Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scheef
Scheef aanblazen
Scheef doek

Vertaling van "scheef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot lijkt het me globaal noodzakelijk om te komen tot een mentaliteitswijziging: ondernemers die succesvol zijn, worden nog al te vaak scheef aangekeken, terwijl zij net als de KMO’s de motor zijn van onze economie.

Enfin, il me semble généralement nécessaire d’obtenir un changement dans les mentalités : les entrepreneurs qui réussissent sont encore trop souvent regardés de travers, tandis que, comme les PME, ils sont le moteur de notre économie.


Maar het is helemaal te gek om de verhoudingen nog verder scheef te trekken naar 20 % Nederlandstalig versus 80 % Franstalig.

Et il est totalement extravagant d'accentuer encore le déséquilibre en prévoyant un rapport de 20 % de néerlandophones contre 80 % de francophones.


Doordat de bedragen van de rechtsplegingvergoeding in vergelijking met de vroegere bedragen op 1 januari 2008 drastisch werden verhoogd, zijn de gevolgen van deze regeling volgens het arbeidshof van Brussel van die aard dat het het syndicaal rechtsbijstandstelsel dreigt scheef te trekken.

Les montants de ces indemnités ayant fortement augmenté au 1er janvier 2008 par rapport aux anciens montants, les conséquences de cette réglementation sont de nature telle, selon la cour du travail de Bruxelles, que le régime d'assistance judiciaire des syndicats risque de s'en trouver mis à mal.


Ondanks de enigszins bevredigende antwoorden die ik toe kreeg vang ik nu toch signalen op uit de bouwsector dat één en ander scheef loopt bij de opvolging van het koninklijk besluit door de bouwfirma's ogenschijnlijk door een verschillende interpretatie over de te vervullen taken door de veiligheidscoördinator, alsook door de extra administratieve belasting die de correcte opvolging van het koninklijk besluit met zich brengt.

En dépit des réponses assez satisfaisantes reçues à l'époque, des signaux me parviennent encore du secteur de la construction m'informant qu'il y a encore des dysfonctionnements au niveau du respect de l'arrêté royal par les firmes de construction en raison, apparemment, d'une interprétation différente des tâches à accomplir par le coordinateur de la sécurité ainsi que de la charge administrative supplémentaire qu'entraîne le respect des dispositions de l'arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst met nadruk op het belangrijke verschil tussen nationale landbouwsteun die de productie en de handel in grote mate scheef trekt en het soort subsidie dat geen, of althans minimale handelsdistorsie veroorzaakt; verzoekt in het belang van de doorzichtigheid bijzonderheden beschikbaar te stellen over alle al dan niet rechtstreekse subsidies; erkent dat de sleutel van het hervormingsproces ligt in het geleidelijk verlaten van beleid dat handelsdistorsies veroorzaakt; is tegelijkertijd van mening dat subsidies die kunnen variëren ten opzichte van de marktprijzen gedisciplineerder moeten worden benaderd; stelt dan ook voor op derg ...[+++]

17. souligne la distinction importante entre d'une part, les aides agricoles nationales qui entraînent une distorsion considérable de la production et du commerce et d'autre part, les subventions qui ont peu ou pas d'effet de distorsion sur le commerce; demande, dans un souci de transparence, que les données relatives à toutes les subventions directes et indirectes soient dévoilées; reconnaît que la clé du processus de réformes consiste à s'éloigner progressivement des politiques de distorsion du commerce; croit en même temps qu'il convient de renforcer les règles régissant actuellement les aides qui varient en fonction des prix du ma ...[+++]


Ter zake moet op twee dingen worden gelet: ten eerste moet aan de lidstaten een eerlijk productiekader worden geboden, ten tweede is het zaak te voorkomen dat de uitgangsbasis voor bepaling van de hoeveelheden in de pre-toetredingsperiode door middel van kunstmatige productieverhogingen scheef wordt getrokken.

A cet égard, il faut tenir compte de deux choses: d’une part, les États membres doivent se voir offrir un cadre équitable de production et, d’autre part, il y a lieu d’éviter que des augmentations artificielles de la production ne faussent la base de départ pour le calcul des quantités au cours de la période de préadhésion.


5. verzoekt de lidstaten met klem hun begrotingen op te stellen aan de hand van redelijke veronderstellingen met betrekking tot de economische groei en zich te onthouden van eenmalige maatregelen die het begrotingstekort op kunstmatige wijze terugdringen en een scheef beeld geven van de werkelijke situatie op begrotingsgebied;

5. invite instamment les États membres à établir leurs budgets sur la base d'hypothèses raisonnables de croissance économique, et à s'abstenir de recourir à des mesures à effet immédiat, qui diminuent artificiellement le déficit budgétaire et faussent la perception de la situation budgétaire réelle;


3. verzoekt de lidstaten met klem hun begrotingen op te stellen aan de hand van redelijke uitgangspunten met betrekking tot de economische groei en zich te onthouden van eenmalige maatregelen die het begrotingstekort op kunstmatige wijze terugdringen en een scheef beeld geven van de werkelijke situatie op begrotingsgebied;

3. invite instamment les États membres à établir leurs budgets sur la base d'hypothèses raisonnables de croissance économique, et à s'abstenir de recourir à des mesures à effet immédiat, qui diminuent artificiellement le déficit budgétaire et faussent la perception de la situation budgétaire réelle;


Die beperking van 0 tot 3 jaar loopt dus wel een beetje scheef.

Cette limitation de 0 à 3 ans est dès lors quelque peu biaisée.


Wie het probleem van de internering aankaart, wordt immers nog altijd scheef bekeken.

Celui qui aborde le problème de l'internement est en effet toujours regardé de travers.




Anderen hebben gezocht naar : scheef     scheef aanblazen     scheef doek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheef' ->

Date index: 2024-01-19
w