Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «schengenzone omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze stijgende kosten zouden ook een negatieve impact hebben op de uitvoer omdat landen binnen de Schengenzone minder competitief worden, wat op zijn beurt groei- en werkgelegenheidsproblemen met zich meebrengt.

Ce renchérissement des coûts pourrait également avoir un impact négatif sur les exportations, étant donné que les pays de l'espace Schengen deviennent moins compétitifs, ce qui génère à son tour des problèmes de croissance et d'emploi.


Het gemeenschappelijk visumbeleid is een noodzakelijk onderdeel van de Schengensamenwerking, omdat dit mogelijk maakt dat personen aan de binnengrenzen van de Schengenzone niet worden gecontroleerd.

La politique commune de visas est un élément essentiel de la coopération Schengen, en ce qu'elle permet de supprimer les contrôles des personnes aux frontières intérieures de l'espace Schengen.


Daarom moeten de lidstaten voor het opheffen van de controles aan de binnengrenzen zo veel mogelijk samenwerken en de nodige maatregelen treffen, met name bij toenemende migratiestromen, omdat de veiligheid van de Schengenzone afhangt van de nauwkeurigheid en effectiviteit waarmee elke lidstaat controles uitvoert aan zijn buitengrenzen.

Par conséquent, afin de supprimer les contrôles aux frontières intérieures, il est nécessaire que les États membres coopèrent autant que possible et prennent les mesures nécessaires, en particulier en cas d’augmentation des flux migratoires, car la sécurité de l’espace Schengen dépend de la rigueur et de l’efficacité avec lesquelles chaque État membre procède aux contrôles à ses frontières extérieures.


Dat is ook van groot belang voor de negen landen die van plan zijn de komende maanden toe te treden tot de Schengenzone omdat gevonden wordt dat de verzameling van dergelijke gegevens een aantasting inhoudt van de rechten van zowel immigranten als van EU-burgers.

Ces menaces sont également très importantes pour les neuf pays qui devraient rejoindre Schengen dans les mois à venir, car d'aucuns estiment que ce programme de collecte de données enfreindra les droits à la fois des immigrants et des citoyens de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     schengenzone omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenzone omdat' ->

Date index: 2021-10-25
w