Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schepen die onder andere vlaggen varen " (Nederlands → Frans) :

Het maritiem arbeidscertificaat, de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid en de certificaten van verzekering onder MLC 2006 voor de schepen die onder Belgische vlag varen"

Le certificat de travail maritime, la déclaration de conformité du travail maritime et les certificats d'assurance sous MLC 2006 en ce qui concerne les navires battant pavillon belge"


Dat houdt in dat schepen die onder deze vlaggen varen nog niet tot de categorie laag risico (de "witte lijst") behoren, waardoor zij vaker gecontroleerd moeten worden.

Autrement dit, les navires battant ces pavillons ne figurent pas encore dans la catégorie à faible risque («liste blanche») — ils doivent donc être inspectés plus souvent.


1. Op basis van de in overeenstemming met artikel 21, lid 1 gepubliceerde informatie zorgen alle lidstaten ervoor dat de in de artikelen 8 tot en met 12 vermelde monitoring- en rapportagevereisten worden nageleefd door de schepen die onder hun vlag varen.

1. Sur la base des informations publiées conformément à l’article 21, paragraphe 1, chaque État membre s’assure que les navires battant son pavillon respectent les exigences en matière de surveillance et de déclaration énoncées aux articles 8 à 12.


In de richtlijn staan aanvullende voorwaarden voor nationale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor certificering van uitrusting op schepen die onder hun vlag varen (op grond van internationale verdragen) bij het uitgeven, goedkeuren of vernieuwen van certificaten.

Elle impose des conditions supplémentaires vis-à-vis des autorités nationales responsables de la certification des équipements des navires battant leur pavillon (conformément aux conventions internationales), lors de la délivrance, du visa ou du renouvellement des certificats.


Door internationale verdragen inzake maritieme veiligheid worden landen verplicht ervoor te zorgen dat uitrusting op schepen die onder hun vlag varen, voldoet aan bepaalde normen voor ontwerp, bouw en prestaties.

Les conventions internationales en matière de sécurité maritime exigent des pays qu’ils veillent à ce que les équipements à bord des navires battant leur pavillon respectent certaines normes de conception, de construction et de performance.


Het secretariaat van het Memorandum van overeenstemming van Parijs inzake toezicht op schepen door de havenstaat publiceert elk jaar een verslag. De vlaggenstaten staan hierin op een zwarte, grijze of witte lijst, naargelang van het percentage aanhoudingen en gebreken bij schepen die onder hun vlag varen.

Le secrétariat du mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l’État du port ( ) publie un rapport annuel dans lequel il inscrit les États du pavillon sur une liste noire, grise ou blanche en fonction du taux d'immobilisations et d'anomalies pour les navires battant leur pavillon.


aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten in Europe ...[+++]

rappelle que, dans un grand nombre de navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'Union qui font escale dans les ports européens, l'équipage est en grande majorité philippin et que bon nombre de ces marins travaillent dans des conditions extrêmement dures et inhumaines, et demande dès lors aux États membres de ne pas autoriser l'accueil, dans les ports européens, de ces navires dans lesquels les conditions de travail sont contraires aux droits des travailleurs et aux principes consacrés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; demande également que les navires ne battant pas pavillon d'un État membre de l'U ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de informatie die de Cypriotische delegatie heeft verstrekt over de beperking die Turkije oplegt aan schepen die onder Cypriotische vlag varen of daar beheerd worden, alsmede aan schepen in Cypriotisch eigendom en aan schepen die rechtstreeks van Cypriotische naar Turkse havens varen (16273/10).

Le Conseil a pris note des informations fournies par la délégation chypriote sur les restrictions imposées par la Turquie à l'encontre des navires immatriculés ou gérés en République de Chypre ou dont le propriétaire est chypriote ou les navires allant de ports chypriotes directement vers des ports turcs (doc. 16273/10).


De Commissie is van oordeel dat de maatregelen de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt niet zodanig veranderen dat het gemeenschappelijk belang van de Gemeenschap daardoor wordt geschaad en in overeenstemming zijn met het scheepvaartbeleid van de Gemeenschap dat er vooral moet voor zorgen dat de schepen onder de vlaggen van de Lid-State ...[+++]

Dans la justification de sa décision, la Commission estime que les mesures envisagées n'altèrent pas les échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun de la Communauté et s'inscrivent dans le cadre de la politique maritime poursuivie par la Communauté, qui vise principalement à maintenir les navires sous pavillon communautaire et le plus grand nombre possible de marins communautaires à bord de ces navires.


Zij behelzen de uniforme toepassing door de kuststaten van de internationale regels op schepen onder alle vlaggen wanneer die in de communautaire wateren opereren om ervoor te zorgen dat schepen, ongeacht hun ouderdom, voldoen aan de nodige normen en degelijk worden onderhouden (maatregelen betreffende de havenstaat); iii) maatregelen ter bevordering van de infrastructuur voor het zeeverkeer met het oog op een ...[+++]

Il s'agit notamment de mesures concernant une application uniforme par les Etats côtiers des règles internationales aux navires de tous les pavillons lorsqu'ils naviguent dans les eaux communautaires, afin d'assurer que ces navires satisfassent aux normes nécessaires et soient convenablement entretenus, quel que soit leur âge (mesures relatives à l'Etat du port); c) promouvoir les infrastructures de trafic maritime en vue d'un développement cohérent et harmonieux des aides à la navigation et de la surveillance du trafic, de manière à faire entrer la sécurité maritime ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen die onder andere vlaggen varen' ->

Date index: 2024-05-05
w