Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie voor de scheepvaart
Gasolie voor de scheepvaart
ILT-inspecteur scheepvaart
ILT-toezichthouder scheepvaart
Informatie Verwerkend Systeem voor de Scheepvaart
Informatieverwerkend Systeem voor de Scheepvaart
Instructeur maritieme techniek
Instructeur scheepvaart
Instructrice maritieme techniek
Instructrice maritieme technieken
Machinist scheepvaart
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
Opdracht van politie der scheepvaart
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Scheepsbrandstof
Scheepvaart belemmeren
Scheepvaart stremmen
Scheepvaartwetten
Tweede werktuigkundige
Werktuigkundige
Werktuigkundige scheepvaart

Vertaling van "scheepvaart en later " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart

administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes


scheepvaart belemmeren | scheepvaart stremmen

embarrasser la navigation | gêner la navigation


Informatie Verwerkend Systeem voor de Scheepvaart | Informatieverwerkend Systeem voor de Scheepvaart

Système d'info-navigation


nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

législation maritime nationale


machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart

seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne


opdracht van politie der scheepvaart

mission de police de la navigation


Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart

Administration des Affaires maritimes et de la Navigation


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart

instructeur maritime | instructeur maritime/instructrice maritime | instructrice maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De begunstigde van de vastleggingen aangerekend op het VIF die betrekking hebben op uitgaven die ten gevolge van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2004 betreffende de rechtsopvolging naar aanleiding van de omzetting van de Dienst voor de Scheepvaart in een publiek vormgegeven verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart en later De Vlaamse Waterweg nv, en naar aanleiding van de kwalificatie van de nv Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, waarvan de naam gewijzigd werd in Waterwegen en Zeekanaal als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap, ten laste zijn genomen van het EVA Waterwegen en ...[+++]

Le bénéficiaire des engagements imputés au compte du VIF, relatifs aux dépenses qui, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2004 relatif à la succession en droits suite à la transformation du Dienst voor de Scheepvaart en agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart et plus tard De Vlaamse Waterweg sa, et suite à la qualification de la sa Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, dont le nom a été changé en Waterwegen en Zeekanaal en tant qu'agence autonomisée externe de droit public, sont pr ...[+++]


« 4· beheer van een zeeschip voor rekening van derden : de belastingplichtige verzekert het volledige bemannings- en technisch beheer van een zeeschip voor rekening van derden en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de exploitatie van het zeeschip en alle door de internationale veiligheidscode voor de scheepvaart en ter voorkoming van verontreiniging (ISM-code), zoals goedgekeurd door de Internationale Maritieme Organisatie bij resolutie A.741(18) van 4 november 1993 en verplicht gesteld krachtens het nieuwe hoofdstuk IX van het Internationaal Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee (Solas 74) en de ...[+++]

« 4· gestion d’un navire pour le compte de tiers : le contribuable assure la gestion de l’équipage et la gestion technique d’un navire dans leur totalité pour le compte de tiers et reprend du propriétaire l’entière responsabilité de l’exploitation du navire et l’ensemble des devoirs et responsabilités imposés par le Code international de gestion pour la sécurité de l’exploitation des navires et la prévention de la pollution (code ISM), adopté par l’Organisation maritime internationale par la résolution A.741(l8) du 4 novembre 1993 et rendu obligatoire par le nouveau chapitre IX de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde d ...[+++]


« 4· beheer van een zeeschip voor rekening van derden : de belastingplichtige verzekert het volledige bemannings- en technisch beheer van een zeeschip voor rekening van derden en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de exploitatie van het zeeschip en alle door de internationale veiligheidscode voor de scheepvaart en ter voorkoming van verontreiniging (ISM-code), zoals goedgekeurd door de Internationale Maritieme Organisatie bij resolutie A.741(18) van 4 november 1993 en verplicht gesteld krachtens het nieuwe hoofdstuk IX van het Internationaal Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee (Solas 74) en de ...[+++]

« 4· gestion d’un navire pour le compte de tiers : le contribuable assure la gestion de l’équipage et la gestion technique d’un navire dans leur totalité pour le compte de tiers et reprend du propriétaire l’entière responsabilité de l’exploitation du navire et l’ensemble des devoirs et responsabilités imposés par le Code international de gestion pour la sécurité de l’exploitation des navires et la prévention de la pollution (code ISM), adopté par l’Organisation maritime internationale par la résolution A.741(l8) du 4 novembre 1993 et rendu obligatoire par le nouveau chapitre IX de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde d ...[+++]


24. steunt het potentieel van de producten van de veiligheids- en defensie-industrie, met name op het gebied van de ruimtevaart, de scheepvaart, de luchtvaart en de telecommunicatie, en stimuleert het duaal gebruik ervan; benadrukt dat de defensie-industrie een belangrijke motor is voor geavanceerde technologieën die in een later stadium voor commerciële doeleinden kunnen worden gebruikt;

24. soutient le potentiel et encourage le double usage des capacités industrielles de sécurité et de défense, notamment dans les domaines de l'espace, de la marine, de l'aéronautique et des télécommunications; souligne que l'industrie de la défense est une importante force motrice de technologies avancées pouvant être utilisées ultérieurement à des fins commerciales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. steunt het potentieel van de producten van de veiligheids- en defensie-industrie, met name op het gebied van de ruimtevaart, de scheepvaart, de luchtvaart en de telecommunicatie, en stimuleert het duaal gebruik ervan; benadrukt dat de defensie-industrie een belangrijke motor is voor geavanceerde technologieën die in een later stadium voor commerciële doeleinden kunnen worden gebruikt;

13. soutient le potentiel et encourage le double usage des capacités industrielles de sécurité et de défense, notamment dans les domaines de l'espace, de la marine, de l'aéronautique et des télécommunications; souligne que l'industrie de la défense est une importante force motrice de technologies avancées pouvant être utilisées ultérieurement à des fins commerciales;


Art. 64. Schepen die gevaarlijke goederen vervoeren, mogen geen ligplaats nemen op een geringe afstand van andere schepen, zoals in het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van het algemeen politiereglement voor de scheepvaart op de binnenwateren van het Koninkrijk en latere wijzigingen voorgeschreven is.

Art. 64. La distance des bateaux en stationnement chargés de matières dangereuses par rapport à d'autres bateaux ne doit pas être mineure, telle que prescrite par l'arrêté royal du 24 septembre 2006 portant fixation du règlement général de police pour la navigation sur les eaux intérieures du Royaume et ses modifications ultérieures.


Art. 2. In artikel 13 van het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van het algemeen politiereglement voor de scheepvaart op binnenwateren van het Koninkrijk wordt tussen het vierde en vijfde lid een lid ingevoegd, luidende : « Het gelijktijdig ingeschakeld hebben van de marifooninstallatie op ontvangst op de kanalen bestemd voor schip-schip verkeer en voor de nautische informatie zoals bepaald in artikel 4.06, lid 4, van het Algemeen Politiereglement voor de Scheepvaart op de Binnenwateren treedt in werking op 1 januari 2007 wat betreft de grote schepen zoals omschreven in punt a2) van artikel 1.01. van het Alg ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 13 de l'arrêté royal du 24 septembre 2006 portant fixation du règlement général de police pour la navigation sur les eaux intérieures du Royaume un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 4 et 5 : « L'écoute simultanée d'une installation de radiotéléphonie sur les canaux destinés aux liaisons de bateau à bateau et aux informations nautiques, telle que prévue à l'article 4.06, alinéa 4, du Règlement général de Police pour la Navigation sur les Eaux intérieures, entre en vigueur le 1 janvier 2007 en ce qui concerne les grands bateaux tels que décrits au point a2) de l'article 1.01 du Règlement général de Police pour la Navigation sur les Eaux intérieures et à une date ...[+++]


Bovendien wordt door de IMO momenteel het automatische identificatiesysteem ingevoerd voor de commerciële scheepvaart, en zal betrouwbare informatie over de positie van schepen en hun bewegingen een belangrijke rol spelen voor de EGNOS-toepassingen en later de GALILEO-toepassingen.

De plus, le Système d'Identification Automatique (SIA) est actuellement introduit par l'OMI pour la navigation commerciale et des informations fiables sur la position des navires et leurs mouvements jouera un rôle important pour les applications d'EGNOS et, plus tard, de GALILEO.


Bovendien wordt door de IMO momenteel het automatische identificatiesysteem ingevoerd voor de commerciële scheepvaart, en zal betrouwbare informatie over de positie van schepen en hun bewegingen een belangrijke rol spelen voor de EGNOS-toepassingen en later de GALILEO-toepassingen.

De plus, le Système d'Identification Automatique (SIA) est actuellement introduit par l'OMI pour la navigation commerciale et des informations fiables sur la position des navires et leurs mouvements jouera un rôle important pour les applications d'EGNOS et, plus tard, de GALILEO.


* Later in 2002 zal de Commissie een nieuw programma (Clean Marine Award Scheme) voor het verlenen van prijzen voor een schone zee lanceren teneinde positieve publiciteit te geven aan bedrijven en instanties in de EU die beste praktijken aan de dag leggen op het gebied van scheepvaart met lage emissies.

* Plus tard dans l'année 2002, la Commission lancera un nouveau système de prix récompensant des transports maritimes propres (Clean Marine Award Scheme), qui apportera une publicité positive aux compagnies et autorités de l'UE qui appliquent des meilleures pratiques pour proposer des transports par mer peu polluants.


w