Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schengen-gebied te slechten » (Néerlandais → Français) :

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) krijgt geen toegang tot het Schengen-gebied; c) woonachtig in Italië in juni 2009; d) moeders naam: Fatima Abdaoui.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d’identification fiscale: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) non admissible dans l'espace Schengen; c) en juin 2009, résidait en Italie; d) nom de la mère: Fatima Abdaoui.


Beslissingen om dergelijke onderdanen van derde landen tot één lidstaat toe te laten, hebben echter gevolgen voor andere lidstaten (het recht om te reizen binnen het Schengen-gebied, om diensten te verlenen in andere lidstaten, om na het verwerven van de status van langdurig ingezetene naar andere lidstaten te verhuizen; impact van de toelating van werknemers uit derde landen op de arbeidsmarkt van de Unie) en de Europese Unie heeft internationale verplichtingen in verband met bepaalde categorieën economische migranten.

La décision d’admettre ces ressortissants de pays tiers sur le territoire d’un État membre affecte toutefois les autres États membres (droit de voyager au sein de l’espace Schengen, droit de fournir des services dans d’autres États membres, droit de se rendre sur le territoire d’autres États membres une fois acquis le statut de résident de longue durée; impact de l’admission de travailleurs ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail) et l’UE a des obligations internationales liées à certaines catégories de migrants économiques.


URBAN levert op dit gebied een unieke en waardevolle bijdrage door tegelijkertijd de sociale en de economische cohesie te bevorderen en door barrières voor inzetbaarheid en investeringen te slechten.

URBAN apporte une contribution unique et précieuse au règlement de ces questions, en promouvant à la fois la cohésion sociale et la cohésion économique et en s'efforçant de lever les obstacles à l'emploi et à l'investissement.


De integrale aanpak van URBAN is met name bedoeld om deze barrières te slechten, de neerwaartse spiraal te doorbreken en het gebied te helpen om op voet van gelijkheid met andere gebieden te concurreren.

L'approche intégrée d'URBAN est spécifiquement conçue pour aborder ces obstacles, en inversant le cycle du déclin et en aidant le quartier à acquérir les moyens de concourir sur un pied d'égalité avec les autres.


- de Commissie geeft de stappen aan om de slechte afstemming van vraag en aanbod op het gebied van vaardigheden aan te pakken en de arbeidsmobiliteit te verbeteren door het slechten van de obstakels die een echte Europese arbeidsmarkt in de weg staan.

– la Commission énonce des mesures destinées à résoudre le problème de l’inadéquation des compétences et à améliorer la mobilité de la main-d’œuvre et à supprimer les entraves à la mise en place d’un marché du travail européen à part entière.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


4.3. De commissie is van oordeel dat in de toekomst binnen het Schengen-gebied moet gestreefd worden naar één loket voor het behandelen van de aanvragen van alle Schengen-visa.

4.3. La commission estime qu'il faut tendre à la création, dans l'espace « Schengen » d'un guichet unique pour l'examen de toutes les demandes de visas Schengen.


Het eindstation « Eurostar » van Brussel-Zuid dient als een buitengrens van het Schengen-gebied te worden beschouwd.

Le terminal « Eurostar » de Bruxelles-Midi doit être considéré comme une frontière extérieure de l'espace Schengen.


Dit systeem bevat gegevens over verschillende categorieën van personen en voorwerpen (personen aan te houden met het oog op uitlevering, gestolen voertuigen, enz.) met als doel de controles aan de buitengrenzen te intensiveren en deze binnen het Schengen-gebied te vergemakkelijken.

Ce système contient des données sur certaines catégories de personnes et d'objets (personnes à arrêter pour extradition, véhicules volés, et c.), afin de renforcer les contrôles aux frontières extérieures et de faciliter ces contrôles à l'intérieur de l'Espace Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-gebied te slechten' ->

Date index: 2022-10-24
w