Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Rouwreactie
Schending van de vormen

Vertaling van "schending kunnen vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook sympt ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Commissie een bestand bij te houden van dergelijke initiatieven of maatregelen in de lidstaten die een schending kunnen vormen van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden zoals vastgelegd in de rechtsstelsels van de lidstaten en in het recht van de Europese Unie, met inbegrip van de reactie van de bevoegde autoriteiten op dergelijke initiatieven, en om daarover vóór 31 juli 2012 verslag uit te brengen aan de Raad en het Parlement;

7. invite la Commission à réunir des informations sur les initiatives ou actes du même ordre dans les États membres susceptibles de constituer une violation des droits de l'homme et des libertés publiques inscrites dans les ordres juridiques des États membres et dans le droit de l'Union européenne, ainsi que sur les réactions des autorités compétentes face à ces initiatives, et à présenter un rapport sur ce sujet au Conseil et au Parlement avant le 31 juillet 2012 au plus tard;


· « . de meeste lidstaten (van de Raad van Europa) lijken ervan uit te gaan dat een opsporing op het netwerk over de grenzen heen door de overheden die belast zijn met het onderzoek, zonder toestemming van de bevoegde autoriteiten van het betrokken land, een schending van de soevereiniteit en van het internationaal recht zou kunnen vormen, alsmede een gedeeltelijk omzeilen van het traditionele middel van de wederzijdse rechtshulp . . » (ibidem, blz. 12).

· « . La plupart des États membres (du Conseil de l'Europe) tendent à considérer qu'une perquisition transfrontalière sur réseau menée par les autorités chargées de l'enquête sans l'autorisation des autorités compétentes du pays concerné pourrait constituer une violation de la souveraineté et du droit international, ainsi qu'un contournement partiel de la voie traditionnelle d'entraide judiciaire. » (ibidem, p. 12).


C. overwegende dat iedere vorm van genitale verminking van vrouwen een schadelijke traditionele praktijk is die niet kan worden beschouwd als een godsdienstig voorschrift, maar een daad van geweld is tegen vrouwen en meisjes die een schending van hun grondrechten inhoudt, met name het recht op persoonlijke veiligheid en integriteit, lichamelijke en geestelijke gezondheid en seksuele en reproductieve gezondheid, en bovendien bij minderjarige meisjes ook nog eens een vorm van kindermisbruik inhoudt; overwegende dat de eerbiediging van culturele tradities of initiatieriten geen rechtvaardigingsgrond ...[+++]

C. considérant que toute forme de mutilation génitale féminine constitue une pratique traditionnelle néfaste qui ne peut être considérée comme relevant d'une religion, mais est en fait un acte de violence à l'égard des femmes et des filles, qui représente une violation de leurs droits fondamentaux, et notamment de leur droit à la sûreté et à l'intégrité de la personne ainsi qu'à la santé physique et mentale, et de leur santé sexuelle et reproductive, tout en représentant une maltraitance des enfants si les filles sont mineures; que ces violations ne sauraient, en aucun cas, être justifiées pour des raisons de respect de traditions cult ...[+++]


Als de schending van die aard is dat een « restitutio in integrum » niet in aanmerking komt als herstelmaatregel (bijvoorbeeld indien de schending bestond in een onrechtmatige voorlopige hechtenis, die ondertussen al beëindigd is), of indien het nationaal recht, op grond van een aanvaardbare afweging van de betrokken belangen, niet in de mogelijkheid van een « restitutio in integrum » voorziet, kunnen andere vormen van herstel vereist zijn.

D'autres formes de réparation peuvent être requises si la violation est telle qu'une « restitutio in integrum » n'entre pas en ligne de compte en tant mesure de réparation (par exemple, si la violation consistait en une détention provisoire abusive qui a entre-temps déjà pris fin) ou si le droit national, sur la base d'une mise en balance acceptable des intérêts concernés, ne prévoit pas la possibilité d'une « restitutio in integrum ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissingen van de Beroepscommissie kunnen door de betrokkenen aan de Raad van State worden voorgelegd wegens schending van de wet of wegens schending van substantiële of op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen.

Les décisions de la Commission de recours peuvent être déférées par les intéressés au Conseil d'État pour contravention à la loi ou pour violation des formes soit substantielles, soit prescrites à peine de nullité.


De beslissingen van de beroepscommissie kunnen door de betrokkenen voor de Raad van State worden gebracht wegens schending van de wet of schending van substantiële of op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission de recours devant le Conseil d'État pour cause de violation de la loi ou de violation de formes substantielles ou prescrites à peine de nullité.


De beslissingen van de beroepscommissie kunnen door de betrokkenen voor de Raad van State worden gebracht wegens schending van de wet of schending van substantiële of op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen.

Les intéressés peuvent porter les décisions de la commission de recours devant le Conseil d'État pour cause de violation de la loi ou de violation de formes substantielles ou prescrites à peine de nullité.


Q. overwegende dat de handel in erkende generieke kwaliteitsgeneesmiddelen niet mag worden belemmerd door de bestrijding van moedwillige schending van handelsmerken op commerciële schaal; overwegende dat de toepassing van civielrechtelijke handhavingsmaatregelen in ACTA op octrooien de toegang tot betaalbare legale geneesmiddelen zou kunnen belemmeren; meent dat een duidelijke toename van het aantal schadevergoedingen en andere rechtsmiddelen bij mogelijke inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten fabrikanten en derde partijen die ...[+++]

Q. considérant que la lutte contre des infractions délibérées aux marques, sur une échelle commerciale, ne doit pas miner le commerce des médicaments génériques légitimes; considérant que l'application des mesures d'exécution civile de l'ACAC aux brevets pourrait entraver l'accès à des médicaments autorisés, à des prix raisonnables; soutenant que d'importantes augmentations des dommages-intérêts et autres mesures correctives en cas de possibles violations de droits de propriété intellectuelle auront pour effet de dissuader les fabricants et tierces parties participant à la production, à la vente ou à la distribution de médicaments géné ...[+++]


De Ombudsman zou zijn rol dan kunnen vervullen door via de speciale verslagen de gevallen van wanbeheer aan te klagen die een schending van de grondrechten zouden kunnen vormen, of in zijn jaarverslag speciale aandacht kunnen besteden aan de bijzondere gevallen die tekenend zijn voor een geregelde slechte werking van de Europese bureaucratie, met name in het licht van de principes en procedureregels over behoorlijk bestuur en trans ...[+++]

Le Médiateur pourrait alors jouer son rôle en dénonçant par le biais des rapports spéciaux les cas de mauvaise administration susceptibles de constituer une violation des droits fondamentaux, ou mettre en exergue dans son rapport annuel les cas d'espèce symptomatiques d'un dysfonctionnement non épisodique de la bureaucratie européenne, notamment à la lumière des principes et des règles de procédure sur la bonne administration et la transparence consacrés aux articles 41 et 42 de la Charte des droits fondamentaux.


58. benadrukt het feit dat de vorming van de facto-monopolies nauwgezet moet worden gevolgd, waarbij niet alleen moet worden gelet op economische indicatoren, maar ook op het respect voor fundamentele rechten en in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting, zoals die bekrachtigd wordt in artikel 11 van het EU-Handvest van de grondrechten en artikel 10 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden; maakt zich zorgen over de situatie in Italië, waar een groot deel van de media en de advertentiemarkt - in uiteenlopende vormen - door een en dezelfde persoon gecontroleerd wordt; herinnert ...[+++]

58. souligne qu'il convient de contrôler la constitution de monopoles de fait, non seulement en recourant à des indicateurs économiques, mais également dans le cadre du respect des droits fondamentaux et en particulier de la liberté d'expression établie par l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et par l'article 10 de la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; est préoccupé par la situation en Italie, où une grande part des médias et du marché de la publicité est contrôlée – sous diverses formes – par la même personne; rappelle qu'une telle situation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     schending van de vormen     schending kunnen vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schending kunnen vormen' ->

Date index: 2021-07-22
w