Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geld tellen
Machine voor het tellen van geld
Proces-verbaal van schatting
Schatting van de termijnen
Tellen
Tellen van foetale bewegingen
Tellen van instrumenten en kompressen
Timmerhout tellen
Werkhout tellen

Vertaling van "schatting tellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


timmerhout tellen | werkhout tellen

pointer du bois d’œuvre




proces-verbaal van schatting

procès-verbal d'estimation




tellen van foetale bewegingen

compter les mouvements fœtaux


aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen

dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental


tellen van instrumenten en kompressen

comptage des instruments et des éponges




machine voor het tellen van geld

machine à compter les pièces de monnaie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2001 zal het aantal internetgebruikers naar verwachting 40 miljoen bereiken en tegen 2005 zal China naar schatting 300 miljoen internetgebruikers tellen (vergeleken met naar schatting 200 miljoen in de VS).

En 2001, le nombre d'utilisateurs d'internet devrait atteindre les 40 millions et, d'ici 2005, les 300 millions (comparé à quelque 200 millions aux États-Unis, d'après les prévisions).


Sommige van de dringendste wereldwijde uitdagingen – zoals klimaatverandering, armoede, veilig, voedzaam en voldoende voedsel voor een bevolking die tegen 2050 naar schatting negen miljard koppen zal tellen – kunnen enkel doeltreffend worden aangepakt indien de oceanen op veilige, beveiligde, schone en duurzame wijze worden beheerd.

Certains des défis planétaires les plus urgents – y compris le changement climatique, la pauvreté, une alimentation saine, nutritive et suffisante pour une population qui devrait atteindre les 9 milliards d’individus d’ici à 2050 – ne peuvent être efficacement relevés que si les océans sont sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.


De Tijd sprak in het artikel van 9 april 2015 over 2500 ambtenaren. a) Hoeveel ambtenaren telt de POD Wetenschapsbeleid op dit moment? b) Kan de staatssecretaris voor het totale personeelsbestand van Belspo een overzicht geven van de instellingen of afdelingen waarbinnen zij zijn tewerkgesteld? c) Hoeveel medewerkers zal Belspo naar schatting tellen nadat de hervorming van de instelling volgens de zesde staatshervorming is afgerond?

De Tijd parlait dans son article du 9 avril 2015 de 2 500 fonctionnaires. a) Combien de fonctionnaires le SPP Politique scientifique occupe-t-il actuellement? b) La secrétaire d'État peut-elle donner, pour l'effectif total de Belspo, un aperçu des institutions ou départements au sein desquels ce personnel travaille? c) À combien évalue-t-on le nombre de travailleurs qui seront occupés par Belspo après que l'institution aura été réformée conformément à la sixième réforme de l'État?


Volgens een ruwe schatting van dit centrum zou België ongeveer 100 000 problematische spelers (type 2 en 3) tellen, waarvan ongeveer 20 000 gokverslaafden (type 3).

D'après une évaluation approximative émanant de ce centre, la Belgique compterait à peu près 100 000 joueurs « à problèmes » (types 2 et 3), dont environ 20 000 sont asservis (type 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens Unicef tellen de paramilitaire organisaties en guerrillabewegingen in Colombia naar schatting 6 000 à 7 000 kindsoldaten.

L'Unicef estime à 6 000 ou 7 000 le nombre d'enfants soldats enrôlés chez les paramilitaires et les mouvements de guérilla en Colombie.


Daarom is het nuttiger om naar een meer accurate schatting te kijken van de waarschijnlijkheid van een scenario dat leidt tot het hoogste risico, dan de ruwe schattingen van waarschijnlijkheden van alle soorten scenario's op te tellen.

Il est donc préférable de se fonder sur une estimation plus précise de la probabilité de voir se produire un scénario conduisant au risque le plus élevé plutôt que d’additionner des estimations de probabilité très approximatives de toutes sortes de scénarios.


In 2001 zal het aantal internetgebruikers naar verwachting 40 miljoen bereiken en tegen 2005 zal China naar schatting 300 miljoen internetgebruikers tellen (vergeleken met naar schatting 200 miljoen in de VS).

En 2001, le nombre d'utilisateurs d'internet devrait atteindre les 40 millions et, d'ici 2005, les 300 millions (comparé à quelque 200 millions aux États-Unis, d'après les prévisions).


Het programma richt zich tot de gehele bevolking van beide betrokken regio's, die naar schatting 850.000 personen tellen.

Le programme bénéficiera à l'ensemble de la population estimée des deux régions concernées, soit 850.000 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatting tellen' ->

Date index: 2022-11-07
w