Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schema’s en bouwstenen overeenkomstig specifieke » (Néerlandais → Français) :

Om redenen van rechtszekerheid is het noodzakelijk in de tabel van bijlage XVIII bij Verordening (EG) nr. 809/2004 de wijze te verduidelijken waarop bij het opstellen van een prospectus schema’s en bouwstenen moeten worden gecombineerd, daaronder begrepen indien slechts enkele informatierubrieken van schema’s en bouwstenen vereist zijn, indien in bepaalde gevallen wegens specifieke combinaties van schema’s en bouwstenen sommige inf ...[+++]

Pour des raisons de sécurité juridique, il est nécessaire de clarifier, dans le tableau présenté à l’annexe XVIII du règlement (CE) no 809/2004, la manière dont il convient de combiner les schémas et modules lors de l’établissement d’un prospectus, notamment lorsque seuls certains des éléments d’information figurant dans les schémas et modules sont requis, lorsque certains éléments d’information ne s’appliquent pas en raison de combinaisons spécifiques de schémas et modules dans des cas particuliers, et lorsque l’émetteur, l’offreur o ...[+++]


De Commissie kan melden dat in 2007 de voornaamste institutionele bouwstenen voor de ERC op succesvolle wijze zijn opgericht overeenkomstig het geplande tijdschema en dat het programma is uitgevoerd volgens de in het specifieke programma "Ideeën" uiteengezette beginselen.

La Commission peut indiquer que les principaux constituants du CER ont été mis en place avec succès en 2007 conformément au calendrier prévu, et que le programme a été mis en œuvre conformément aux principes fixés dans le programme spécifique «Idées».


Een specifiek boekhoudkundig schema aangepast aan de noden van een structuur die belegt in vastgoed wordt voorzien, overeenkomstig aan hetgeen bestaat voor de GVV en de vastgoedbevak.

Un schéma comptable spécifique adapté aux besoins d'une structure investissant dans des biens immobiliers est prévu, conformément à ce qui existe pour la SIR et la SICAFI.


De krachtlijnen, die door de Commissie overeenkomstig artikel 129 B van het Verdrag werden uitgewerkt, vormen een eerste poging om de voor elke vervoerstak specifieke krachtlijnen te integreren in een ruim schema dat de visie van de E.U. op wat tussen 1995 en 2010 één Trans-Europees net zou moeten worden, weerspiegelt.

Les orientations, élaborées par la Commission aux termes de l'article 129 B du Traité, constituent une première tentative d'intégrer l'ensemble des orientations spécifiques à chaque mode de transport dans un vaste schéma reflétant la vision de l'U.E. sur ce que devrait être le réseau transeuropéen unique entre 1995 et 2010.


De verenigingen en stichtingen die hun jaarrekening niet moeten opmaken overeenkomstig de schema's vastgelegd in deel I, boek I, titel IV, hoofdstukken II en III, van dit besluit, laten hun jaarrekening en de tegelijk hiermee neer te leggen stukken voorafgaan door het " Specifiek voorblad voor jaarrekeningen van verenigingen opgesteld volgens een afwijkend schema" , opgesteld door de Nationale Bank van België en op haar website ter beschikking gesteld. »

Les associations et fondations qui ne doivent pas établir leurs comptes annuels conformément aux schémas prévus à la partie I, livre premier, titre IV, chapitres II et III, du présent arrêté, font précéder leurs comptes annuels et les pièces à déposer en même temps que ceux-ci par la " Page de garde spécifique pour les comptes annuels d'associations établis suivant un schéma dérogatoire" , établie par la Banque Nationale de Belgique et mise à disposition sur son site internet».


De Commissie kan melden dat in 2007 de voornaamste institutionele bouwstenen voor de ERC op succesvolle wijze zijn opgericht overeenkomstig het geplande tijdschema en dat het programma is uitgevoerd volgens de in het specifieke programma "Ideeën" uiteengezette beginselen.

La Commission peut indiquer que les principaux constituants du CER ont été mis en place avec succès en 2007 conformément au calendrier prévu, et que le programme a été mis en œuvre conformément aux principes fixés dans le programme spécifique «Idées».


9. de standaardclausule op te nemen betreffende inachtneming van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidering van democratie en rechtsstaat en betreffende naleving van mensenrechten en fundamentele vrijheden; in dit verband te voorzien in specifieke maatregelen op het gebied van sociale en burgerrechten en specifieke regelingen voor de toepassing van de democratieclausule overeenkomstig de "bijzondere stimuleringsregeling" SAP+ als vastgesteld in Verordening (EG) nr. 980/2005 van de Raad van 27 juni 2005 houdende toepassin ...[+++]

9. inclure une clause type sur le respect de l'objectif général de développement et de consolidation de la démocratie et de l'État de droit, ainsi que sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales; prévoir, à cet égard, des mesures spécifiques en matière de droits civiques et sociaux et des mécanismes concrets pour l'application de la clause démocratique, à l'instar du "régime spécial d'encouragement SPG Plus" prévu par le règlement (CE) n° 980/2005 du Conseil du 27 juin 2005 portant application d'un schéma de préférences tari ...[+++]


Het specifieke aantal stadia wordt aangegeven in het overeenkomstig artikel 4 voor de betrokken soort vastgestelde schema;

Le nombre d'étapes spécifique est indiqué sur la fiche relative à l'espèce concernée, établie en application de l'article 4;


w