Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis communautaire
Akkoord van Schengen
Communautaire verworvenheden
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis
SIS
Schengen-informatiesysteem

Vertaling van "schengen-acquis door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

programme national d'adoption de l'acquis | PNAA [Abbr.]


Schengen-informatiesysteem [ SIS ]

système d'information Schengen [ SIS ]




communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie voorziet dat het Verenigd Koninkrijk en Ierland mogen worden toegelaten om deel te nemen aan het geheel of een deel van de bepalingen van het Schengen-acquis door een besluit van de Raad, vastgesteld met eenparigheid van de stemmen van de Schengen-landen.

Le Protocole actuel intégrant Schengen dans l'Union prévoit que le Royaume-Uni et l'Irlande peuvent être autorisés à participer à tout ou partie des dispositions de l'acquis de Schengen par une décision du Conseil statuant à l'unanimité des États Schengen.


Het huidige Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie voorziet dat het Verenigd Koninkrijk en Ierland mogen worden toegelaten om deel te nemen aan het geheel of een deel van de bepalingen van het Schengen-acquis door een besluit van de Raad, vastgesteld met eenparigheid van de stemmen van de Schengen-landen.

Le Protocole actuel intégrant Schengen dans l'Union prévoit que le Royaume-Uni et l'Irlande peuvent être autorisés à participer à tout ou partie des dispositions de l'acquis de Schengen par une décision du Conseil statuant à l'unanimité des États Schengen.


Voor de onderhandelingen over de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie worden het Schengen-acquis en de verdere maatregelen die de instellingen binnen de werkingssfeer van dat acquis nemen, beschouwd als een acquis dat door alle staten die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.

Aux fins des négociations en vue de l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne, l'acquis de Schengen et les autres mesures prises par les institutions dans le champ d'application de celui-ci sont considérés comme un acquis qui doit être intégralement accepté par tous les États candidats à l'adhésion.


Voor de onderhandelingen over de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie worden het Schengen-acquis en de verdere maatregelen die de instellingen binnen de werkingssfeer van dat acquis nemen, beschouwd als een acquis dat door alle staten die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.

Aux fins des négociations en vue de l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne, l'acquis de Schengen et les autres mesures prises par les institutions dans le champ d'application de celui-ci sont considérés comme un acquis qui doit être intégralement accepté par tous les États candidats à l'adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de onderhandelingen over de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie worden het Schengen-acquis en de verdere maatregelen die de instellingen binnen de werkingssfeer van dat acquis nemen, beschouwd als een acquis dat door alle staten die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.

Aux fins des négociations en vue de l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne, l'acquis de Schengen et les autres mesures prises par les institutions dans le champ d'application de celui-ci sont considérés comme un acquis qui doit être intégralement accepté par tous les États candidats à l'adhésion.


Op 20 mei 1999 heeft de Raad twee besluiten genomen over de maatregelen die nodig zijn om het Schengen-acquis in het kader van de EU op te nemen: het ene stelt de elementen van het acquis vast die moeten worden opgenomen (alle materieelrechtelijke regels met uitzondering van die welke, onder andere als gevolg van de goedkeuring van communautaire instrumenten, overbodig zijn geworden) en het andere geeft een "indeling" van deze elementen van het Schengen-acquis in de "eerste pijler" van de Unie (Verdrag betreffende de Europese Unie) en de "derde pijler" (politiële en justitiële samenwerking tussen regeringen in strafzaken).

Le Conseil a adopté le 20 mai 1999 deux décisions sur les mesures nécessaires en vue de l'intégration de l'acquis de Schengen dans le cadre de l'UE l'une déterminant les éléments de l'acquis à intégrer (toutes les règles de droit matériel à l'exception de celles devenues redondantes entre-temps suite notamment à l'adoption d'instruments communautaires) et l'autre portant «ventilation» de ces éléments de l'acquis de Schengen entre le «premier pilier» de l'UE (Traité de la Communauté européenne) et le «troisième pilier» (coopération policière et judiciaire en matière pénale entre gouvernements).


De Commissie wijst erop dat het verzoek om een gedeeltelijke deelneming aan het Schengen-acquis geen implicaties mag hebben voor de goede werking van het Schengen-acquis als geheel en voor de samenwerking tussen de lidstaten die de Schengen-overeenkomsten hebben ondertekend.

La Commission souligne que la demande de participer partiellement à l'acquis de Schengen ne devrait en rien affecter le bon fonctionnement de l'ensemble de l'acquis entre les Etats qui en étaient signataires.


Ingevolge artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie kunnen het Verenigd Koninkrijk en Ierland verzoeken om deelneming aan alle of aan enkele van de bepalingen van dit acquis. Over een dergelijk verzoek neemt de Raad een besluit met eenparigheid van stemmen van de dertien lidstaten die de Schengen-overeenkomsten hebben ondertekend en van de vertegenwoordiger van de regering van de betrokken staat.

L'article 4 du Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'UE permet au Royaume-Uni et à l'Irlande de demander de participer à tout ou à une partie des dispositions de cet acquis. Le Conseil statue sur une telle demande à l'unanimité des treize Etats membres qui étaient signataires des accords de Schengen et du représentant du gouvernement de l'Etat concerné.


Het Verenigd Koninkrijk heeft onmiddellijk een verzoek om deelneming aan een deel van de bepalingen van het Schengen-acquis ingediend, met name op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking tussen regeringen in strafzaken, de drugsbestrijding en het Schengen-informatiesysteem.

Le Royaume-Uni a aussitôt introduit une demande de participer à une partie des dispositions de l'acquis de Schengen, en particulier dans les domaines de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, de la lutte contre les stupéfiants, ainsi que du Système d'Information Schengen.


De Europese Commissie heeft een positief advies uitgebracht over het verzoek van het Verenigd Koninkrijk om deelneming aan enkele delen van het Schengen-acquis, betreffende de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, de drugsbestrijding en het Schengen-informatiesysteem (SIS).

La Commission européenne a adopté un avis positif sur la demande du Royaume-Uni de participer à certaines parties de l'acquis de Schengen relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, à la lutte contre les stupéfiants, ainsi qu'au Système d'Information Schengen (SIS).




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van schengen     acquis communautaire     communautaire verworvenheden     schengen-acquis door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-acquis door' ->

Date index: 2025-04-21
w