Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Schelle weergave

Traduction de «schelle werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd van 24 juli 2008 tot en met 22 augustus 2008 in de gemeente Schelle, geen bezwaren werden ingediend;

Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de l'enquête publique organisée du 24 juillet 2008 au 22 août 2008 inclus dans la commune de Schelle;


Overwegende dat de polder Niel-Wullebeek-Schelle in een normale financiële toestand verkeert, maar dat er sinds 2003 geen belastingen meer zijn geïnd en sinds 2000 geen ruimingswerken meer werden uitgevoerd;

Considérant que le polder " Niel-Wullebeek-Schelle" se trouve dans une situation financière normale, mais plus aucune taxe n'a été perçue depuis 2003 et qu'il n'y a plus eu de travaux de curage depuis 2000;


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/I ...[+++]


- Vier politie-inspecteurs uit de zone Rupel (Boom, Niel, Rumst, Hemiksem en Schelle) werden door het Antwerps gerecht aangehouden op verdenking van drugshandel, diefstal en schending van het beroepsgeheim.

- Quatre inspecteurs de police de la zone Rupel (Boom, Niel, Rumst, Hemiksem et Schelle) ont été arrêtés par la justice anversoise parce qu'ils étaient soupçonnés de trafic de drogue, vol et violation du secret professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk werden werken uitgevoerd voor de aanleg van de nieuwe haltes Schelle (heropening in 2004) en Ruisbroek-Sauvegarde (2000).

Récemment des travaux ont été exécutés lors de la mise en service des nouveaux points d'arrêt de Schelle (réouverture en 2004) et Ruisbroek-Sauvegarde (en 2000).


2. Heel wat bezwaarschriften van inwoners van Schelle tegen bovenvermelde verkeerde toepassing van de gemeentelijke aanslagvoet zouden onontvankelijk worden verklaard omdat ze te laat werden ingediend en er in de bezwaarschriften gewag gemaakt wordt van gemeentelijke opcentiemen in plaats van gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting. a) Kan u dit bevestigen? b) Vindt u dit billijk ten overstaan van de belastingbetaler? c) Welke maatregelen heeft u getroffen om de ten onrechte betaalde gemeentelijke belastingen aan de burger t ...[+++]

2. Il me revient que de nombreuses réclamations introduites par les habitants de Schelle contre cette application erronée du taux d'imposition communal auraient été déclarées irrecevables, car elles auraient été envoyées tardivement et feraient mention de centimes additionnels communaux, et non de centimes additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques. a) Pouvez-vous confirmer cela? b) Estimez-vous cette réaction équitable à l'égard du contribuable? c) Quelles mesures avez-vous prises en vue de restituer aux citoyens les im ...[+++]


Recentelijk werden werken uitgevoerd voor de aanleg van de nieuwe haltes Schelle (heropening in 2004) en Ruisbroek-Sauvegarde (2000).

Récemment des travaux ont été exécutés lors de la mise en service des nouveaux points d'arrêt de Schelle (réouverture en 2004) et Ruisbroek-Sauvegarde (en 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schelle werden' ->

Date index: 2024-08-12
w