Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
Geschatte maximumschade
Maximum te voorzien schade
SIS
SUO
Schengen Uitvoerend Comité
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengen-Akkoord
Schengen-informatiesysteem
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst
UC
Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité Schengen
Uitvoerend Comité van Schengen
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «schengen is waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)


Schengen-informatiesysteem [ SIS ]

système d'information Schengen [ SIS ]


Uitvoerend Comité Schengen | Uitvoerend Comité van Schengen | UC [Abbr.]

Comité exécutif de Schengen


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]




waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]




Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Martin Schulz, voorzitter van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement zei: "Schengen is waarschijnlijk het meest succesvolle en tastbare resultaat dat de Europese Unie in de afgelopen 30 jaar heeft behaald".

Quant à Martin Schulz, le président du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates, il a dit: «Schengen est probablement le résultat le plus abouti et tangible atteint par l’Union européenne au cours des 30 dernières années».


Ten tweede, als voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken wil ik benadrukken dat de waarschijnlijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon van groot belang is voor het versterken van de legitimiteit van de Europese opbouw. Dit heeft namelijk te maken met burgerschap, rechten, vrijheden en de mogelijkheid om gezamenlijk te strijden tegen georganiseerde misdaad en terrorisme en, op het gebied van de Overeenkomst van Schengen, met een efficiëntere behandeling van delicate zaken als asielbele ...[+++]

Ensuite, en tant que président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je tiens à souligner l’importance de l’entrée en vigueur probable du traité de Lisbonne pour le renforcement de la légitimité du projet d’intégration européenne, dans la mesure où celui-ci est lié à la citoyenneté, aux droits, aux libertés, et à notre capacité de lutter ensemble contre la criminalité organisée et le terrorisme et, dans le cadre du traité de Schengen, pour la gestion plus efficace de sujets délicats tels que l’asile, l’immigration, le statut des étrangers et le contrôle des frontières extérieures de l’UE.


Ik veronderstel dat het gaat om voorschriften inzake verplaatsingen op luchthavens die geen onderdeel uitmaken van de Schengen-regels maar die waarschijnlijk te maken hebben met de veiligheid op luchthavens.

Je suppose qu'il s'agit de réglementations relatives aux mouvements dans les aéroports qui ne font pas partie des règles de Schengen, mais qui sont probablement liées à la sécurité aéroportuaire.


Wat de EU betreft, moet onderscheid worden gemaakt tussen de periode vóór de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen (waarschijnlijk op zijn vroegst in 2005) en de periode daarna, wanneer de Baltische staten en Polen het acquis van Schengen volledig moeten toepassen.

Quant à l'UE, il faut distinguer la période située avant la levée des contrôles aux frontières intérieures (vraisemblablement pas avant la fin de 2005) de la période ultérieure où les États baltes et la Pologne devront appliquer entièrement l'acquis de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede zal de hoeveelheid gevoelige persoonlijke gegevens waarschijnlijk sterk beperkt zijn, aangezien Europol en Schengen niet onder de opdracht van de Toezichthouder voor gegevensbescherming vallen.

Deuxièmement, étant donné qu'Europol et Schengen ne relèvent pas de la compétence du contrôleur, le volume des données personnelles sensibles devrait se trouver considérablement réduit.


Het is thans zeer waarschijnlijk dat in de komende maanden het Verdrag van Maastricht en de Toepassingsovereenkomst van Schengen in werking zullen treden.

Il est désormais fort probable que dans les prochains mois le Traité de Maastricht et la Convention d'application de Schengen seront entrés en vigueur.


Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zulks - gedeeltelijk - doen in de nabije toekomst.

En résumé : - grâce à de nouvelles ratifications, l'entrée en vigueur de la convention de Schengen est désormais rendue très probable; cette entrée en vigueur est prévue pour juste après l'été; - deux des trois Etats membres non-Schengen se rapprochent des implications de notre interprétation de l'art. 8A du Traité; entretemps, l'Irlande a déjà introduit la "Blue-wave", le UK et le DK le feront - partiellement- dans un avenir proche.


Het geacht lid is er waarschijnlijk van op de hoogte dat sinds 1 mei jongstleden deze landen als waarnemer de Schengen-werkzaamheden volgen.

L'honorable membre a vraisemblablement connaissance de ce que depuis le 1er mai dernier ces pays suivent les activités Schengen comme observateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen is waarschijnlijk' ->

Date index: 2021-10-20
w