Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Een schatting van de gezagvoerder
Evaluatie van de hulpbronnen
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Inventarisatie van de hulpbronnen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
MAES
Opsporing van hulpbronnen
Proces-verbaal van schatting
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen
Schatting
Schatting van de hulpbronnen
Schatting van de termijnen

Traduction de «schatting te beoordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]






proces-verbaal van schatting

procès-verbal d'estimation




een schatting van de gezagvoerder

évaluation du pilote


evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]

évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende is de Commissie niet in staat de nauwkeurigheid van deze schatting te beoordelen en de conclusie te trekken of de kapitaalvermeerdering voor EMPORDEF inderdaad in economisch opzicht rationeler was dan de liquidatie van de onderneming.

Elle n'est donc pas en mesure d'évaluer l'exactitude de cette estimation et de déterminer s'il était effectivement plus rationnel d'un point de vue économique pour Empordef de procéder à l'augmentation de capital plutôt qu'à la liquidation de la société.


(1) Noodzaak om informatie te verstrekken met het oog op het beoordelen van de milieutoestand en een schatting van de afstand tot en voortgang in de richting van de goede milieutoestand overeenkomstig bijlage III en de criteria en methodologische standaarden die krachtens artikel 9, lid 3, van de kaderrichtlijn mariene strategie worden vastgesteld.

1. Nécessité de fournir des informations permettant d'évaluer l'état écologique et de mesurer la distance restant à couvrir et les progrès déjà réalisés pour atteindre un bon état écologique conformément à l'annexe III et aux critères méthodologiques et aux normes qui devront être définis en application de l'article 9, paragraphe 3, de la directive-cadre stratégie pour le milieu marin.


40. herinnert aan de gezamenlijke verklaring die is overeengekomen op de overlegvergadering van afgelopen november, waarin verzocht werd om vereenvoudiging van de uitvoeringsprocedures en waarin er bij de lidstaten op werd aangedrongen gebruik te maken van de mogelijkheid om hun beleidsprogramma's te herzien om de gevolgen van de economische crisis beter het hoofd te kunnen bieden; is in dit verband verheugd over de huidige herziening van de Algemene Verordening (inzake structuurfondsen (Verordening (EG) nr. 1083/2006) die gericht is op verbetering van de vereenvoudiging in het beheer van de fondsen, alsmede invoering van maatregelen om de lidstaten in staat te stellen de gevolgen van de economische crisis aan te pakken; eist dat deze bep ...[+++]

40. rappelle la déclaration commune adoptée en conciliation en novembre 2009, qui appelle à une simplification des procédures d'exécution et exhorte les États membres à faire usage de la possibilité de réviser leurs programmes opérationnels afin de mieux faire face aux effets de la crise économique; salue, à cet égard, la révision en cours du règlement général sur les fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement (CE) n° 1083/2006) qui vise à renforcer la simplification dans la gestion des fonds ainsi qu'à introduire des mesures propres à permettre aux États membres de remédier aux conséquences de la crise économique; demande que les États membres mettent en œuvre ces dispositions sans tarder davantage; demande à la Comm ...[+++]


40. herinnert aan de gezamenlijke verklaring die is overeengekomen op de overlegvergadering van afgelopen november, waarin verzocht werd om vereenvoudiging van de uitvoeringsprocedures en waarin er bij de lidstaten op werd aangedrongen gebruik te maken van de mogelijkheid om hun beleidsprogramma's te herzien om de gevolgen van de economische crisis beter het hoofd te kunnen bieden; is in dit verband verheugd over de huidige herziening van de Algemene Verordening (inzake structuurfondsen (Verordening (EG) nr. 1083/2006) die gericht is op verbetering van de vereenvoudiging in het beheer van de fondsen, alsmede invoering van maatregelen om de lidstaten in staat te stellen de gevolgen van de economische crisis aan te pakken; eist dat deze bep ...[+++]

40. rappelle la déclaration commune adoptée en conciliation en novembre 2009, qui appelle à une simplification des procédures d'exécution et exhorte les États membres à faire usage de la possibilité de réviser leurs programmes opérationnels afin de mieux faire face aux effets de la crise économique; salue, à cet égard, la révision en cours du règlement général sur les fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement (CE) n° 1083/2006) qui vise à renforcer la simplification dans la gestion des fonds ainsi qu'à introduire des mesures propres à permettre aux États membres de remédier aux conséquences de la crise économique; demande que les États membres mettent en œuvre ces dispositions sans tarder davantage; demande à la Comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. herinnert aan de gezamenlijke verklaring die is overeengekomen op de overlegvergadering van afgelopen november, waarin verzocht werd om vereenvoudiging van de uitvoeringsprocedures en waarin er bij de lidstaten op werd aangedrongen gebruik te maken van de mogelijkheid om hun beleidsprogramma's te herzien om de gevolgen van de economische crisis beter het hoofd te kunnen bieden; is in dit verband verheugd over de huidige herziening van de Algemene Verordening (inzake structuurfondsen (Verordening (EG) nr. 1083/2006) die gericht is op verbetering van de vereenvoudiging in het beheer van de fondsen, alsmede invoering van maatregelen om de lidstaten in staat te stellen de gevolgen van de economische crisis aan te pakken; eist dat deze bep ...[+++]

40. rappelle la déclaration commune adoptée en conciliation en novembre 2009, qui appelle à une simplification des procédures d'exécution et exhorte les États membres à faire usage de la possibilité de réviser leurs programmes opérationnels afin de mieux faire face aux effets de la crise économique; salue, à cet égard, la révision en cours du règlement général sur les fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement CE n° 1083/2006) qui vise à renforcer la simplification dans la gestion des fonds ainsi qu'à introduire des mesures propres à permettre aux États membres de remédier aux conséquences de la crise économique; demande que les États membres mettent en œuvre ces dispositions sans tarder davantage; demande à la Commi ...[+++]


De rol van de rechter in het stelsel van de voorafgaande schatting inzake de rechten van successie en van overgang bij overlijden is beperkt tot het aanwijzen, bij ontstentenis van een desbetreffend akkoord, van één of drie deskundigen (artikel 114), het beoordelen van eventuele verzoeken tot wraking van de aldus aangewezen deskundige(n) (artikel 116) en het beslechten van vorderingen tot vernietiging van de schatting « wegens overtreding der wet, wegens zakelijke missing of wegens verkrachting der wezensvormen ».

Le rôle du juge dans le régime de l'expertise préalable en matière de droits de succession et de mutation par décès se limite à désigner un ou trois experts, à défaut d'un accord entre les parties sur ce point (article 114), à statuer sur les éventuelles demandes de récusation de l'expert ou des experts ainsi désignés (article 116) et à se prononcer sur les demandes de nullité de l'expertise « pour contravention à la loi, pour erreur matérielle ou pour violation des formes substantielles ».


De rol van de rechter in het stelsel van de controleschatting inzake de rechten van successie en van overgang bij overlijden is beperkt tot het aanwijzen, bij ontstentenis van een desbetreffend akkoord, van één of drie deskundigen (artikel 114), het beoordelen van eventuele verzoeken tot wraking van de aldus aangewezen deskundige(n) (artikel 116) en het beslechten van vorderingen tot vernietiging van de schatting " wegens overtreding der wet, wegens zakelijke missing of wegens verkrachting der wezensvormen" .

Le rôle du juge dans le régime de l'expertise de contrôle en matière de droits de succession et de mutation par décès se limite à désigner un ou trois experts, à défaut d'un accord entre les parties sur ce point (article 114), à statuer sur les éventuelles demandes de récusation de l'expert ou des experts ainsi désignés (article 116) et à se prononcer sur les demandes de nullité de l'expertise " pour contravention à la loi, pour erreur matérielle ou pour violation des formes substantielles" .


26. wijst erop dat bij het besluiten over een vervangend systeem de Commissie een langetermijnplanning moet maken en het meest betrouwbare en praktische geautomatiseerde boekhoudsysteem op de markt moet ontwikkelen, uitgaande van de internationale boekhoudnormen voor de overheid (IPSAS); vraagt om een kosten-batenanalyse van de twee alternatieven in de opties 2 en 3 , zodat de begrotings- en de kwijtingsautoriteit de gevolgen voor de begroting, de lijst van het aantal ambten en de effectiviteit van de keuzes kunnen beoordelen; merkt tevens op d ...[+++]

26. souligne qu'en décidant d'un système de remplacement, la Commission doit prévoir le long terme et élaborer le système de comptabilité informatisé le plus fiable et le plus pratique sur le marché compatible avec les normes de comptabilité internationales du secteur public (IPSAS); demande une analyse coût-bénéfice des deux alternatives exprimées dans les options 2 et 3 afin que l'autorité chargée du budget et de la décharge évalue les implications pour le budget, l'organigramme et l'efficacité des choix; note d'autre part que la Commission estime que les ressources externes nécessaires au développement du système TI s'élèvent à 18,6 ...[+++]


25. wijst erop dat bij het besluiten over een vervangend systeem de Commissie het meest betrouwbare en praktische geautomatiseerde boekhoudsysteem op de markt moet ontwikkelen, uitgaande van de internationale boekhoudnormen voor de overheid (IPSAS); vraagt om een kosten-batenanalyse van de twee alternatieven in de opties 2 en 3, zodat de begrotings- en de kwijtingsautoriteit de gevolgen voor de begroting, de lijst van het aantal ambten en de effectiviteit van de keuzes kunnen beoordelen; merkt tevens op dat de Commissie de benodigde ...[+++]

25. souligne qu'en décidant d'un système de remplacement, la Commission doit prévoir le long terme et élaborer le système de comptabilité informatisé le plus fiable et le plus pratique sur le marché compatible avec les normes de comptabilité internationales du secteur public (IPSAS); demande une analyse coût‑bénéfice des deux alternatives exprimées dans les options 2 et 3 afin que l'autorité chargée du budget et de la décharge évalue les implications pour le budget, l'organigramme et l'efficacité des choix; note d'autre part que la Commission estime que les ressources externes nécessaires au développement du système TI s'élèvent à 18,6 ...[+++]


De rol van de rechter in het stelsel van de controleschatting inzake de registratierechten is beperkt tot het aanwijzen, bij ontstentenis van een desbetreffend akkoord, van één of drie deskundigen (artikel 192), het beoordelen van eventuele verzoeken tot wraking van de aldus aangewezen deskundige(n) (artikel 194) en het beslechten van vorderingen tot vernietiging van de schatting « wegens overtreding van de wet, wegens stoffelijke vergissing of wegens schending van de substantiële vormen ».

Le rôle du juge dans le régime de l'expertise de contrôle en matière de droits d'enregistrement se limite à désigner un ou trois experts, à défaut d'un accord entre les parties sur ce point (article 192), à statuer sur les éventuelles demandes de récusation de l'expert ou des experts ainsi désignés (article 194) et à se prononcer sur les demandes de nullité de l'expertise « pour contravention à la loi, pour erreur matérielle ou pour violation des formes substantielles ».


w