Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie voor de scheepvaart
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Gasolie voor de scheepvaart
ILT-inspecteur scheepvaart
ILT-toezichthouder scheepvaart
Informatie Verwerkend Systeem voor de Scheepvaart
Informatieverwerkend Systeem voor de Scheepvaart
Machinist scheepvaart
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
Opdracht van politie der scheepvaart
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Scheepsbrandstof
Scheepvaart belemmeren
Scheepvaart stremmen
Scheepvaartwetten
Tweede werktuigkundige
Werktuigkundige
Werktuigkundige scheepvaart

Traduction de «scheepvaart in dringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart

administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes


scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


scheepvaart belemmeren | scheepvaart stremmen

embarrasser la navigation | gêner la navigation


Informatie Verwerkend Systeem voor de Scheepvaart | Informatieverwerkend Systeem voor de Scheepvaart

Système d'info-navigation


nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

législation maritime nationale


bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart

seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart

Administration des Affaires maritimes et de la Navigation


opdracht van politie der scheepvaart

mission de police de la navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een duurzame groei van de maritieme activiteiten te verzekeren en er tegelijkertijd voor te zorgen dat deze zich ontwikkelen op een manier die de gezondheid van het mariene ecosysteem niet in gevaar brengt, moet dringend werk worden gemaakt van een geactualiseerde visie op de ontwikkeling van concurrerende, veilige en beveiligde scheepvaart-, haven- en aanverwante sectoren.

Une vision stratégique actualisée est indispensable pour assurer la compétitivité, la sûreté et la sécurité du développement du transport maritime, des ports et des secteurs connexes si nous voulons obtenir une croissance durable des activités liées à la mer tout en nous assurant que les activités maritimes se développent sans menacer la santé de l'écosystème marin.


4. onderstreept dat gecoördineerd humanitair optreden onder leiding van de VN noodzakelijk is, en dringt er bij alle landen op aan bij te dragen tot het lenigen van de humanitaire noden; roept alle partijen op de binnenkomst en levering van dringend noodzakelijke levensmiddelen, geneesmiddelen, brandstof en andere noodzakelijke bijstand via de VN en langs internationale humanitaire kanalen toe te staan om, overeenkomstig het beginsel van onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid, in de dringende behoeften van de door de crisis getroffen burgers te kunnen voorzien; herhaalt dat de toegang tot Jemen voor de co ...[+++]

4. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; demande à toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, du carburant et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise ...[+++]


70. beklemtoont dat het gebruik, zowel nationaal als internationaal, van regelgevingsinstrumenten, naast marktinstrumenten, een centrale rol zal spelen bij de algemene duurzaamheid van onze samenleving; wijst er in dit verband op dat het dringend noodzakelijk is aandacht te besteden aan de klimaatgevolgen van de internationale lucht- en scheepvaart, en wijst op het voorbeeld van de EU en haar 20-20-20-doelstellingen, maar ook op haar progressieve milieubeleid en milieunormen in het algemeen;

70. souligne que l'utilisation, aux niveaux national et international, d'instruments réglementaires et d'instruments axés sur le marché jouera un rôle essentiel dans la durabilité générale de notre société; dans ce contexte, souligne qu'il est urgent de réduire l'effet de la navigation et de l'aviation internationales sur le climat, et souligne l'exemple de l'Union européenne et ses objectifs 20-20-20, mais aussi ses politiques et normes environnementales progressistes en général;


69. beklemtoont dat het gebruik, zowel nationaal als internationaal, van regelgevingsinstrumenten, naast marktinstrumenten, een centrale rol zal spelen bij de algemene duurzaamheid van onze samenleving; wijst er in dit verband op dat het dringend noodzakelijk is aandacht te besteden aan de klimaatgevolgen van de internationale lucht- en scheepvaart, en wijst op het voorbeeld van de EU en haar 20-20-20-doelstellingen, maar ook op haar progressieve milieubeleid en milieunormen in het algemeen;

69. souligne que l’utilisation, aux niveaux national et international, d’instruments réglementaires et d’instruments axés sur le marché jouera un rôle essentiel dans la durabilité générale de notre société; dans ce contexte, souligne qu’il est urgent de réduire l’effet de la navigation et de l’aviation internationales sur le climat, et souligne l’exemple de l’Union européenne et ses objectifs 20-20-20, mais aussi ses politiques et normes environnementales progressistes en général;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kunnen bepalingen van tijdelijke aard die tot doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen door aanvulling, worden uitgevaardigd volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 19, lid 4, van deze richtlijn wanneer het nodig blijkt om, rekening houdend met de technische ontwikkeling van de scheepvaart in dringende gevallen toe te staan dat wordt afgeweken van de bepalingen van deze richtlijn, totdat zij gewijzigd is, of wel proefvaarten toe te staan.

Des dispositions de caractère temporaire visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 19, paragraphe 4, de la présente directive, lorsqu'il apparaîtra nécessaire, pour tenir compte de l'évolution technique de la navigation, de permettre, dans des cas d'urgence, qu'il soit dérogé aux dispositions de la présente directive ou de permettre des essais.


Er kunnen bepalingen van tijdelijke aard die tot doel hebben niet-essentiële elementen van deze richtlijn te wijzigen en deze aldus aan te vullen, worden uitgevaardigd volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 19, lid 4, van deze richtlijn wanneer het nodig blijkt om, rekening houdend met de technische ontwikkeling van de scheepvaart in dringende gevallen toe te staan dat wordt afgeweken van de bepalingen van deze richtlijn, of wel proefvaarten toe te staan.

Des dispositions de caractère temporaire visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant pourront être édictées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 19, paragraphe 4, de la présente directive, lorsqu'il apparaîtra nécessaire, pour tenir compte de l'évolution technique de la navigation, de permettre, dans des cas d'urgence, qu'il soit dérogé aux dispositions de la présente directive ou de permettre des essais.


Er kunnen bepalingen van tijdelijke aard die tot doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen door aanvulling, worden uitgevaardigd volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 19, lid 4, van deze richtlijn wanneer het nodig blijkt om, rekening houdend met de technische ontwikkeling van de scheepvaart in dringende gevallen toe te staan dat wordt afgeweken van de bepalingen van deze richtlijn, totdat zij gewijzigd is, of wel proefvaarten toe te staan.

Des dispositions de caractère temporaire visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 19, paragraphe 4, de la présente directive, lorsqu'il apparaîtra nécessaire, pour tenir compte de l'évolution technique de la navigation, de permettre, dans des cas d'urgence, qu'il soit dérogé aux dispositions de la présente directive ou de permettre des essais.


Om een duurzame groei van de maritieme activiteiten te verzekeren en er tegelijkertijd voor te zorgen dat deze zich ontwikkelen op een manier die de gezondheid van het mariene ecosysteem niet in gevaar brengt, moet dringend werk worden gemaakt van een geactualiseerde visie op de ontwikkeling van concurrerende, veilige en beveiligde scheepvaart-, haven- en aanverwante sectoren.

Une vision stratégique actualisée est indispensable pour assurer la compétitivité, la sûreté et la sécurité du développement du transport maritime, des ports et des secteurs connexes si nous voulons obtenir une croissance durable des activités liées à la mer tout en nous assurant que les activités maritimes se développent sans menacer la santé de l'écosystème marin.


De integratiestrategie van de Raad vervoer van oktober 1999 wijst met name op de dringende behoefte aan verdere maatregelen met betrekking tot schadelijke emissies door alle vervoerstakken, inclusief de scheepvaart.

La stratégie d'intégration du Conseil Transport d'octobre 1999 met en lumière le besoin urgent de prendre des mesures supplémentaires pour combattre les émissions nocives générées par tous les modes de transport, notamment le transport maritime.


Overwegende dat de wet houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht op 17 november 1998 werd goedgekeurd; dat deze wet voorziet dat de rijkswacht belast is met de uitoefening van de opdrachten inzake politie der zeevaart en politie der scheepvaart; dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in artikel 253 bepaalt dat de algemene politieopdrachten van de zeevaartpolitie worden uitgeoefend door de federale politie; dat de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie v ...[+++]

Considérant que la loi portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie a été adoptée le 17 novembre 1998; que cette loi stipule que la gendarmerie est chargée d'exercer les missions de police maritime et de police de la navigation; que l'article 253 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux stipule que les missions de police générale de la police maritime sont exercées par la police fédérale; que la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite a l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale confère dans son article ...[+++]


w