Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechten schenden
De wet schenden
Een verzameling schenden
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Overige algemene onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Schenden
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Testen van scheikundige stoffen

Traduction de «schenden te onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

rechercher des possibilités de subventions de recyclage




te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

produit soumis à surveillance










keuren/onderzoeken/toetsen van chemicaliën | testen van scheikundige stoffen

essai de produits chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het efficiënt onderzoeken van strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden en het beginsel ne bis in idem schenden, kan in sommige zaken een uitbreiding van het onderzoek vereisen naar andere strafbare feiten naar nationaal recht, indien deze onlosmakelijk zijn verbonden met een strafbaar feit dat de financiële belangen van de Unie schaadt.

L’efficacité des enquêtes relatives à des infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union et le principe ne bis in idem peuvent nécessiter, dans certains cas, d’élargir l’enquête à d’autres infractions prévues en droit interne lorsque celles-ci sont indissociablement liées à une infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union.


Wanneer het Hof vaststelt dat de in het geding zijnde bepalingen, in de interpretatie waarin zij aan het Hof zijn voorgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schenden, is er geen aanleiding om te onderzoeken of zij in een andere interpretatie evenmin die bepalingen schenden.

Lorsque la Cour constate que les dispositions en cause ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation soumise à la Cour, il n'y a pas lieu d'examiner si elles ne violent pas non plus ces dispositions dans une autre interprétation.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de nv « Dranken Van Eetvelde », de bvba « Drankgigant » en de bvba « Bokslaar » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 319, eerste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en 63, eerste lid van het btw-Wetboek de in de artikelen 15 en 22 van de Belgische Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de la SA « Dranken Van Eetvelde », de la SPRL « Drankgigant » et de la SPRL « Bokslaar » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par le ...[+++]


Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard, met uitzondering van terroristische misdrijven of misdrijven die niet als politieke misdrijven worden b ...[+++]

Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considérée comme une infraction politique aux termes des conventions internationales auxquelles les deux Etats so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken personen voelen zich vernederd door deze onderzoeken die hun privé-leven schenden.

Les personnes concernées se disent humiliées de devoir passer des examens qui attentent à leur vie privée.


Het internationale compromis dat in maart laatstleden werd bereikt, strekt ertoe elk land te verplichten om vóór iedere transactie te onderzoeken of het gevaar bestaat dat de verkochte wapens gebruikt zullen worden om mensenrechten te schenden of aanslagen te plegen of dat ze in handen van de georganiseerde misdaad terechtkomen.

Le compromis international engrangé en mars dernier vise à obliger chaque pays à évaluer, avant toute transaction, si les armes vendues risquent d'être utilisées pour commettre des violations des droits de l'homme, des attentats, ou d'être détournées par le crime organisé.


Met andere woorden, wie treedt op wanneer deze ambtenaren hun beroepsgeheim schenden door bijvoorbeeld vertrouwelijke informatie over lopende fiscale onderzoeken naar de pers te lekken ?

En d'autres termes, qui interviendra si ces fonctionnaires violent le secret professionnel en dévoilant, par exemple, à la presse des informations confidentielles relatives à des enquêtes fiscales en cours ?


Het internationale compromis dat in maart laatstleden werd bereikt, strekt ertoe elk land te verplichten om vóór iedere transactie te onderzoeken of het gevaar bestaat dat de verkochte wapens gebruikt zullen worden om mensenrechten te schenden of aanslagen te plegen of dat ze in handen van de georganiseerde misdaad terechtkomen.

Le compromis international engrangé en mars dernier vise à obliger chaque pays à évaluer, avant toute transaction, si les armes vendues risquent d'être utilisées pour commettre des violations des droits de l'homme, des attentats, ou d'être détournées par le crime organisé.


Het internationale compromis dat in maart laatstleden werd bereikt, strekt ertoe elk land te verplichten om vóór iedere transactie te onderzoeken of het gevaar bestaat dat de verkochte wapens gebruikt worden om mensenrechten te schenden of aanslagen te plegen of dat ze in handen van de georganiseerde misdaad terechtkomen.

Le compromis international engrangé en mars dernier vise à obliger chaque pays à évaluer, avant toute transaction, si les armes vendues risquent d'être utilisées pour commettre des violations des droits de l'homme, des attentats, ou d'être détournées par le crime organisé.


het onderzoeken van deze meldingen zonder de anonimiteit van de betrokken individuen te schenden.

d’enquêter sur ces signalements tout en préservant l’anonymat des personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenden te onderzoeken' ->

Date index: 2021-11-14
w