Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheepvaartreglement westerschelde 1990 blijkt " (Nederlands → Frans) :

2° Vlissingen-Rede : het gedeelte van de Westerschelde dat in het Scheepvaartreglement Westerschelde 1990 als redegebied Vlissingen is omschreven.

2° Rade de Vlissingen : la partie de l'Escaut occidental décrite comme rade de Vlissingen dans le Règlement de la Navigation sur l'Escaut occidental de 1990.


2° voor Nederland : de Rijkshavenmeester Westerschelde, bedoeld in artikel 2, tweede lid, onderdeel a, van het Scheepvaartreglement Westerschelde 1990, of de door de Rijkshavenmeester daartoe aangestelde plaatsvervanger(s).

2° pour les Pays-Bas : le « Rijkshavenmeester Westerschelde », visé à l'article 2, deuxième alinéa, section a, du Règlement de la navigation de l'Escaut occidental 1990, ou le(s) suppléant(s) désigné(s) par ce dernier.


5. Op welke basis werd de betreffende maritieme grensoverschrijding van 370 m berekend, aangezien uit het toepassingsgebied van het Scheepvaartreglement Westerschelde 1990 blijkt (alsook uit de twee verdragen tussen België en Nederland uit december 1996 met betrekking tot de zijwaartse afbakening van de territoriale zee en van het continentaal plateau) dat de opgegeven coördinaten zich zowat 2,7 mijl westelijk van de territoriale zee bevinden, zodat de overschrijding niet 370 meter maar mogelijk 5 km bedraagt?

5. Sur quelle base le dépassement des limites de la mer territoriale de 370 mètres a-t-il été calculé, étant donné qu'il ressort du champ d'application du Règlement de la navigation Westerschelde 1990 (ainsi que de deux traités entre la Belgique et les Pays-Bas de décembre 1996 concernant la délimitation latérale de la mer territoriale et du plateau continental) que les coordonnées indiquées se situent à environ 2,7 lieues à l'ouest de la mer territoriale, ce qui veut dire que le dépassement ne comporte pas 370 mètres, mais peut-être bien 5 km?


Nog onrustwekkender is deze situatie wanneer we in acht nemen dat de locatie van de feiten, met name 51 graad 27' N en 03 graad 15'O, zowel volgens de verdragen tussen België en Nederland van 18 december 1996, als volgens het Scheepvaartreglement Westerschelde uit 1990, niet 370 m maar ongeveer 2,5 mijl of bijna 5 km binnen de Belgische wateren ligt.

Voilà qui est inquiétant quand on pense que l'on pourrait également se baser sur ces cartes pour des exercices de tir en mer. Cette situation a de quoi inquiéter bien plus encore lorsque l'on sait que l'endroit où les faits se sont produits (51°27'N et 03°15'E) se situe, conformément à l'accord du 18 décembre 1996 entre la Belgique et les Pays-Bas et au règlement en matière de navigation maritime sur l'Escaut occidental de 1990, non pas à 370 m à l'intérieur des eaux territoriales mais à environ 2,5 milles (pratiquement 5 km) à l'intérieur de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheepvaartreglement westerschelde 1990 blijkt' ->

Date index: 2024-11-27
w