Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «schengen vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen verzoeken aan een deel van het Schengen-acquis deel te nemen maar daarvoor is wel de eenparige goedkeuring van alle Lid-Staten van Schengen vereist (artikel 4).

Le Royaume Uni et l'Irlande peuvent, pour leur part, demander de participer à une partie de l'acquis existant de Schengen, cette participation requiert cependant l'accord unanime de tous les États membres de Schengen (article 4).


Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen verzoeken aan een deel van het Schengen-acquis deel te nemen maar daarvoor is wel de eenparige goedkeuring van alle Lid-Staten van Schengen vereist (artikel 4).

Le Royaume Uni et l'Irlande peuvent, pour leur part, demander de participer à une partie de l'acquis existant de Schengen, cette participation requiert cependant l'accord unanime de tous les États membres de Schengen (article 4).


De Raad van State huldigt dus de stelling dat artikel 5, lid 1, c) , van de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen vereist dat de vreemdeling aantoont dat hij strikt persoonlijk beschikt over voldoende middelen van bestaan.

Le Conseil d'État considère donc que l'article 5, alinéa premier, c), de la Convention d'application de l'Accord de Schengen nécessite que l'étranger démontre qu'il dispose, personnellement, des moyens de subsistance suffisants.


Dat vereist dat er een gecoördineerde Europese aanpak van tijdelijke grenscontroles komt binnen het kader van de regels van Schengen, in plaats van de huidige lappendeken van eenzijdige beslissingen.

À cet effet, nous devons mettre fin à l’actuelle mosaïque de décisions unilatérales, pour la remplacer par une approche européenne coordonnée en matière de réintroduction temporaire des contrôles aux frontières, encadrée par les règles de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het afschaffen van de visumplicht vereist een gemeenschappelijk optreden, niet alleen op intern Belgisch niveau maar ook op het niveau van de Europese Unie en van Schengen.

La question d'une abrogation de l'obligation de visa nécessite une réponse commune, non seulement au niveau interne belge mais aussi au niveau de l'Union européenne et de Schengen.


Evenmin voldoende bekend was de vereiste, vervat in de Schengen-Uitvoeringsovereenkomst, dat de betrokkene niet ongeschikt mag zijn om een wapen te manipuleren zonder gevaar voor zichzelf of voor derden.

Un autre point qui était également encore trop méconnu est l'exigence prévue dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen selon laquelle l'intéressé ne peut pas être inapte à manipuler une arme sans danger pour lui-même ou pour des tiers.


Schengen is echter wel de enige factor van vooruitgang onder de huidige omstandigheden die voortvloeien, enerzijds, uit het feit dat begeleidende maatregelen vereist zijn en, anderzijds, uit de onzekerheid over de bevoegdheid van de Gemeenschap ten aanzien van deze maatregelen.

Il faut toutefois admettre que Schengen représente le seul facteur de progrès dans les circonstances actuelles qui tiennent, d'une part, à la nécessité de mesures d'accompagnement et, d'autre part, à l'incertitude quant à la compétence communautaire à l'égard de ces mesures.


Er moet onderscheid worden gemaakt tussen de inwerkingtreding en de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Schengen. 4. 1. Wat de inwerkingtreding betreft, bevat de Overeenkomst van Schengen een bepaling van traditionele aard: de inwerkingtreding hangt af van de neerlegging van de vereiste akten van bekrachtiging en geschiedt automatisch (artikel 139).

Une distinction doit être faite entre l'entrée en vigueur et la mise en application de la Convention de Schengen. 4. 1. Quant à son entrée en vigueur, la Convention de Schengen contient une disposition de type traditionnel: l'entrée en vigueur dépend du dépôt des instruments des ratifications requises et intervient automatiquement (art. 139).


De Schengen-groep was daarentegen van mening dat een dergelijke harmonisatie (verboden wapens, wapens waarvoor een vergunning of een verklaring is vereist) een essentiële begeleidende maatregel vormde.

Le groupe de Schengen par contre avait estimé qu'une telle harmonisation (armes interdits, soumis à autorisation ou à déclaration) constituait une mesure d'accompagnement essentielle.


Het Gemengd Comité heeft politieke overeenstemming bereikt over een ontwerp-richtlijn tot aanvulling van het bepaalde in artikel 26 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985; de tekst beoogt de harmonisatie van de geldboetes die aan vervoerders worden opgelegd voor het vervoeren naar de lidstaten van onderdanen van derde landen die niet beschikken over de vereiste documenten om daarin te worden toegelaten.

Le Comité mixte est parvenu à un accord politique sur le projet de directive visant a compléter les dispositions de l'article 26 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, relative à l'harmonisation des sanctions pécuniaires infligées aux transporteurs qui introduisent sur le territoire des États membres des ressortissants de pays tiers qui ne sont pas munis des documents nécessaires à leur admission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen vereist' ->

Date index: 2021-12-15
w