Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Overeenkomsten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
Geassocieerd Schengenland
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Opstellen en beoordelen van contracten
Recht van overeenkomsten
Schengengebied
Schengenruimte
Verdragen en Overeenkomsten

Vertaling van "schengenruimte deze overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Schengenruimte

territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen




Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Commission de conventions avec les logopèdes


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Commission de conventions avec les pharmaciens




officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pas wanneer de Raad op basis van die evaluaties vaststelt dat alle voorwaarden zijn vervuld om de fysieke controles aan de grenzen tussen Zwitserland en de Schengenruimte op te heffen (bijvoorbeeld ook aansluiting op het Schengen Informatiesysteem (SIS)), kunnen de overeenkomsten betreffende zowel Dublin als Schengen ten uitvoer worden gelegd.

Les accords relatifs tant à Dublin qu'à Schengen ne pourront être mis en application que lorsque le Conseil aura constaté sur la base des évaluations précitées que toutes les conditions sont remplies pour supprimer les contrôles physiques aux frontières entre la Suisse et l'espace Schengen (y compris la connexion au système d'information Schengen (SIS), par exemple).


Pas wanneer de Raad op basis van die evaluaties vaststelt dat alle voorwaarden zijn vervuld om de fysieke controles aan de grenzen tussen Zwitserland en de Schengenruimte op te heffen (bijvoorbeeld ook aansluiting op het Schengen Informatiesysteem (SIS)), kunnen de overeenkomsten betreffende zowel Dublin als Schengen ten uitvoer worden gelegd.

Les accords relatifs tant à Dublin qu'à Schengen ne pourront être mis en application que lorsque le Conseil aura constaté sur la base des évaluations précitées que toutes les conditions sont remplies pour supprimer les contrôles physiques aux frontières entre la Suisse et l'espace Schengen (y compris la connexion au système d'information Schengen (SIS), par exemple).


Gezien de nieuwe regels van het Verdrag van Lissabon die garanties bieden voor een grotere betrokkenheid van het Parlement bij de sluiting van internationale overeenkomsten en gelet op het feit dat de eerdere bezwaren van de Raad van de baan zijn, stel ik voor dat het Parlement zijn goedkeuring hecht aan de sluiting van dit protocol en hoop ik dat Liechtenstein zo spoedig mogelijk tot de Schengenruimte kan toetreden.

Au vu des nouvelles règles instaurées par le traité de Lisbonne, qui prévoit d’impliquer beaucoup plus étroitement le Parlement dans la conclusion des accords internationaux, et étant donné la levée des réserves exprimées précédemment au niveau du Conseil, je propose que le Parlement marque son accord pour la conclusion de ce protocole et j’espère que le Liechtenstein pourra accéder le plus rapidement possible à l’espace Schengen.


- De verschillende landbuitengrenzen moeten niet worden gedifferentieerd aangezien de nieuwe lidstaten verwacht worden in 2007 toe te treden tot de Schengenruimte. Het zou daardoor zinloos zijn om omslachtige procedures in te voeren om bestaande akkoorden te wijzigen, die naar alle waarschijnlijkheid een belemmering zouden betekenen tot na het ogenblik dat voorzien is dat de betrokken landen toetreden tot de Schengenruimte. Deze overeenkomsten zijn immers overeenkomsten tussen lidstaten. ...[+++]

- Il n'est pas nécessaire d'établir une distinction entre les différentes frontières extérieures dans la mesure où les nouveaux États membres devraient adhérer à l'espace Schengen en 2007. C'est pourquoi il il serait absurde de mettre en oeuvre de longues procédures pour modifier les accords en vigueur qui, selon toute vraisemblance, ne seraient pas clôturées au moment de l'adhésion des pays concernés à l'espace Schengen, étant donné qu'il s'agit d'accords conclus entre des États membres de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) de rechtsinstrumenten in het kader van de horizontale internationale samenwerking volstaan niet om die patstelling te doorbreken: de in het kader van de Raad van Europa, de Europese politieke samenwerking en de "Schengenruimte" ondertekende verdragen en overeenkomsten zijn slechts door een minderheid van de ondertekenende landen geratificeerd en derhalve - in de gevallen waarin unanieme ratificatie noodzakelijk was - een dode letter gebleven.

2. les instruments juridiques de la coopération internationale horizontale ne permettent pas de sortir de cette impasse: les traités et conventions signés dans le cadre du Conseil de l'Europe, de la coopération politique européenne et de l'"espace Schengen" n'ont été ratifiés que par une minorité d'États signataires et ne sont donc pas entrés en vigueur, dans les cas où une ratification unanime était nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenruimte deze overeenkomsten' ->

Date index: 2023-03-26
w