Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Kasmiddelen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Minister van de Schatkist
Schatkist
Staatskas
Thesaurie
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "schatkist vervangen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]

trésor [ trésorerie | trésor public ]




Minister-President, Minister van de Schatkist, Minister van Cultuur

premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In artikel 17, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2012, worden de woorden "tot uiterlijk het einde van het academiejaar waarin de betrokkenen aanspraak kunnen maken op een rustpensioen ten laste van de schatkist" vervangen door de woorden "tot aan de vooravond van hun pensionering".

Art. 7. Dans l'article 17, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2012, les mots « au plus tard jusqu'à la fin de l'année académique pendant laquelle les intéressés peuvent prétendre à une pension de retraite à charge de la Trésorerie » sont remplacés par les mots « jusqu'à la veille de leur mise à la retraite ».


Artikel 1. In artikel 44 van het ministerieel besluit van 27 maart 1935 in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935, tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas, worden de woorden "het bestuur van 's Rijks Schatkist" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Article 1. Dans l'article 44 de l'arrêté ministériel du 27 mars 1935 d'exécution de l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des dépôts et consignations, les mots "l'Administration de la Trésorerie et de la dette publique" sont remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie".


8° de woorden « de Openbare schatkist » worden telkens vervangen door de woorden « het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;

8° les mots « de Openbare schatkist » sont chaque fois remplacés par les mots « het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;


de woorden « van de schatkist » worden telkens vervangen door de woorden « van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;

7° les mots « van de schatkist » sont chaque fois remplacés par les mots « van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de woorden « aan de schatkist » worden telkens vervangen door de woorden « aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;

6° les mots « aan de schatkist » sont chaque fois remplacés par les mots « aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » ;


In artikel 158, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « van belastingschulden lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de belastingen en hun bijbehoren, die aanleiding kunnen geven tot derdenbeslag of inschrijving van de wettelijke hypotheek van de Schatkist». vervangen door de woorden « lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht, van een fiscale schuld bestaande uit belastingen en bijbehoren, met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de vorenbedoelde schuld».

À l'article 158, l'alinéa 1 , de la même loi, les mots « de dettes fiscales dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur, des impôts et accessoires pouvant donner lieu à saisie-arrêt ou inscription d'une hypothèque légale du Trésor». sont remplacés par les mots « , dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis, d'une dette fiscale consistant en impôts ou accessoires, ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur, de la dette susvisée».


In het voorgestelde artikel 52, tweede lid, de woorden « 40 euro doorstorten aan de Schatkist en 25 euro aan het gemeentebestuur » vervangen door de woorden « 30 euro doorstorten aan de Schatkist en 20 euro aan het gemeentebestuur »

À l'article 52, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « 40 euros des montants perçus au Trésor et 25 euros à l'administration communale » par les mots « 30 euros des montants perçus au Trésor et 20 euros à l'administration communale ».


In het voorgestelde artikel 52, tweede lid, de woorden « 40 euro doorstorten aan de Schatkist en 25 euro aan het gemeentebestuur » vervangen door de woorden « 30 euro doorstorten aan de Schatkist en 20 euro aan het gemeentebestuur »

À l'article 52, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « 40 euros des montants perçus au Trésor et 25 euros à l'administration communale » par les mots « 30 euros des montants perçus au Trésor et 20 euros à l'administration communale ».


Zo werd tijdens de begrotingscontrole 2013 besloten het Fonds tot uitvoering van het correctiemechanisme ingesteld bij de overdracht van ex-rijkswachtgebouwen aan de gemeenten en de meergemeentepolitiezones, af te schaffen en het te vervangen door een gewoon krediet gespijsd door de algemene middelen van de Schatkist.

Ainsi, lors du contrôle budgétaire 2013, il a été décidé de supprimer le Fonds d'exécution du mécanisme de correction créé lors du transfert d'immeubles de l'ancienne gendarmerie aux communes et aux zones de police pluricommunales et de le remplacer par un crédit ordinaire alimenté par les moyens généraux du Trésor.


In het voorgestelde artikel 52, tweede lid de woorden " 40 euro doorstorten aan de Schatkist en 25 euro aan het gemeentebestuur" vervangen door de woorden " 30 euro doorstorten aan de Schatkist en 20 euro aan het gemeentebestuur"

À l'article 52, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « 40 euros des montants perçus au Trésor et 25 euros à l'administration communale » par les mots « 30 euros des montants perçus au Trésor et 20 euros à l'administration communale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatkist vervangen door' ->

Date index: 2021-04-12
w