Ter zake moet op twee dingen worden gelet: ten eerste moet aan de lidstaten een eerlijk productiekader worden geboden, ten tweede is het zaak te voorkomen dat de uitgangsbasis voor bepaling van de hoeveelheden in de pre-toetredingsperiode door middel van kunstmatige productieverhogingen scheef wordt getrokken.
A cet égard, il faut tenir compte de deux choses: d’une part, les États membres doivent se voir offrir un cadre équitable de production et, d’autre part, il y a lieu d’éviter que des augmentations artificielles de la production ne faussent la base de départ pour le calcul des quantités au cours de la période de préadhésion.