Voor deze drie categorieën personen bestaat al een visumvrijstelling van rechtswege wanneer zij verblijf houden binnen het Schengen-gebied en naar dat gebied terugkeren; een algemene vrijstelling dient te worden ingevoerd voor personen van die categorieën die verblijf houden in een nog niet tot het Schengen-gebied behorende lidstaat, voorzover het hun terugkeer betreft naar het grondgebied van iedere andere lidstaat die gebonden is door het Schengen-acquis.
Une exemption générale devrait être introduite en faveur des personnes de ces catégories, lorsqu'elles résident dans un État membre qui n'a pas ou pas encore rejoint l'espace Schengen, en ce qui concerne leur retour sur le territoire de tout autre État membre lié par l'acquis de Schengen.