Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naad op scheiding tussen hals en ring
Scheiding tussen de bytes
Scheiding tussen kerk en staat

Traduction de «scheiding tussen rechters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




naad op scheiding tussen hals en ring

bavure au joint entre moule de bague et ébaucheur


scheiding tussen het beheer van de infrastructuur en de vervoersactiviteit

séparation entre la gestion de l'infrastructure et l'activité de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder eerbiediging van de nationale tradities betreffende de scheiding tussen rechters en openbare aanklagers, moeten de openbare aanklagers aan alle door het REFJ op Europees niveau georganiseerde activiteiten kunnen deelnemen.

Dans le respect des traditions nationales concernant la séparation entre juges et procureurs, il faudra permettre une pleine participation des procureurs à toutes les activités développées au niveau européen gérées par le Réseau.


Wat de rechters en openbare aanklagers betreft, wordt de justitiële opleiding naar gelang van de betrokken lidstaat georganiseerd door het ministerie van Justitie, de hoge raad van de magistratuur of van justitie, of in voorkomend geval door de diensten van de procureur-generaal van de staat wanneer er een strikte scheiding tussen de rechters en de openbare aanklagers bestaat, dan wel door gespecialiseerde instanties.

Pour ce qui est des juges et des procureurs, la formation judiciaire dépend, selon les Etats membres, des ministères de la justice, des Conseils supérieurs de la magistrature ou de la justice, ou le cas échéant des services du procureur général de l’Etat lorsqu’il existe une stricte séparation entre les juges et les procureurs, ou encore d’établissements spécialisés.


In haar memorie van tussenkomst voert de verzoekende partij voor de verwijzende rechter aan dat het Hof niet bevoegd is om zich uit te spreken over de prejudiciële vraag, die betrekking zou hebben op een keuze van de Grondwetgever, aangezien het opgeworpen verschil in behandeling niet zou voortvloeien uit de in het geding zijnde bepaling, maar uit het beginsel van de scheiding tussen Kerk en Staat verankerd in artikel 21 van de Gro ...[+++]

Dans son mémoire en intervention, la partie requérante devant le juge a quo soulève l'incompétence de la Cour pour se prononcer sur la question préjudicielle, qui porterait sur un choix du Constituant, dès lors que la différence de traitement soulevée trouverait sa source non dans la disposition en cause, mais dans le principe de la séparation de l'Eglise et de l'Etat consacré à l'article 21 de la Constitution ou, à tout le moins, dans la disposition en cause combinée avec l'article 21 de la Constitution.


Ook al gaat die interpretatie, die verder reikt dan de letter van de in het geding zijnde bepaling, uit van de zorg om in overeenstemming te zijn met het beginsel van de scheiding tussen Kerk en Staat, dat voortvloeit uit artikel 21, eerste lid, van de Grondwet, kan die interpretatie in het licht van een doel van de Grondwetgever evenwel niet ertoe leiden dat de in het geding zijnde bepaling, zoals die door de verwijzende rechter is geïnterpreteerd, voortvloeit uit een keuze van de Grondwetgever.

Même si cette interprétation, qui dépasse la lettre de la disposition en cause, procède du souci de se conformer au principe de la séparation de l'Eglise et de l'Etat, découlant de l'article 21, alinéa 1, de la Constitution, il ne peut toutefois résulter de cette interprétation à la lumière d'un objectif du Constituant que la disposition en cause, telle qu'elle est interprétée par le juge a quo, découle d'un choix du Constituant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[42] De deskundigen wezen met name op het gebrek aan formele scheiding binnen de Hoge Raad tussen de afdelingen van aanklagers en rechters.

[42] Les experts ont notamment a mis en avant l’absence de séparation formelle, au sein du Conseil, entre la section des juges et celle des procureurs.


Daarom dat dit wetsvoorstel wil voorzien in een duidelijke scheiding tussen de plaats van de rechter en de plaats van het openbaar ministerie, waarbij de scheiding minstens een afstand van open ruimte is.

C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi vise à prévoir une nette distinction entre la place du juge et celle du ministère public, de manière un laisser à tout le moins un espace ouvert entre les deux.


islam voltrekking van de straf burgerlijke rechtsvordering gelijke behandeling van man en vrouw rechter slachtoffer georganiseerde misdaad Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding magistraat strafprocedure geweld Europees Verdrag voor de rechten van de mens rechtsstelsel slachtofferhulp politie wegverkeer speelhuis vervangende straf gerechtelijk vooronderzoek gerechtelijke politie lichamelijk geweld verkeersregels gemeente prostitutie bescherming van de consument strafrecht ratificatie van een overeenkomst gerechtelijke achterstand bemiddelaar openbaar ministerie nationaliteit doodstraf strafgevangenis drugverslaving ...[+++]

islam exécution de la peine procédure civile égalité homme-femme juge victime criminalité organisée Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme magistrat procédure pénale violence convention européenne des droits de l'homme système judiciaire aide aux victimes police circulation routière établissement de jeux peine de substitution instruction judiciaire police judiciaire agression physique code de la route commune prostitution protection du consommateur droit pénal ratification d'accord arriéré judiciaire médiateur ministère public nationalité peine de mort établissement pénitentiaire toxicomanie transparence administrative juridiction pénale procédure judiciaire dépolitisation endettement libération conditionnelle stupé ...[+++]


Op dat stuk geldt als voorbeeld de echtscheiding of de scheiding van tafel en bed waar de dichotomie verzoening-kort geding voortaan verdwijnt : de rechter die de verzoening moet bewerken, is dezelfde rechter die de voorlopige maatregelen neemt, ongeacht of ze tussen partijen overeengekomen zijn (artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek) dan wel door de rechter moeten worden vastgesteld (artikelen 1279 en 1280 van het Gerechtelijk ...[+++]

À ce titre, un cas exemplaire est celui du divorce ou de la séparation de corps où, désormais, la dichotomie conciliation-référé est supprimée : le juge conciliateur est le juge des mesures provisoires, que celles-ci aient été convenues entre parties (article 1258 du Code judiciaire) ou qu'elles restent à régler par le juge (articles 1279 et 1280 du Code judiciaire ­ cf. infra le commentaire de l'article 52).


Op dat stuk geldt als voorbeeld de echtscheiding of de scheiding van tafel en bed waar de dichotomie verzoening-kort geding voortaan verdwijnt : de rechter die de verzoening moet bewerken, is dezelfde rechter die de voorlopige maatregelen neemt, ongeacht of ze tussen partijen overeengekomen zijn (artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek) dan wel door de rechter moeten worden vastgesteld (artikel 1279 en 1280 van het Gerechtelijk W ...[+++]

À ce titre, un cas exemplaire est celui du divorce ou de la séparation de corps où, désormais, la dichotomie conciliation-référé est supprimée : le juge conciliateur est le juge des mesures provisoires, que celles-ci aient été convenues entre parties (article 1258 du Code judiciaire) ou qu'elles restent à régler par le juge (articles 1279 et 1280 du Code judiciaire ­ cf. infra le commentaire des articles 54 et 55).


Er is een duidelijke scheiding tussen het openbaar ministerie en de zittende magistratuur nodig en binnen de zittende magistratuur oordeelt een onafhankelijke rechter.

Il faut une nette séparation entre le ministère public et la magistrature assise, au sein de laquelle un juge statue en toute indépendance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheiding tussen rechters' ->

Date index: 2023-12-20
w