Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch gebied binnen een staat
Gebied binnen de kortste sprong

Vertaling van "schengen-gebied binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economisch gebied binnen een staat

zone économiquement et socialement homogène




Communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid

Programme d'action communautaire concernant la prévention de la toxicomanie, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beslissingen om dergelijke onderdanen van derde landen tot één lidstaat toe te laten, hebben echter gevolgen voor andere lidstaten (het recht om te reizen binnen het Schengen-gebied, om diensten te verlenen in andere lidstaten, om na het verwerven van de status van langdurig ingezetene naar andere lidstaten te verhuizen; impact van de toelating van werknemers uit derde landen op de arbeidsmarkt van de Unie) en de Europese Unie heeft internationale verplichtingen in verband met bepaalde categorieën economische migranten.

La décision d’admettre ces ressortissants de pays tiers sur le territoire d’un État membre affecte toutefois les autres États membres (droit de voyager au sein de l’espace Schengen, droit de fournir des services dans d’autres États membres, droit de se rendre sur le territoire d’autres États membres une fois acquis le statut de résident de longue durée; impact de l’admission de travailleurs ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail) et l’UE a des obligations internationales liées à certaines catégories de migrants économiques.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


4.3. De commissie is van oordeel dat in de toekomst binnen het Schengen-gebied moet gestreefd worden naar één loket voor het behandelen van de aanvragen van alle Schengen-visa.

4.3. La commission estime qu'il faut tendre à la création, dans l'espace « Schengen » d'un guichet unique pour l'examen de toutes les demandes de visas Schengen.


Aangezien België, in tegenstelling tot Groot-Brittannië, de akkoorden van Schengen heeft ondertekend dienen de Belgische politiediensten het binnenkomend en uitgaand verkeer van personen binnen het Schengen-gebied te controleren.

Étant donné que la Belgique, au contraire de la Grande-Bretagne, est signataire des accords de Schengen; les services de police belges doivent contrôler la circulation des personnes entrant et sortant de l'espace Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering dreigt derhalve het probleem van de migratiestromen binnen Europa en het Schengen-gebied over het hoofd te zien.

Le gouvernement risque donc de négliger le problème posé par les migrations à l'intérieur de l'Europe et de la zone Schengen.


Dit systeem bevat gegevens over verschillende categorieën van personen en voorwerpen (personen aan te houden met het oog op uitlevering, gestolen voertuigen, enz.) met als doel de controles aan de buitengrenzen te intensiveren en deze binnen het Schengen-gebied te vergemakkelijken.

Ce système contient des données sur certaines catégories de personnes et d'objets (personnes à arrêter pour extradition, véhicules volés, et c.), afin de renforcer les contrôles aux frontières extérieures et de faciliter ces contrôles à l'intérieur de l'Espace Schengen.


B. overwegende dat de openbare aanklager in München een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd tegen de Oostenrijkse transporteur Kralowetz, die ervan wordt beschuldigd mensen illegaal voor zich te laten werken, illegaal werknemers in het Schengen-gebied binnen te hebben gebracht, socialeverzekeringsbijdragen niet betaald te hebben en belastingen ontdoken te hebben,

B. considérant qu'un mandat d'arrêt a été décerné par le parquet de Munich contre la société autrichienne de transport Kralowetz pour pratiques illicites en matière d'emploi, importation illégale de main-d'œuvre dans l'espace Schengen, non paiement des charges de sécurité sociale et fraude fiscale,


4) AANGELEGENHEDEN OP HET GEBIED VAN BINNEN- EN BUITENGRENZEN EN VISUMBELEID, TENUITVOERLEGGING VAN ARTIKEL 62 EG EN OMZETTING VAN HET SCHENGEN-ACQUIS

4) QUESTIONS RELATIVES À LA POLITIQUE EN MATIÈRE DE FRONTIÈRES INTÉRIEURES ET EXTÉRIEURES DE L'UNION ET EN MATIÈRE DE VISAS, MISE EN ŒUVRE DE L'ARTICLE 62 CE ET CONVERSION DE L'ACQUIS DE SCHENGEN


De maatregelen naar aanleiding van een signalering ter fine van weigering van toegang zijn maatregelen op het gebied van binnenkomst en verblijf van vreemdelingen, ongeacht er sprake is van weigering van een visum, weigering van toegang aan de buitengrens of verwijdering indien de betrokkene binnen het grondgebied van Schengen wordt aangetroffen.

Les suites réservées à un signalement aux fins de non-admission sont des mesures relevant du domaine de l'entrée et du séjour des étrangers, qu'il s'agisse du refus d'un visa, du refoulement à la frontière extérieure ou de l'éloignement si la personne est trouvée à l'intérieur du territoire Schengen.


De Schengen-uitvoeringsovereenkomst behelst een aantal verplichtingen voor de lidstaten [12] op het gebied van de politiesamenwerking aan de gemeenschappelijke binnengrenzen, aan de buitengrenzen van het Schengengebied (land, binnenlandse luchthavens, zee) en binnen het Schengengebied in het algemeen, om eventuele tekortkomingen in de veiligheid als gevolg van de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen te ondervangen.

La convention de Schengen impose aux États membres [12] un certain nombre d'obligations en ce qui concerne la coopération policière à leurs frontières intérieures communes, aux frontières extérieures du territoire Schengen (frontières terrestres, aéroports internationaux, frontières maritimes) et à l'intérieur de l'espace Schengen en général, afin de compenser le déficit de sécurité qui pourrait résulter de l'abolition des contrôles aux frontières intérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-gebied binnen' ->

Date index: 2022-03-15
w