) de la présent ...[+++]


7. Gedurende de eerste twaalf maanden onmiddellijk volgend op de inwerkingtreding van dit Protocol, of van een wijziging van dit Protocol waarin een specifiek beheersgebied voor SO-emissie wordt aangewezen krachtens (3) (b) van dit Voorschrift, zijn schepen die een beheersgebied voor SO-emissie binnenvaren als bedoeld in lid (3) (a) van dit Voorschrift of schepen die een beheersgebied voor SO-emissie binnenvaren krachtens (3) (b) van dit Voorschrift, vrijgesteld van de vereisten van lid (4) en (6) van dit Voorschrift en van de vereist ...[+++]

7. Durant les 12 premiers mois suivant immédiatement l'entrée en vigueur du présent Protocole, ou d'un amendement au présent Protocole désignant une zone spécifique de contrôle des émissions de SO en vertu du paragraphe (3) (b) de la présente Règle, les navires qui entrent dans la zone de contrôle des émissions de SO, mentionnée au paragraphe (3) (a) de la présente Règle, ou dans une zone de contrôle des émissions de SO, désignée en vertu du paragraphe (3) (b) de la présente Règle, sont exemptés de l'application des prescriptions des paragraphes (4) et (6) de la présente Règle, ainsi que des prescriptions du paragraphe 5) de la présente ...[+++]


HERINNEREND AAN resolutie A.962(23) goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie (richtlijnen inzake scheepsrecycling), de wijzigingen aan die richtlijnen die werden goedgekeurd door resolutie A.980(24), het besluit VI/24 van de zesde vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, dat de technische richtlijnen goedkeurd voor het milieuvriendelijke beheer van de integrale of gedeeltelijke ontmanteling van de schepen en de leidende principes goedgekeurd door d ...[+++]

RAPPELANT la résolution A.962(23), adoptée par l'Assemblée de l'Organisation maritime internationale (directives sur le recyclage des navires), les amendements à ces directives qui ont été adoptés par la résolution A.980(24), la décision VI/24 de la sixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bále sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, qui a adopté les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement intégral ou partiel des navires, et les principes directeurs approuvés par le Conseil d'administration du Bureau international du travail à sa 289 session (Sécurité et santé dans le secteur de la démolition de navires: principes directeurs pour l ...[+++]


Turkije volhardt echter in zijn weigering een douaneverdrag met Cyprus te sluiten, waardoor schepen en vliegtuigen uit Cyprus Turkije nog altijd niet in mogen.

La Turquie persiste néanmoins dans son refus de conclure un accord douanier avec Chypre ; de ce fait, les navires et avions cypriotes ne peuvent pénétrer en Turquie.


b) schepen die de vlag van een lidstaat voeren en schepen die op weg zijn naar een haven van een lidstaat, wanneer zij het gebied binnenvaren waar een dergelijk VBS wordt toegepast, buiten de territoriale wateren van een lidstaat aan de regels van dat VBS voldoen, overeenkomstig de richtsnoeren van de IMO.

b) les navires battant pavillon d'un État membre ou les navires faisant route vers un port d'un État membre et pénétrant dans la zone d'applicabilité de ce STM, en dehors des eaux territoriales d'un État membre, et basé sur les directives mises au point par l'OMI, se conforment aux règles de ce STM.


1. De betrokken lidstaat ziet erop toe, en neemt alle nodige en passende maatregelen om ervoor te zorgen, dat alle schepen die het gebied binnenvaren van een verplicht scheepsrapportagesysteem - dat overeenkomstig voorschrift 11 van hoofdstuk V van het SOLAS-verdrag door de IMO is goedgekeurd en overeenkomstig de relevante richtsnoeren en criteria van de IMO door een of meer staten, waarvan ten minste één een lidstaat is, wordt geëxploiteerd - aan dat systeem voldoen en dus de vereiste informatie verstrekken onverminderd de aanvullend ...[+++]

1. L'État membre concerné assure un suivi et prend toutes les mesures nécessaires et appropriées pour veiller à ce que tous les navires pénétrant dans la zone couverte par un système de compte rendu obligatoire des navires, adopté par l'OMI conformément à la règle 11 du chapitre V de la convention SOLAS et exploité par un ou plusieurs États, dont l'un au moins est un État membre, conformément aux directives et critères pertinents mis au point par l'OMI, se conforment à ce système en rendant compte des informations requises, sans préjudice des informations supplémentaires requises par un État membre conformément à la résolution A.851 (20) ...[+++]


Monitoring van schepen die het gebied binnenvaren van een verplicht scheepsrapportagesysteem

Suivi des navires pénétrant dans la zone couverte par des systèmes de comptes rendus obligatoires des navires




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen die turkije binnenvaren' ->

Date index: 2022-11-08
w