Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IJsland
IJslands
Ijsland
Rechtsinstrument
Republiek IJsland

Vertaling van "schengenzone ijsland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


IJsland [ Republiek IJsland ]

Islande [ République d’Islande ]


Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).

Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).


Hoewel het VK en Ierland geen deel uitmaken van de paspoortvrije Schengenzone, passen zij de wetgeving toe en nemen zij deel aan de regelingen, evenals IJsland en Noorwegen; Denemarken doet dit niet.

Bien que ne faisant pas partie de l’espace Schengen sans passeport, le Royaume-Uni et l’Irlande appliquent la présente législation et participent à ses dispositions, à l’instar de l’Islande et de la Norvège.


4) De voorstellen slaan inderdaad ook op die landen die niet tot de EU maar wel tot de Schengenzone behoren (Noorwegen, Ijsland, Zwitserland en Liechtenstein).

4) En effet, les propositions concernent également les pays qui ne font pas partie de l’U.E. mais bien de l’espace Schengen (Norvège, Islande, Suisse et Liechtenstein).


Voor de EU is IJsland een belangrijke partner als lid van de Europese Economische Ruimte en als deelnemer aan de Schengenzone, dankzij de gemeenschappelijke belangen op het vlak van hernieuwbare energie en klimaatverandering, en in het licht van het strategische belang van het Noordpoolbeleid van de EU.

L'Islande est un partenaire important pour l'UE du fait de son appartenance à l'Espace économique européen, de sa participation à l'espace Schengen et d'intérêts communs dans les domaines de l'énergie renouvelable et du changement climatique et en ce qui concerne l'importance stratégique croissante que revêt la politique arctique de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de EU is IJsland een belangrijke partner als lid van de Europese Economische Ruimte en als deelnemer aan de Schengenzone, dankzij de gemeenschappelijke belangen op het vlak van hernieuwbare energie en klimaatverandering, en in het licht van het strategische belang van het Noordpoolbeleid van de EU.

L'Islande est un partenaire important pour l'UE du fait de son appartenance à l'Espace économique européen, de sa participation à l'espace Schengen et d'intérêts communs dans les domaines de l'énergie renouvelable et du changement climatique et en ce qui concerne l'importance stratégique croissante que revêt la politique arctique de l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : gemengd comité eu ijsland en noorwegen     ijsland     ijslands     republiek ijsland     rechtsinstrument     schengenzone ijsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenzone ijsland' ->

Date index: 2023-12-25
w